Greek · G1295

διασώζω

To save

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

διασώζω G1295
Pronunciation diasṓzō

What does διασώζω (diasṓzō) mean in the Bible?

διασώζω (diasṓzō): To bring safely through danger; emphasizes preservation through peril rather than redemption from sin.

Full entry for διασώζω (G1295) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does διασώζω (diasṓzō) mean in the Bible?

διασώζω (diasṓzō): To bring safely through danger; emphasizes preservation through peril rather than redemption from sin.

How does the BSB render G1295?

The BSB source-word alignment has 8 aligned rows for this entry. Common renderings include [and] heal (1), to spare (1), to take [him] safely (1), was brought safely (1), was saved (1).

Where does διασώζω (diasṓzō) appear in Scripture?

The source-word alignment first shows this entry at Matthew 14:36. Its strongest book concentrations include Acts (5), 1 Peter (1), Luke (1), Matthew (1).

Source Word Evidence

BSB source-word alignment connects this entry to exact verse rows, English rendering, source form, transliteration, and parsing.

How English Renders It
[and] heal Luke 7:3
to spare Acts 27:43
to take [him] safely Acts 23:24
was brought safely Acts 27:44
was saved Acts 28:4
we were safely ashore Acts 28:1
were healed Matthew 14:36
were saved 1 Peter 3:20
Show sample aligned rows
Usage map

A compact distribution from source-word alignment before the full evidence tables.

First aligned row Matthew 14:36
Aligned rows 8
Books represented 4
Matthew 1 Luke 1 Acts 5 1 Peter 1
Source forms
διεσώθησαν 2x diesōthēsan Matthew 14:36, 1 Peter 3:20
διασωθέντα 1x diasōthenta Acts 28:4
διασωθέντες 1x diasōthentes Acts 28:1
διασωθῆναι 1x diasōthēnai Acts 27:44
διασῶσαι 1x diasōsai Acts 27:43
διασώσῃ 1x diasōsē Luke 7:3
διασώσωσι 1x diasōsōsi Acts 23:24
Parsing patterns
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural 2x Matthew 14:36, 1 Peter 3:20
Verb - Aorist Infinitive Active 1x Acts 27:43
Verb - Aorist Infinitive Passive 1x Acts 27:44
Verb - Aorist Participle Passive - Accusative Masculine Singular 1x Acts 28:4
Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Plural 1x Acts 28:1
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural 1x Acts 23:24
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular 1x Luke 7:3
Sources