Greek · G2411, G2038 · unreviewed

τὰ ἱερὰ ἐργαζόμενοι

Temple · to work

These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.

Words in this compound — expand to study each participant

ἱερόν G2411 temple
Pronunciation hierón
The entire temple complex and courtyards, distinct from naós (the inner sanctuary proper)
Open lexicon entry →
ἐργάζομαι G2038 to work
Pronunciation ergázomai
To work actively toward a result; labor that produces concrete outcomes, whether material or moral.
Open lexicon entry →

What does τὰ ἱερὰ ἐργαζόμενοι (ta hiera ergazomenoi) mean in the Bible?

ἱερόν · ἐργάζομαι is a Greek word meaning "those who work in sacred temple service".

Full entry for τὰ ἱερὰ ἐργαζόμενοι (G2411, G2038) · Browse the biblical lexicon

Meaning

those who work in sacred temple service
Discourse Aspect

How this verb appears across 40 occurrences in the NT discourse index (MACULA Greek SBLGNT).

Aspect
completed 5 ongoing 10 imperative 3 background 1 subjunctive 3 infinitive 6 participle 12
Tense
present 33 aorist 6 imperfect 1
Voice
middle 40
Mood
indicative 16 participle 12 infinitive 6 subjunctive 3 imperative 3
NT Occurrences
Matthew 7:23 ἐργαζόμενοι present middle participle participle Matthew 21:28 ἐργάζου present middle imperative imperative Matthew 25:16 ἠργάσατο aorist middle indicative completed Matthew 26:10 ἠργάσατο aorist middle indicative completed Mark 14:6 ἠργάσατο aorist middle indicative completed Luke 13:14 ἐργάζεσθαι present middle infinitive infinitive John 5:17 ἐργάζεται present middle indicative ongoing John 5:17 ἐργάζομαι present middle indicative ongoing John 6:27 ἐργάζεσθε present middle imperative imperative John 6:28 ἐργαζώμεθα present middle subjunctive subjunctive John 6:30 ἐργάζῃ present middle indicative ongoing John 9:4 ἐργάζεσθαι present middle infinitive infinitive John 9:4 ἐργάζεσθαι present middle infinitive infinitive Acts 10:35 ἐργαζόμενος present middle participle participle Acts 13:41 ἐργάζομαι present middle indicative ongoing Acts 18:3 ἠργάζετο imperfect middle indicative background Romans 2:10 ἐργαζομένῳ present middle participle participle Romans 4:4 ἐργαζομένῳ present middle participle participle Romans 4:5 ἐργαζομένῳ present middle participle participle Romans 13:10 ἐργάζεται present middle indicative ongoing 1 Corinthians 4:12 ἐργαζόμενοι present middle participle participle 1 Corinthians 9:13 ἐργαζόμενοι present middle participle participle 1 Corinthians 9:6 ἐργάζεσθαι present middle infinitive infinitive 1 Corinthians 16:10 ἐργάζεται present middle indicative ongoing 2 Corinthians 7:10 ἐργάζεται present middle indicative ongoing Galatians 6:10 ἐργαζώμεθα present middle subjunctive subjunctive Ephesians 4:28 ἐργαζόμενος present middle participle participle Colossians 3:23 ἐργάζεσθε present middle imperative imperative 1 Thessalonians 2:9 ἐργαζόμενοι present middle participle participle 1 Thessalonians 4:11 ἐργάζεσθαι present middle infinitive infinitive 2 Thessalonians 3:10 ἐργάζεσθαι present middle infinitive infinitive 2 Thessalonians 3:11 ἐργαζομένους present middle participle participle 2 Thessalonians 3:12 ἐργαζόμενοι present middle participle participle 2 Thessalonians 3:8 ἐργαζόμενοι present middle participle participle Hebrews 11:33 εἰργάσαντο aorist middle indicative completed James 1:20 ἐργάζεται present middle indicative ongoing James 2:9 ἐργάζεσθε present middle indicative ongoing 2 John 1:8 εἰργασάμεθα aorist middle indicative completed 3 John 1:5 ἐργάσῃ aorist middle subjunctive subjunctive Revelation 18:17 ἐργάζονται present middle indicative ongoing

Aspect reflects grammatical form — not authorial emphasis. Participles and infinitives are verbal adjectives and nouns respectively.

Clause data: MACULA Greek (Clear Bible, CC BY 4.0) · SBLGNT (Logos/SBL, CC BY 4.0)

Word Pictures (Robertson)

A.T. Robertson's Word Pictures in the New Testament (1930–31) discusses this term in the following chapters. Open any chapter and go to the Word Pictures tab to read his verse-by-verse commentary.

A.T. Robertson, Word Pictures in the New Testament (1930–31) — public domain

Sources