Hebrew Form Guide

בְּֽבוֹא־ (bə·ḇō·w-) in Psalms 51:1: Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct

בְּֽבוֹא־ (bə·ḇō·w-) in Psalms 51:1

Source Word

בְּֽבוֹא־ bə·ḇō·w- Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct

The BSB+ row for Psalms 51:1 links the English rendering "came" with בְּֽבוֹא־, Strong's H935, and the parsing label Prep-b | V-Qal-Inf.

How The Form Affects Interpretation

The form helps anchor the psalm heading in a narrative setting: Nathan came to David. Its value is contextual rather than the main interpretive weight of the prayer.

How To Communicate It

Explain this as a bet-prefixed infinitive in the heading, marking when Nathan came. Then move from the heading into the psalm's confession, mercy, and restoration language.

What Not To Say

  • Grammar should serve context, not override it.
  • Do not make the inf label prove more than the sentence supports.
  • Do not use the stem label by itself to settle a theological claim.
  • Do not treat this occurrence as a complete word study for the whole Hebrew lemma.

What Does The Label Mean?

Profile

Hebrew-verb

Part of Speech

Verb

Form Label

Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct

Attached Prefixes

Prep-b

Stem

Qal

Aspect

Infinitive

Person

Not marked

Gender

Not marked

Number

Not marked

Aspect Note

The bet-prefixed infinitive supplies the temporal setting in the psalm heading; the heading, not the form alone, identifies the narrative situation.

Verse Role

This form carries the BSB rendering "came" within Psalms 51:1. Psalm 51 gives language for confession, cleansing, restoration, renewed joy, and renewed praise before God.

State

Construct

What The Form Does In This Verse

Attached To

The heading event rendered "came" in Psalms 51:1

Governed By

The phrase belongs to the psalm heading that situates the prayer after Nathan came to David.

Role In The Phrase

It uses a bet-prefixed Qal infinitive to mark the temporal setting of Nathan's coming.

What It Is Not Doing

It does not make the heading event carry the whole interpretation of Psalm 51, and it does not turn the form into a full word study of coming.

How Much The Form Matters Here

Interpretive Weight

Moderate: The form helps set the historical frame of Psalm 51 but does not carry the main confession or prayer of the psalm.

Syntax Profile

Bet-prefixed infinitive heading phrase. marks the temporal setting for the psalm. Attached to the psalm heading about Nathan coming to David. Governed by the superscription or heading frame of Psalms 51:1. The form supports the heading context; the psalm body carries the prayer's theological development.

Reader Question

What event helps set the psalm's heading? The heading points to Nathan coming to David.

Translation Effect

Direct: The bet-prefixed infinitive supports the heading phrase rendered "came."

Where Caution Is Needed

This occurrence is in the psalm heading, so its interpretive weight is contextual rather than the main argument of the prayer. The bet preposition with an infinitive marks setting here; do not force every occurrence into the same English wording.

Fallacies To Avoid

Heading grammar controls the whole psalm: The heading supplies setting; the psalm body supplies the confession, plea, and restoration theology. Qal means simple action: Qal identifies the stem, not a complete explanation of the narrative setting.

How The Interpretation Is Derived

Textual Witness

The BSB+ row for Psalms 51:1 links the English rendering "came" with בְּֽבוֹא־, Strong's H935, and the parsing label Prep-b | V-Qal-Inf.

Lexical Identity

H935 is represented here by the lemma בּוֹא. In this occurrence, the public guide is limited to the BSB rendering "came" rather than every possible gloss of the entry.

Grammar In Context

The bet-prefixed Qal infinitive functions in the psalm heading to locate the prayer in relation to Nathan coming to David. The form helps mark setting; the psalm itself supplies the confession and plea for mercy.

Passage Meaning

Psalm 51 gives language for confession, cleansing, restoration, renewed joy, and renewed praise before God.

Canonical Fit

The form fits Scripture's pattern of repentance, mercy, cleansing, and restored worship before the Lord.

Communication Use

When teaching Psalms 51:1, use this form to show how the heading gives historical setting without making the grammar of the heading carry the whole theology of repentance.

Do Not Derive

Do not derive a full word study, grammar doctrine, or theology of repentance from Prep-b | V-Qal-Inf alone. The form identifies the occurrence-level setting phrase in the heading.