הוֹצֵאתִ֙יךָ֙ (hō·w·ṣê·ṯî·ḵā) in Genesis 15:7: Verb - Hifil - Perfect - first person common singular | second person masculine singular
הוֹצֵאתִ֙יךָ֙ (hō·w·ṣê·ṯî·ḵā) in Genesis 15:7
Source Word
The BSB+ row for Genesis 15:7 links the English rendering "brought you" with הוֹצֵאתִ֙יךָ֙, Strong's H3318, and the parsing label V-Hifil-Perf-1cs | 2ms.
How The Form Affects Interpretation
The form anchors the promise in God's own prior action: the Lord brought Abram out and now speaks about giving the land.
How To Communicate It
Use this form to show that the grammar identifies God as the actor and Abram as the addressed recipient in the covenant statement.
What Not To Say
- Grammar should serve context, not override it.
- Let the covenant speech govern the theological claim.
- Do not make the perfect form prove a broader timing doctrine.
- Do not use the Hifil stem as a standalone proof of causation in every context.
- Do not treat this occurrence as a full word study for H3318.
What Does The Label Mean?
Hebrew-verb
Verb
Verb - Hifil - Perfect - first person common singular | second person masculine singular
Second person masculine singular
Hifil
Perfect
First person
Common
Singular
The perfect presents the action as complete or viewed as a whole within Genesis 15:7, while context determines its interpretive weight.
This form carries the BSB rendering "brought you" within Genesis 15:7. Genesis 15 anchors God's covenant promise to Abram, moving from promise and faith to assurance and covenant sign.
What The Form Does In This Verse
God's declaration that he brought Abram out from Ur
The divine self-identification in Genesis 15:7, where the Lord grounds the land promise in his prior action.
The form names God as the first person subject and Abram as the addressed object, presenting God's past act of bringing Abram out.
It does not make the Hifil stem alone prove a doctrine of covenant deliverance, and it does not by itself define every use of H3318.
How Much The Form Matters Here
High: The verb grounds the covenant promise in God's prior action of bringing Abram out.
Hifil perfect, first person common singular with second person masculine singular object suffix. identifies God as actor and Abram as the addressed recipient of the action. Attached to the Lord's self-identifying covenant speech. Governed by the statement I am the Lord who brought you out. The form supports the verse's movement from divine identity to divine promise.
Who acted, and toward whom, in the covenant introduction? The Lord speaks as the one who brought Abram out, addressing Abram directly as the recipient of that action.
Direct: The person and suffix directly support brought you in English.
Hifil often has causative force, but the stem should be read with the verb and covenant sentence. Perfect form presents the action as complete or whole in the speech; it should not be stretched beyond the verse. The suffix marks Abram as the addressed object and should not be treated as a separate theological claim.
Hifil always proves causative force: The stem contributes to the rendering here, but the clause and lexeme control the meaning. perfect form settles covenant doctrine: The form supports the statement; the covenant claim comes from God's speech as a whole.
How The Interpretation Is Derived
The BSB+ row for Genesis 15:7 links the English rendering "brought you" with הוֹצֵאתִ֙יךָ֙, Strong's H3318, and the parsing label V-Hifil-Perf-1cs | 2ms.
H3318 is represented here by the lemma יָצָא. In this occurrence, the public guide is limited to the BSB rendering "brought you" rather than every possible gloss of the entry.
The Hifil perfect appears in the Lord's covenant speech, presenting the bringing-out action as the prior divine act that grounds the promise.
Genesis 15 anchors God's covenant promise to Abram, moving from promise and faith to assurance and covenant sign.
The form fits Scripture's covenant pattern in which God speaks, promises, judges, gives, and keeps his word.
When teaching Genesis 15:7, use the form to show the speaker, the addressed recipient, and the covenant logic of God's prior action before the land promise.
Do not make the stem and perfect form carry the entire doctrine of covenant faithfulness. The claim is anchored in God's full speech in the verse.