Greek · G1632

ἐκχέω

To pour forth; figuratively, to bestow

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

ἐκχέω G1632
Pronunciation ekchéō

What does ἐκχέω (ekchéō) mean in the Bible?

Ἐκχέω (ekchéō) means to pour out, spill, or shed from a container or body. Jesus describes wine spilling when new wine is placed in old skins, an ordinary physical result within His teaching about fitting forms.

Reader summary

Full entry for ἐκχέω (G1632) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does ἐκχέω (ekchéō) mean in the Bible?

Ἐκχέω (ekchéō) means to pour out, spill, or shed from a container or body. Jesus describes wine spilling when new wine is placed in old skins, an ordinary physical result within His teaching about fitting forms.

How does the BSB render G1632?

The BSB source-word alignment has 27 aligned rows for this entry. Common renderings include poured out (7), is poured out (3), He poured out (2), I will pour out (2), will spill (2).

Where does ἐκχέω (ekchéō) appear in Scripture?

The source-word alignment first shows this entry at Matthew 9:17. Its strongest book concentrations include Revelation (9), Acts (6), Luke (3), Matthew (3).

Are there verse guides for ἐκχέω (ekchéō)?

This entry includes 2 verse guides that explain exact original-language forms in context.

What This Word Actually Means

Ἐκχέω (ekchéō) means to pour out, spill, or shed from a container or body. Jesus describes wine spilling when new wine is placed in old skins, an ordinary physical result within His teaching about fitting forms. At the final meal, His blood is poured out for the disciples as the blood of the new covenant. Paul remembers Stephen's blood being shed while he approved the killing, making the verb part of confession and culpability.

Revelation's angels pour bowls onto sea and air, releasing measured judgments that culminate in the throne's declaration, “It is done. ” The image can communicate waste, sacrificial self-giving, violent death, or judicial discharge. What is poured, by whom, for whom, and under whose authority distinguishes grace from murder and judgment from accident.

Sources