Greek · G1996

ἐπισυνάγω

To collect upon the same place

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

ἐπισυνάγω G1996
Pronunciation episynágō

What does ἐπισυνάγω (episynágō) mean in the Bible?

ἐπισυνάγω (episynágō): To gather together in one place, often of crowds assembling or enemies mustering against someone.

Full entry for ἐπισυνάγω (G1996) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does ἐπισυνάγω (episynágō) mean in the Bible?

ἐπισυνάγω (episynágō): To gather together in one place, often of crowds assembling or enemies mustering against someone.

How does the BSB render G1996?

The BSB source-word alignment has 8 aligned rows for this entry. Common renderings include to gather (3), gathered (1), gathers (1), had gathered (1), they will gather (1).

Where does ἐπισυνάγω (episynágō) appear in Scripture?

The source-word alignment first shows this entry at Matthew 23:37. Its strongest book concentrations include Luke (3), Matthew (3), Mark (2).

Source Word Evidence

BSB source-word alignment connects this entry to exact verse rows, English rendering, source form, transliteration, and parsing.

How English Renders It
to gather Matthew 23:37, Mark 13:27, Luke 13:34
gathered Mark 1:33
gathers Matthew 23:37
had gathered Luke 12:1
they will gather Matthew 24:31
will gather Luke 17:37
Show sample aligned rows
Usage map

A compact distribution from source-word alignment before the full evidence tables.

First aligned row Matthew 23:37
Aligned rows 8
Books represented 3
Matthew 3 Mark 2 Luke 3
Source forms
ἐπισυναγαγεῖν 1x episynagagein Matthew 23:37
ἐπισυνάγει 1x episynagei Matthew 23:37
ἐπισυνάξαι 1x episynaxai Luke 13:34
ἐπισυνάξει 1x episynaxei Mark 13:27
ἐπισυνάξουσιν 1x episynaxousin Matthew 24:31
ἐπισυναχθεισῶν 1x episynachtheisōn Luke 12:1
ἐπισυναχθήσονται 1x episynachthēsontai Luke 17:37
ἐπισυνηγμένη 1x episynēgmenē Mark 1:33
Parsing patterns
Verb - Aorist Infinitive Active 2x Matthew 23:37, Luke 13:34
Verb - Aorist Participle Passive - Genitive Feminine Plural 1x Luke 12:1
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural 1x Matthew 24:31
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular 1x Mark 13:27
Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Plural 1x Luke 17:37
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Feminine Singular 1x Mark 1:33
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular 1x Matthew 23:37
Sources