Greek · G430, G5216

ἀνέξομαι ὑμῶν

To endure · of (from or concerning) you

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

Words in this compound — expand to study each participant

ἀνέχομαι G430 to endure
Pronunciation anéchomai
Endure by bearing with others' faults; often patience toward persons rather than mere suffering.
Open lexicon entry →
ὑμῶν G5216 of (from or concerning) you
Pronunciation hymōn
Open lexicon entry →

What does ἀνέξομαι ὑμῶν (anexomai hymōn) mean in the Bible?

ἀνέχομαι · ὑμῶν is a Greek phrase meaning "to hold oneself up against, i.e. (figuratively) put up with".

Full entry for ἀνέξομαι ὑμῶν (G430, G5216) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does ἀνέχομαι · ὑμῶν mean in the Bible?

e. (figuratively) put up with".

How many biblical occurrences are listed for G430, G5216?

G430, G5216 is connected to 15 lexical occurrence verses in the lexicon data.

Evidence Summary

Greek phrase. to hold oneself up against, i.e. (figuratively) put up with

Source Gloss

to hold oneself up against, i.e. (figuratively) put up with
Grammatical Forms

How mood, tense, and voice shift the force of this verb in context.

This verb appears through different tense, voice, mood, or stem patterns. Those forms help readers see how the action is presented in context.

Form groups 3 Aligned forms 15 Tenses Present, Future, Aorist, Imperfect Voices Middle
Tenses
Present Future Aorist Imperfect
Voices
Middle
Indicative states a fact or reality 12×
Present Middle 2 Cor 11:1 · 2 Cor 11:4 · 2 Cor 11:19 · 2 Cor 11:20 · 2 Thess 1:4 · 1 Cor 4:12
Future Middle Matt 17:17 · Mark 9:19 · Luke 9:41 · 2 Tim 4:3
Aorist Middle Acts 18:14
Imperfect Middle 2 Cor 11:1
Participle verbal adjective — the action as a modifying quality
Present Middle Eph 4:2 · Col 3:13
Imperative command or strong request
Present Middle Heb 13:22
Discourse Aspect
Sources