Greek · G4937 · unreviewed

συντρίβω

To break

These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.

συντρίβω G4937
Pronunciation syntríbō

What does συντρίβω (syntríbō) mean in the Bible?

συντρίβω (syntríbō) is a Greek word meaning "to break". συν-τρίβω [in LXX chiefly for שָׁבַר ;] to shatter, break in pieces: Mat. Echoes God’s promised defeat of Satan and assures final triumph.

Full entry for συντρίβω (G4937) · Browse the biblical lexicon

Meaning

to break
Extended definition

Breaking into pieces or crushing, emphasizing violent fragmentation rather than simple breakage

to shatter, break in pieces: Mat.12:20 (LXX), Mrk.5:4 14:3, Jhn.19:36" (LXX), Rev.2:27; of persons and parts of the body, to break, crush, bruise: Luk.9:39; figuratively, Rom.16:20.

Source: STEPBible TBESG + Abbott-Smith
Why This Word Matters
Echoes God’s promised defeat of Satan and assures final triumph. Romans 16:17-20
Grammatical Forms

How mood, tense, and voice shift the force of this verb in context.

Tenses
Perfect Aorist Present Future
Voices
Passive Active
Participle verbal adjective — the action as a modifying quality
Perfect Passive Matt 12:20
Aorist Active Mark 14:3
Present Active Luke 9:39
Infinitive verbal noun — the action in abstract
Perfect Passive Mark 5:4
Indicative states a fact or reality
Future Passive John 19:36
Future Active Rom 16:20
Present Passive Rev 2:27
Discourse Aspect

How this verb appears across 7 occurrences in the NT discourse index (MACULA Greek SBLGNT).

Aspect
ongoing 1 prospective 2 infinitive 1 participle 3
Tense
future 2 present 2 perfect 2 aorist 1
Voice
passive 4 active 3
Mood
indicative 3 participle 3 infinitive 1

Aspect reflects grammatical form — not authorial emphasis. Participles and infinitives are verbal adjectives and nouns respectively.

Clause data: MACULA Greek (Clear Bible, CC BY 4.0) · SBLGNT (Logos/SBL, CC BY 4.0)

Biblical Occurrences

Each occurrence shows the passage reference, the original language term as it appears in that context, its transliteration, and the contextual sense.

Appears In
Word Pictures (Robertson)

A.T. Robertson's Word Pictures in the New Testament (1930–31) discusses this term in the following chapters. Open any chapter and go to the Word Pictures tab to read his verse-by-verse commentary.

A.T. Robertson, Word Pictures in the New Testament (1930–31) — public domain

Sources