κόσμον; (kosmon) in Romans 3:6: Noun Accusative Singular Masculine
κόσμον; (kosmon) in Romans 3:6
Textual Witness
The witness reads τὸν κόσμον in Romans 3:6, within the question, 'how will God judge the world?'
How The Form Affects Interpretation
The grammar sharpens the question by identifying the world as the direct object of God's judging action, while leaving the exact scope to the sentence and book context.
How To Communicate It
This form helps translators and teachers preserve the direct, rhetorical force of the question: if God judges the world, denial of His justice collapses.
What Not To Say
- Grammatical form should serve context, not override it.
- Accusative case indicates function, not a complete theology of the world.
- Masculine gender is grammatical only and does not create a gendered theological claim.
What Does The Label Mean?
Noun: this form names a reality or domain, and here it refers to the world as the object in view.
Accusative: this form usually marks a direct object or another dependent role, and here it fits the thing God will judge.
Singular: this form is grammatically singular in this occurrence, presenting the world as one collective referent.
Masculine: the noun belongs to the masculine grammatical class, which is a language feature and not a theological gender claim.
What The Form Does In This Verse
τὸν
The accusative form is governed by the verb κρινεῖ, which asks what God will judge.
It functions as the direct object of the question, naming the world as the entity under judgment.
It does not mark the subject of the clause, and it does not by itself require a special theological sense beyond the context.
How Much The Form Matters Here
Moderate: The accusative form identifies the world as the object of God's judging action in Paul's question.
Accusative singular object of the judging verb. names the world as the entity under judgment in the rhetorical question. Attached to τὸν κόσμον. Governed by κρινεῖ. The grammar identifies the object of judgment, while the argument supplies the wider theological scope.
What is God said to judge in this question? The accusative noun identifies the world as the object of God's judging action.
Direct: The accusative directly supports translating the world as the object of the verb judge.
The accusative marks object role but does not define every theological nuance of κόσμος. The rhetorical force belongs to Paul's argument, not to the case ending alone.
Accusative case supplies a full doctrine of the world: The case marks the object of judgment; the surrounding context supplies the doctrine. case ending changes the lemma meaning: The form changes grammatical role, not the basic lexical identity of κόσμος.
How The Interpretation Is Derived
The witness reads τὸν κόσμον in Romans 3:6, within the question, 'how will God judge the world?'
The lemma κόσμος normally means world, order, or the inhabited world, and in this context it names the world as the object in view.
The article plus accusative noun place κόσμος in the object slot after κρινεῖ, so the grammar supports a straightforward direct-object reading.
Paul's question assumes that God's judging activity extends to the world, which strengthens the force of his argument against any denial of divine judgment.
Within the larger biblical pattern, the world can be the realm God judges, so this form fits a broad scriptural theme without overloading the word itself.
For readers, the form helps communicate that the issue is not abstract judgment in general, but God's judgment of the world as a whole.
Do not derive from the accusative case any claim that κόσμος must mean only unbelieving humanity, nor that the form itself teaches a full doctrine of the world.