Greek Form Guide

καλὰ (kala) in Matthew 5:16: Adjective Accusative Plural Neuter

καλὰ (kala) in Matthew 5:16

Textual Witness

καλὰ kala Adjective Accusative Plural Neuter

The witness reads καλὰ in Matthew 5:16.

How The Form Affects Interpretation

Qualifies the works as good in the purpose clause.

How To Communicate It

Use it to show that visible witness concerns good works, not spectacle.

What Not To Say

  • Grammatical form should serve context, not override it.
  • Keep the form tied to Matthew 5:16.
  • Do not detach it from the good-works phrase in Matthew 5:16.
  • Do not use morphology alone to build a complete doctrinal claim.

What Does The Label Mean?

Part of Speech

Adjective: the form qualifies, limits, or describes another word or idea in the clause.

Case

Accusative: marks how the adjective fits the clause or the word it modifies.

Number

Plural: the number follows the occurrence and its agreement pattern.

Gender

Neuter: grammatical gender marks agreement and should not be treated as an interpretive claim by itself.

What The Form Does In This Verse

Attached To

Works

Governed By

The good-works phrase in Matthew 5:16

Role In The Phrase

Qualifies the works that people see as good.

What It Is Not Doing

Do not use the adjective to define goodness apart from the works and Father-glorifying purpose.

How Much The Form Matters Here

Interpretive Weight

High: good works modifier

Syntax Profile

Accusative good modifier. modifies works. Attached to works. Governed by the good-works phrase in Matthew 5:16. Read with your good works.

Reader Question

What kind of works are seen? They are good works.

Translation Effect

Direct: The adjective directly supports good.

Where Caution Is Needed

This occurrence must be read within Matthew 5:16, not as a standalone word study.

Fallacies To Avoid

How The Interpretation Is Derived

Textual Witness

The witness reads καλὰ in Matthew 5:16.

Lexical Identity

The lemma means good, beautiful, or worthy, and here it describes the works visible to others.

Grammar In Context

The adjective agrees with works and qualifies what is seen.

Passage Meaning

Jesus speaks of visible works that are good and therefore lead observers to glorify the Father.

Canonical Fit

The form supports ethical witness while keeping the Father as the goal.

Communication Use

Use it to show that visible witness concerns good works, not spectacle.

Do Not Derive

Do not build a full ethic from the adjective alone.