What does βασιλεύω (basileúō) mean in the Bible?
Βασιλεύω means to reign or exercise kingly rule. The New Testament applies it to human rulers, hostile powers, believers' exaggerated claims, and the everlasting kingship of Christ.
To rule (literally or figuratively)
Reading a lexicon entry
What this page is: Each lexicon entry shows the original Hebrew or Greek word behind the English translation: its meaning, its range of use, and where it appears in Scripture.
Strong's number: The Strong's code (H- or G-) is the standard reference number for this word. It connects this entry to chapter and passage language tabs.
Where it appears: The witness passages show where this word is used in context. Click any to open the study page for that passage.
This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.
Βασιλεύω means to reign or exercise kingly rule. The New Testament applies it to human rulers, hostile powers, believers' exaggerated claims, and the everlasting kingship of Christ.
Reader summary
Full entry for βασιλεύω (G936) · Open the biblical lexicon
Βασιλεύω means to reign or exercise kingly rule. The New Testament applies it to human rulers, hostile powers, believers' exaggerated claims, and the everlasting kingship of Christ.
The BSB source-word alignment has 21 aligned rows for this entry. Common renderings include reigned (4), He will reign (2), reign (2), they will reign (2), to rule (2).
The source-word alignment first shows this entry at Matthew 2:22. Its strongest book concentrations include Revelation (7), Romans (6), 1 Corinthians (3), Luke (3).
This entry includes 1 verse guide that explain exact original-language forms in context.
Βασιλεύω means to reign or exercise kingly rule. The New Testament applies it to human rulers, hostile powers, believers' exaggerated claims, and the everlasting kingship of Christ. Archelaus reigns in Judea and becomes a concrete danger to the child Jesus. Death reigns from Adam to Moses in Paul's account of sin's dominion, while grace later reigns through righteousness to eternal life.
Corinth claims to have begun reigning, and Paul answers with irony that exposes triumphalism detached from apostolic suffering. Above every temporary or hostile reign stands Jesus, David's promised Son, whose kingdom has no end, and the blessed Sovereign who displays His authority in His own time. The verb names rule; the subject, realm, means, and outcome reveal its moral character.
Βασιλεύω names kingly rule, whether human, hostile, ironic, gracious, or messianic. Scripture directs every reign toward the everlasting kingship of Christ.
But when he learned that Archelaus was reigning in Judea in place of his father Herod, he was afraid to go there. And having been warned in a dream, he withdrew to the district of Galilee,
Archelaus's reign is ordinary political rule marked by inherited Herodian danger, prompting Joseph's divinely guided withdrawal.
And He will reign over the house of Jacob forever. His kingdom will never end!”
Gabriel announces the Davidic Son's everlasting reign over Jacob, fulfilling covenant promise in Jesus.
Nevertheless, death reigned from Adam until Moses, even over those who did not sin in the way that Adam transgressed. He is a pattern of the One to come.
Death's reign describes the dominion unleashed through Adam even before Sinai, preparing Paul's contrast with grace and life in Christ.
Already you have all you want. Already you have become rich. Without us, you have become kings. How I wish you really were kings, so that we might be kings with you!
Paul's irony exposes Corinthian claims to spiritual arrival that ignore the cross-shaped weakness of apostolic ministry.
Which the blessed and only Sovereign One—the King of kings and Lord of lords—will bring about in His own time.
The only Sovereign will reveal Christ's appearing in His own time, relativizing every earthly authority.
BSB source-word alignment connects this entry to exact verse rows, English rendering, source form, transliteration, and parsing.
How English Renders ItA compact distribution from source-word alignment before the full evidence tables.
Verse-level guides showing how this original-language form works in its specific context, including grammar, verse function, and guarded interpretation.
Greek word. To reign or rule with authority; applied to God, Christ, sin, death, and Christians in eschatological contexts.
Textus Receptus witness, full corpus Greek token appearances from Scrivener 1894 Textus Receptus in the full New Testament corpus.
16 of 21 Greek text appearances shown. Linked morphology labels have verse guides.
I rule, reign, reign over
Read verseI rule, reign, reign over
Read verseI rule, reign, reign over
Read verseI rule, reign, reign over
Read verseI rule, reign, reign over
Read verseI rule, reign, reign over
Read verseI rule, reign, reign over
Read verseI rule, reign, reign over
Read verseI rule, reign, reign over
Read verseI rule, reign, reign over
Read verseI rule, reign, reign over
Read verseI rule, reign, reign over
Read verseI rule, reign, reign over
Read verseI rule, reign, reign over
Read verseI rule, reign, reign over
Read verseI rule, reign, reign over
Read verseFull New Testament corpus: 260 chapters, 7,957 verses, 140,628 tokens. Data source: honza/textus-receptus (data only), with authority check against byztxt/greektext-textus-receptus.
How mood, tense, and voice shift the force of this verb in context.
This verb appears through different tense, voice, mood, or stem patterns. Those forms help readers see how the action is presented in context.
How this verb appears across 21 occurrences in the NT discourse index (MACULA Greek SBLGNT).
Aspect reflects grammatical form — not authorial emphasis. Participles and infinitives are verbal adjectives and nouns respectively.
Clause data: MACULA Greek (Clear Bible, CC BY 4.0) · SBLGNT (Logos/SBL, CC BY 4.0)
Selected passage-level study witnesses for this word. This section is not the full occurrence list.
Showing 3 selected witnesses from 21 lexical occurrence verses.
βασιλεύω is built from this root:
Compound and idiomatic phrases that include this word. Follow a link to study the phrase and how its parts work together.
Reign language gathers the Bible's conflict of kingdoms without making every ruler equivalent. Human kings exercise temporary authority and may threaten the vulnerable. Death reigns as an enemy power through Adam's trespass. Grace reigns differently, through righteousness and toward eternal life through Jesus Christ. Corinth's premature claim to reign shows how kingdom language can be co-opted for status and ease, while Paul's suffering exposes that distortion.
The angelic promise and apostolic doxology direct hope to Christ's everlasting dominion and God's unrivaled sovereignty. Teachers should therefore resist identifying any nation, leader, or ministry with Christ's kingdom in an absolute way. Believers live under Jesus' present rule, bear witness through cross-shaped faithfulness, and await the public completion of His reign when death is destroyed.
His kingship produces humility, endurance, justice, and worship rather than domination.
Matt.2.22
Βασιλεύω is the verb related to βασιλεύς, king, and βασιλεία, kingdom or reign. It can describe holding royal office or exercising dominion metaphorically. The subject and prepositional complements identify the ruler and realm.
Israel's kings fail under covenant, while God promises David an enduring Son. The prophets announce God's coming reign. Jesus inherits that throne, defeats sin and death, and will hand the consummated kingdom to the Father after every enemy is subdued.
MorphGNT Strong's Dictionary XML — CC0 1.0 Public Domain
Open Scriptures Hebrew Bible (morphhb/OSHB) — CC BY 4.0
Open Scriptures Hebrew Lexicon — CC BY 4.0
Berean Standard Bible (BSB) source-word alignment - CC0 Public Domain