Greek · G1223, G3739, G2064

δι’ οὗ ἔρχεται

Through (in very wide applications, local, causal, or occasional) · the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that · to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively)

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

Words in this compound — expand to study each participant

διά G1223 through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
Pronunciation diá
Open lexicon entry →
ὅς G3739 the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
Pronunciation hós
Relative pronoun that agrees with antecedent in gender but may vary in case through attraction or construction according to sense.
Open lexicon entry →
ἔρχομαι G2064 to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively)
Pronunciation érchomai
Movement with emphasis on arrival or outcome; distinct from πορεύομαι's focus on the journey itself.
Open lexicon entry →

What does δι’ οὗ ἔρχεται (di' hou erchetai) mean in the Bible?

διά · ὅς · ἔρχομαι is a Greek phrase meaning "through whom it comes".

Full entry for δι’ οὗ ἔρχεται (G1223, G3739, G2064) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does διά · ὅς · ἔρχομαι mean in the Bible?

διά · ὅς · ἔρχομαι is a Greek phrase meaning "through whom it comes".

How many biblical occurrences are listed for G1223, G3739, G2064?

G1223, G3739, G2064 is connected to 666 lexical occurrence verses in the lexicon data.

Evidence Summary

Greek phrase. through whom it comes

Source Gloss

through whom it comes
Grammatical Forms

How this word appears across different grammatical cases and numbers.

This word appears as a noun across 1 case and number pattern. The form changes show how the word functions in a sentence; they do not change the basic lexical meaning by themselves.

Form patterns 1 Aligned forms 666
Matt 1:22 · Matt 2:5 · Matt 2:12 · Matt 2:15 · Matt 2:17 · Matt 2:23 · Matt 3:3 · Matt 4:4 · Matt 4:14 · Matt 6:25 · Matt 7:13 · Matt 8:17 · Matt 8:28 · Matt 9:11 · Matt 9:14 · Matt 10:22 666×
Discourse Aspect

How this verb appears across 628 occurrences in the NT discourse index (MACULA Greek SBLGNT).

Aspect
completed 170 ongoing 131 prospective 21 resultant 24 imperative 20 background 8 subjunctive 47 infinitive 51 participle 156
Tense
aorist 356 present 216 future 21 perfect 20 imperfect 8 pluperfect 7
Voice
active 383 middle 245
Mood
indicative 354 participle 156 infinitive 51 subjunctive 47 imperative 20
NT Occurrences
Matthew 2:11 ἐλθόντες aorist active participle participle Matthew 2:2 ἤλθομεν aorist active indicative completed Matthew 2:23 ἐλθὼν aorist active participle participle Matthew 2:8 ἐλθὼν aorist active participle participle Matthew 2:9 ἐλθὼν aorist active participle participle Matthew 3:11 ἐρχόμενος present middle participle participle Matthew 3:14 ἔρχῃ present middle indicative ongoing Matthew 3:16 ἐρχόμενον present middle participle participle Matthew 3:7 ἐρχομένους present middle participle participle Matthew 4:13 ἐλθὼν aorist active participle participle Matthew 5:17 ἦλθον aorist active indicative completed Matthew 5:17 ἦλθον aorist active indicative completed Matthew 5:24 ἐλθὼν aorist active participle participle Matthew 6:10 ἐλθέτω aorist active imperative imperative Matthew 7:15 ἔρχονται present middle indicative ongoing Matthew 7:25 ἦλθον aorist active indicative completed Matthew 7:27 ἦλθον aorist active indicative completed Matthew 8:14 ἐλθὼν aorist active participle participle Matthew 8:28 ἐλθόντος aorist active participle participle Matthew 8:29 ἦλθες aorist active indicative completed Matthew 8:7 ἐλθὼν aorist active participle participle Matthew 8:9 Ἔρχου present middle imperative imperative Matthew 8:9 ἔρχεται present middle indicative ongoing Matthew 9:1 ἦλθεν aorist active indicative completed Matthew 9:10 ἐλθόντες aorist active participle participle Matthew 9:13 ἦλθον aorist active indicative completed Matthew 9:15 ἐλεύσονται future middle indicative prospective Matthew 9:18 ἐλθὼν aorist active participle participle Matthew 9:18 ἐλθὼν aorist active participle participle Matthew 9:23 ἐλθὼν aorist active participle participle Matthew 9:28 ἐλθόντι aorist active participle participle Matthew 10:13 ἐλθάτω aorist active imperative imperative Matthew 10:23 ἔλθῃ aorist active subjunctive subjunctive Matthew 10:34 ἦλθον aorist active indicative completed Matthew 10:34 ἦλθον aorist active indicative completed Matthew 10:35 ἦλθον aorist active indicative completed Matthew 11:14 ἔρχεσθαι present middle infinitive infinitive Matthew 11:18 ἦλθεν aorist active indicative completed Matthew 11:19 ἦλθεν aorist active indicative completed Matthew 11:3 ἐρχόμενος present middle participle participle +588 more occurrences

Aspect reflects grammatical form — not authorial emphasis. Participles and infinitives are verbal adjectives and nouns respectively.

Clause data: MACULA Greek (Clear Bible, CC BY 4.0) · SBLGNT (Logos/SBL, CC BY 4.0)

Sources