μέρος (meros) in Revelation 22:19: Noun Accusative Singular Neuter
μέρος (meros) in Revelation 22:19
Textual Witness
In the given text, τὸ μέρος αὐτοῦ stands after ἀφαιρήσει ὁ Θεός, so the clause presents God as the agent who removes the portion.
How The Form Affects Interpretation
The form helps the verse communicate the removal of a person's share as the object of divine action, sharpening the warning without creating the warning by itself.
How To Communicate It
In teaching or translation, this form can be rendered plainly as 'his share' or 'his portion,' while keeping the sentence's judicial and covenantal warning in view.
What Not To Say
- Grammatical form should serve context, not override it.
- Accusative case shows function, but the clause and wider sentence decide the sense.
- Neuter gender is grammatical information, not a theological statement about persons.
What Does The Label Mean?
Noun: this form names a thing or share, and here it points to a portion that can be removed.
Accusative: the form usually marks the direct object or another verbal complement, and here it fits what God will take away.
Singular: the form is grammatically singular in this occurrence, presenting one portion rather than several.
Neuter: the noun belongs to the neuter grammatical class, which is a form feature and not a theological gender claim.
What The Form Does In This Verse
τὸ μέρος αὐτοῦ
The accusative is governed by ἀφαιρήσει, the future verb meaning God will take away something from the offender.
It functions as the thing removed, namely the person's share or portion in the sentence's warning.
It is not the subject of the clause, and it should not be treated as if the form itself supplies the meaning of the judgment.
How Much The Form Matters Here
High: The accusative noun names the portion removed in the warning about taking away from the book's words.
Accusative singular object of removal. names the person's share or portion as the object God will remove. Attached to τὸ μέρος αὐτοῦ. Governed by ἀφαιρήσει. The form marks what is removed, while the sentence supplies the warning's severity.
What is said to be removed in the warning? The accusative noun names the person's portion or share as what God will take away.
Direct: The accusative directly supports rendering his part or his share as the object of take away.
The form identifies the object removed but does not create the warning by itself. The surrounding phrases from the book and holy city supply the scope of the loss.
Case ending supplies the whole doctrine of judgment: The case marks the object of removal; the full warning supplies the theological weight. neuter gender lowers personal consequence: Neuter grammatical gender describes the noun form and does not soften the warning.
How The Interpretation Is Derived
In the given text, τὸ μέρος αὐτοῦ stands after ἀφαιρήσει ὁ Θεός, so the clause presents God as the agent who removes the portion.
The lemma μέρος means a part, share, or portion, so the form carries the idea of a person's allotted share rather than a new lexical sense.
The accusative form supports the sense of something being taken away, and the genitive αὐτοῦ marks whose portion is in view.
In this warning, the offender stands to lose his share from the book of life and the associated blessings named in the verse.
Within Revelation's warning language, the form fits a solemn loss or exclusion, but the broader passage still determines the exact force.
For readers, the grammar makes the sentence concrete: a real share is removed, not merely a vague idea of loss.
Do not derive a doctrine from case alone, do not make grammatical gender into a gendered claim, and do not press the form beyond the verse's warning context.