Greek Form Guide

αὐτοῦ (autou) in Colossians 1:20: Genitive Singular Masculine

αὐτοῦ (autou) in Colossians 1:20

Textual Witness

αὐτοῦ autou Genitive Singular Masculine

The witness reads αὐτοῦ in Colossians 1:20 with the morphology label "Genitive Singular Masculine"; this guide is limited to that exact occurrence in the Textus Receptus witness.

How The Form Affects Interpretation

The form reinforces that the action is mediated through a specific referent already identified by context, which sharpens the verse's focus on Christ's reconciling work.

How To Communicate It

For readers and teachers, the form can be rendered simply as through him, with the context supplying who him refers to and what role he plays.

What Not To Say

  • Grammatical form should serve context, not override it.
  • Genitive morphology can suggest relationship, means, or association, but context decides the best reading.
  • Grammatical gender should not be pressed into a theological gender claim.

What Does The Label Mean?

Part of Speech

Pronoun: the word refers to a prior or implied person, thing, or reality rather than naming it directly.

Case

Genitive: the form usually marks a relationship such as source, possession, means, or association, depending on context.

Number

Singular: the form is grammatically singular in this occurrence and points to one referent as the clause requires.

Gender

Masculine: the form carries masculine grammatical marking, but that feature by itself does not make a theological or biological claim.

What The Form Does In This Verse

Attached To

This occurrence of αὐτοῦ is tied to its immediate phrase or clause in Colossians 1:20. Here the pronoun identifies the one through whom the reconciling action is carried out, and the context points to Christ.

Governed By

The preposition governs the genitive form and presents the referent as part of the means or agency described by the clause.

Role In The Phrase

Here the pronoun identifies the one through whom the reconciling action is carried out, and the context points to Christ.

What It Is Not Doing

It does not by itself introduce a new subject, and it does not force a separate referent apart from the passage context.

How Much The Form Matters Here

Interpretive Weight

High: The genitive pronoun is part of the through-him agency phrase in a major reconciliation statement.

Syntax Profile

Genitive pronoun governed by an agency preposition. points to Christ as the one through whom reconciliation is described. Attached to the through him phrase. Governed by the reconciliation clause in Colossians 1:20. The pronoun must remain tied to its antecedent and to the whole reconciliation clause.

Reader Question

Through whom is reconciliation described? The pronoun points back to Christ as the one through whom the action is carried out.

Translation Effect

Direct: The form directly supports through him or by means of him.

Where Caution Is Needed

The pronoun's referent comes from context; it should not be detached from the Christ-centered passage. The phrase supports agency or means, but the full scope of reconciliation is governed by the whole verse.

Fallacies To Avoid

Pronoun can be interpreted apart from its antecedent: The form depends on the preceding Christ language; context identifies the referent and limits the claim.

How The Interpretation Is Derived

Textual Witness

The witness reads αὐτοῦ in Colossians 1:20 with the morphology label "Genitive Singular Masculine"; this guide is limited to that exact occurrence in the Textus Receptus witness.

Lexical Identity

The lemma αὐτός carries the sense "he, she, it, they, them, same". This occurrence keeps that lexical identity while the inflected form supplies the sentence role.

Grammar In Context

In Colossians 1:20, the genitive singular masculine works inside the immediate phrase or clause. Here the pronoun identifies the one through whom the reconciling action is carried out, and the context points to Christ. The form supports the verse's wording without carrying the whole interpretation by itself.

Passage Meaning

The verse says that reconciliation comes through him, so the pronoun helps express Christ's role as the one through whom peace is made.

Canonical Fit

This usage fits the passage's larger Christ-centered language about cosmic reconciliation without turning the form itself into a doctrinal summary.

Communication Use

In teaching or translation, this form supports clear English such as through him, while keeping the referent tied to the context.

Do Not Derive

Do not derive an independent theological meaning from genitive case alone, and do not use the pronoun form to override the sentence's flow.