Greek · G5426 · unreviewed

φρονέω

To reason

These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.

φρονέω G5426
Pronunciation phronéō

What does φρονέω (phronéō) mean in the Bible?

φρονέω (phronéō) is a Greek word meaning "to reason". φρονέω, -ῶ (φρήν), [in LXX: Deu. Reveals alignment of thinking.

Full entry for φρονέω (G5426) · Browse the biblical lexicon

Meaning

to reason
Extended definition

To be minded or disposed toward something; to set one's orientation on specific priorities.

(φρήν), [in LXX: Deu.32:29, Zec.9:2 (חָכָם), Psa.94:8 (שָׂכַל hi.), Isa.44:18 (בִּין) Isa.44:28, Est.8:13, Wis.1:1 14:30, 1Ma.10:20, 2Ma.9:12; 2Ma.14:8 2Mac 14:26 * ;]

1to have understanding (Hon., al.).
2to think, to be minded in a certain way: ὡς νήπιος, 1Co.13:11; with accusative (usually neut., adj., or pron., as frequently in cl.), ὃ δεῖ, Rom.12:3; ἃ, Act.28:22; τοῦτο, Php.3:15; τι ἑτέρως, ib.; οὐδὲν ἄλλο, Gal.5:10; τ. αὐτὸ φ. (Deiss., BS, 256), to be of the same mind, 2Co.13:11, Php.2:2 4:2; id. before εἰς (ἐν) ἀλλήλους(οις), Rom.12:16 15:5; τ. ἓν φ., Php.2:2 (Lft., in l); before ὑπέρ, Php.1:7.
3to have in mind, be mindful of, think of (Hdt., Xen., al.; Es, 1Mac, ll. with): τὰ τ. θεοῦ, opposite to τ. τ. ἀνθρώπων, Mat.16:23, Mrk.8:33; τὰ τ. σαρκός, opposite to τ. τ. πνεύρατος, Rom.8:5; τ. ἐπίγεια, Php.3:19; τὰ ἄνω, opposite to τ. ἐπὶ τ. γῆς, Col.3:2; τοῦτο φρονεῖτε (RV, have this mind in you), Php.2:5; ὑψηλά, Rom.12:16; φ. ἡμέραν (to observe a day), Rom.14:6; before ὑπέρ, Php.4:10 (cf. κατα-, παρα-, περι-, ὑπερ-φρσνέω).
Source: STEPBible TBESG + Abbott-Smith
Why This Word Matters
Reveals alignment of thinking. Mark 8:31–33
Grammatical Forms

How mood, tense, and voice shift the force of this verb in context.

Tenses
Present Imperfect Future
Voices
Active
Infinitive verbal noun — the action in abstract
Present Active Rom 12:3 · Rom 15:5 · Phil 1:7 · Phil 4:2 · Phil 4:10
Participle verbal adjective — the action as a modifying quality
Present Active Rom 12:16 · Phil 2:2 · Phil 3:19 · Rom 14:6
Indicative states a fact or reality
Present Active Matt 16:23 · Mark 8:33 · Acts 28:22 · Rom 8:5 · Rom 14:6 · Phil 3:15
Imperfect Active 1 Cor 13:11 · Phil 4:10
Future Active Gal 5:10
Imperative command or strong request
Present Active 2 Cor 13:11 · Phil 2:5 · Col 3:2 · Rom 11:20
Subjunctive possibility, probability, or purpose
Present Active Phil 2:2 · Phil 3:15
Discourse Aspect

How this verb appears across 26 occurrences in the NT discourse index (MACULA Greek SBLGNT).

Aspect
ongoing 6 prospective 1 imperative 4 background 2 subjunctive 2 infinitive 6 participle 5
Tense
present 23 imperfect 2 future 1
Voice
active 26
Mood
indicative 9 infinitive 6 participle 5 imperative 4 subjunctive 2
NT Occurrences
Matthew 16:23 φρονεῖς present active indicative ongoing Mark 8:33 φρονεῖς present active indicative ongoing Acts 28:22 φρονεῖς present active indicative ongoing Romans 8:5 φρονοῦσιν present active indicative ongoing Romans 11:20 φρόνει present active imperative imperative Romans 12:16 φρονοῦντες present active participle participle Romans 12:16 φρονοῦντες present active participle participle Romans 12:3 φρονεῖν present active infinitive infinitive Romans 12:3 φρονεῖν present active infinitive infinitive Romans 14:6 φρονῶν present active participle participle Romans 14:6 φρονεῖ present active indicative ongoing Romans 15:5 φρονεῖν present active infinitive infinitive 1 Corinthians 13:11 ἐφρόνουν imperfect active indicative background 2 Corinthians 13:11 φρονεῖτε present active imperative imperative Galatians 5:10 φρονήσετε future active indicative prospective Philippians 1:7 φρονεῖν present active infinitive infinitive Philippians 2:2 φρονῆτε present active subjunctive subjunctive Philippians 2:2 φρονοῦντες present active participle participle Philippians 2:5 φρονεῖτε present active imperative imperative Philippians 3:15 φρονῶμεν present active subjunctive subjunctive Philippians 3:15 φρονεῖτε present active indicative ongoing Philippians 3:19 φρονοῦντες present active participle participle Philippians 4:10 φρονεῖν present active infinitive infinitive Philippians 4:10 ἐφρονεῖτε imperfect active indicative background Philippians 4:2 φρονεῖν present active infinitive infinitive Colossians 3:2 φρονεῖτε present active imperative imperative

Aspect reflects grammatical form — not authorial emphasis. Participles and infinitives are verbal adjectives and nouns respectively.

Clause data: MACULA Greek (Clear Bible, CC BY 4.0) · SBLGNT (Logos/SBL, CC BY 4.0)

Biblical Occurrences

Each occurrence shows the passage reference, the original language term as it appears in that context, its transliteration, and the contextual sense.

Appears In

Compound and idiomatic lexemes in which this word is a constituent. Follow a link to study the phrase and its other participating words.

Word Pictures (Robertson)
Sources