Greek Form Guide

παραπτώμασι (paraptomasin) in Colossians 2:13: Noun Dative Plural Neuter

παραπτώμασι (paraptomasin) in Colossians 2:13

Textual Witness

παραπτώμασι paraptomasin Noun Dative Plural Neuter

The Scrivener 1894 Textus Receptus reads παραπτώμασι within ἐν τοῖς παραπτώμασι, so the witness places the form inside a locative-like dative phrase.

How The Form Affects Interpretation

The grammar strengthens the picture of prior spiritual death by locating the readers within trespasses, but the surrounding clause supplies the main theological movement toward life and forgiveness.

How To Communicate It

In explanation or preaching, this form can be described as part of the condition from which God saves, without overstating case or number beyond what the sentence supports.

What Not To Say

  • Grammatical form should serve context, not override it.
  • Dative case here suggests relation or sphere, but the clause and preposition control the reading.
  • Neuter plural grammar does not create a theological category by itself, and the form does not change the lemma into another word.

What Does The Label Mean?

Part of Speech

Noun: this form names a trespass or offense, so it functions as a substantive idea rather than an action word.

Case

Dative: this form usually marks the sphere, relation, or circumstance in which something is described, and here it sits inside a prepositional phrase.

Number

Plural: this form is grammatically plural in this occurrence, so the phrase speaks of multiple trespasses or offenses.

Gender

Neuter: the noun belongs to the neuter grammatical class, which is a grammar category and not a theological claim about sex or personhood.

What The Form Does In This Verse

Attached To

ἐν τοῖς παραπτώμασι

Governed By

The preposition ἐν governs the dative and frames the noun phrase as the setting or condition in which the readers are described.

Role In The Phrase

The phrase tells where the readers were spiritually located, namely in the realm or condition characterized by trespasses.

What It Is Not Doing

It does not by itself say that the trespasses are the subject of the clause or that the dative is acting as an object.

How Much The Form Matters Here

Interpretive Weight

High: The dative plural phrase names the trespass condition from which God makes the readers alive.

Syntax Profile

Dative plural noun governed by ἐν. marks the sphere or condition of trespasses in the prior-death description. Attached to ἐν τοῖς παραπτώμασι. Governed by the preposition ἐν. The form supports the condition language, while the main clause carries the divine action of making alive and forgiving.

Reader Question

In what condition were the readers described as dead? The phrase describes them as dead in trespasses.

Translation Effect

Direct: The form directly supports wording such as in your trespasses.

Where Caution Is Needed

The dative with ἐν may be described as sphere or condition, but the clause controls the theological movement. Plural number points to multiple trespasses or a collective condition and should not be made to count offenses.

Fallacies To Avoid

Dative case alone defines the doctrine of sin: The form marks the condition in this clause; the passage supplies the rescue and forgiveness claim.

How The Interpretation Is Derived

Textual Witness

The Scrivener 1894 Textus Receptus reads παραπτώμασι within ἐν τοῖς παραπτώμασι, so the witness places the form inside a locative-like dative phrase.

Lexical Identity

The lemma παράπτωμα names a trespass, misdeed, or falling away, and the plural form points to a repeated or collective moral reality.

Grammar In Context

Because ἐν governs the dative, the form helps describe the state of the addressed people as existing in trespasses, not merely as encountering them from outside.

Passage Meaning

The verse presents divine action toward people who were spiritually dead and situated in offenses, then made alive and forgiven.

Canonical Fit

Within Paul's language, the form fits a common way of speaking about sin as a real condition needing divine rescue and pardon.

Communication Use

For teaching or translation, this form supports rendering the phrase as a condition or sphere, such as 'in your trespasses,' rather than forcing a more technical sense.

Do Not Derive

Do not derive from the dative alone a hidden doctrinal code, a specific type of trespass, or a claim that grammar overrides the surrounding clause.