What does λύω (lýō) mean in the Bible?
λύω (lyō) means to loose, untie, release, break, dissolve, or destroy according to its object and setting. John the Baptist is unworthy to untie the coming One’s sandal strap.
To "loosen" (literally or figuratively)
Reading a lexicon entry
What this page is: Each lexicon entry shows the original Hebrew or Greek word behind the English translation: its meaning, its range of use, and where it appears in Scripture.
Strong's number: The Strong's code (H- or G-) is the standard reference number for this word. It connects this entry to chapter and passage language tabs.
Where it appears: The witness passages show where this word is used in context. Click any to open the study page for that passage.
This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.
λύω (lyō) means to loose, untie, release, break, dissolve, or destroy according to its object and setting. John the Baptist is unworthy to untie the coming One’s sandal strap.
Reader summary
Full entry for λύω (G3089) · Open the biblical lexicon
λύω (lyō) means to loose, untie, release, break, dissolve, or destroy according to its object and setting. John the Baptist is unworthy to untie the coming One’s sandal strap.
The BSB source-word alignment has 42 aligned rows for this entry. Common renderings include Untie (4), will be destroyed (3), be broken (2), be released (2), Destroy (2).
The source-word alignment first shows this entry at Matthew 5:19. Its strongest book concentrations include Luke (7), Acts (6), John (6), Matthew (6).
This entry includes 2 verse guides that explain exact original-language forms in context.
λύω (lyō) means to loose, untie, release, break, dissolve, or destroy according to its object and setting. John the Baptist is unworthy to untie the coming One’s sandal strap. Jesus tells His disciples to unwrap Lazarus after calling him from the tomb. In Matthew’s kingdom teaching, binding and loosing describe accountable authority exercised in relation to confession, discipline, and the gathered church.
Jesus says Scripture cannot be broken, using the verb for what cannot be annulled or set aside. First John says the Son of God appeared to destroy the works of the devil, while Second Peter uses passive forms for the dissolution of the present heavens and elements at the Day of the Lord. The semantic movement is real, but it does not license a vague theology of spiritual unlocking.
A strap is untied, grave cloths are removed, a ruling may be loosed, an authority cannot annul Scripture, evil works are undone, and created structures are dissolved. Each object determines the action. The word alone does not identify who possesses authority, whether release is righteous, or what pastoral practice should follow. Matthew 16 and 18 must be read with Peter’s confession, Jesus’ cross-shaped mission, restoration, witnesses, prayer, and the church’s responsibility.
First John grounds Christ’s destructive work in His manifestation against sin, not in human techniques for breaking every hardship. λύω helps readers see bonds removed and structures undone, while the canon decides whether the scene concerns humble service, resurrection care, church judgment, biblical authority, victory over evil, or final judgment.
λύω moves from literal untying and unwrapping to releasing, annulling, destroying, and dissolving. Its objects include sandal straps, grave cloths, binding decisions, Scripture, the devil’s works, and the elements, so responsible interpretation must resist giving every occurrence the same spiritual force.
And he proclaimed: “After me will come One more powerful than I, the straps of whose sandals I am not worthy to stoop down and untie.
John uses an ordinary servant’s task to confess the surpassing worth of the coming Christ. Untying the strap remains literal, while the comparison communicates humility and messianic greatness.
I will give you the keys of the kingdom of heaven. Whatever you bind on earth will be bound in heaven, and whatever you loose on earth will be loosed in heaven.”
Jesus joins loosing to the keys, Peter’s confession, and kingdom authority. Matthew 18 later places binding and loosing amid accountable correction and gathered-church agreement, guarding the image from private spiritual power claims.
If he called them gods to whom the word of God came—and the Scripture cannot be broken—
Jesus argues from the enduring force of the written text in its context. Scripture cannot be annulled or set aside, yet the claim does not excuse careless quotation or remove the duty to interpret the cited psalm faithfully.
The man who had been dead came out with his hands and feet bound in strips of linen, and his face wrapped in a cloth. “Unwrap him and let him go,” Jesus told them.
Jesus alone calls Lazarus from death, then commands the community to remove the burial wrappings. Their unbinding serves the life Christ has given; it does not cause the resurrection.
The one who practices sin is of the devil, because the devil has been sinning from the very start. This is why the Son of God was revealed, to destroy the works of the devil.
The Son’s appearing decisively opposes and undoes the devil’s works in a passage that contrasts practiced sin with God’s regenerating work. Victory belongs to Christ and produces a changed allegiance, not a formula for declaring every struggle instantly ended.
But the Day of the Lord will come like a thief. The heavens will disappear with a roar, the elements will be destroyed by fire, and the earth and its works will be laid bare.
Peter uses dissolution language within the Day of the Lord and immediately asks what holy lives believers should lead. Final unmaking leads toward promised new heavens and earth, not speculation detached from holiness and hope.
BSB source-word alignment connects this entry to exact verse rows, English rendering, source form, transliteration, and parsing.
How English Renders ItA compact distribution from source-word alignment before the full evidence tables.
Verse-level guides showing how this original-language form works in its specific context, including grammar, verse function, and guarded interpretation.
Greek word. To loosen or dissolve; literally unbind objects/persons, or figuratively break/annul laws and covenants.
Textus Receptus witness, full corpus Greek token appearances from Scrivener 1894 Textus Receptus in the full New Testament corpus.
16 of 43 Greek text appearances shown. Linked morphology labels have verse guides.
I loose, untie, release, destroy
Read verseI loose, untie, release, destroy
Read verseI loose, untie, release, destroy
Read verseI loose, untie, release, destroy
Read verseI loose, untie, release, destroy
Read verseI loose, untie, release, destroy
Read verseI loose, untie, release, destroy
Read verseI loose, untie, release, destroy
Read verseI loose, untie, release, destroy
Read verseI loose, untie, release, destroy
Read verseI loose, untie, release, destroy
Read verseI loose, untie, release, destroy
Read verseI loose, untie, release, destroy
Read verseI loose, untie, release, destroy
Read verseI loose, untie, release, destroy
Read verseI loose, untie, release, destroy
Read verseFull New Testament corpus: 260 chapters, 7,957 verses, 140,628 tokens. Data source: honza/textus-receptus (data only), with authority check against byztxt/greektext-textus-receptus.
How mood, tense, and voice shift the force of this verb in context.
This verb appears through different tense, voice, mood, or stem patterns. Those forms help readers see how the action is presented in context.
How this verb appears across 40 occurrences in the NT discourse index (MACULA Greek SBLGNT).
Aspect reflects grammatical form — not authorial emphasis. Participles and infinitives are verbal adjectives and nouns respectively.
Clause data: MACULA Greek (Clear Bible, CC BY 4.0) · SBLGNT (Logos/SBL, CC BY 4.0)
Selected passage-level study witnesses for this word. This section is not the full occurrence list.
Showing 2 selected witnesses from 42 lexical occurrence verses.
λύω is a primary verb - no further derivation.
Describes Christ’s mission to dismantle the devil’s works. 1 John 3:4-10
Christ’s mission includes dismantling the devil’s dominion, underscoring redemptive victory.
Compound and idiomatic phrases that include this word. Follow a link to study the phrase and how its parts work together.
Loosing in the New Testament is never a free-floating power word. John the Baptist’s inability even to untie Jesus’ sandal announces Christ’s worth. At Lazarus’s tomb, Jesus gives life and then permits others to remove what still binds the living man, a pattern that honors communal care without confusing it with resurrection power. Matthew locates binding and loosing within confession of Christ and accountable church action, not personal decrees beyond correction.
John 10 anchors confidence in Scripture’s enduring force: it cannot be annulled, although interpreters remain responsible to handle it in context. First John then identifies the deepest liberation in the Son’s appearing to undo the devil’s works, especially the practiced rebellion described around the verse. Second Peter carries dissolution to the created order and turns eschatology toward holiness.
These texts invite churches to remove real impediments, practice discipline under Christ’s word, trust the authority of Scripture, resist sin in the confidence of Christ’s victory, and await final renewal. They do not authorize theatrical formulas, coercive deliverance practices, or promises that every earthly bond disappears immediately.
1John.3.8
λύω takes its force from the thing acted upon. With cords, straps, or wrappings it means untie or unwrap; with a rule or text it may mean break or annul; with hostile works or created elements it can mean destroy or dissolve. The same lexical form therefore cannot carry one fixed deliverance meaning across all contexts.
The Old Testament distinguishes ordinary untying, release from bondage, covenant judgments, and the enduring authority of God’s word. Prophets announce freedom for captives and a final shaking of creation. The New Testament locates decisive victory in the Son of God, gives the church accountable responsibilities under His word, and looks through final dissolution to a renewed creation where righteousness dwells.
MorphGNT Strong's Dictionary XML — CC0 1.0 Public Domain
Open Scriptures Hebrew Bible (morphhb/OSHB) — CC BY 4.0
Open Scriptures Hebrew Lexicon — CC BY 4.0
Berean Standard Bible (BSB) source-word alignment - CC0 Public Domain