Greek · G1223, G3739, G5547, G599

δι’ ὃν Χριστὸς ἀπέθανεν

Through (in very wide applications, local, causal, or occasional) · the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that · anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus · to die off (literally or figuratively)

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

Words in this compound — expand to study each participant

διά G1223 through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
Pronunciation diá
Open lexicon entry →
ὅς G3739 the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
Pronunciation hós
Relative pronoun that agrees with antecedent in gender but may vary in case through attraction or construction according to sense.
Open lexicon entry →
Χριστός G5547 anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus
Pronunciation Christós
Open lexicon entry →
ἀποθνήσκω G599 to die off (literally or figuratively)
Pronunciation apothnḗskō
Death as severance—natural, violent, or spiritual—often involving sacrifice or separation from life/sin.
Open lexicon entry →

What does δι’ ὃν Χριστὸς ἀπέθανεν (di' hon Christos apethanen) mean in the Bible?

διά · ὅς · Χριστός · ἀποθνήσκω is a Greek phrase meaning "for whom Christ died".

Full entry for δι’ ὃν Χριστὸς ἀπέθανεν (G1223, G3739, G5547, G599) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does διά · ὅς · Χριστός · ἀποθνήσκω mean in the Bible?

διά · ὅς · Χριστός · ἀποθνήσκω is a Greek phrase meaning "for whom Christ died".

How many biblical occurrences are listed for G1223, G3739, G5547, G599?

G1223, G3739, G5547, G599 is connected to 666 lexical occurrence verses in the lexicon data.

Evidence Summary

Greek phrase. for whom Christ died

Source Gloss

for whom Christ died
Grammatical Forms

How this word appears across different grammatical cases and numbers.

This word appears as a noun across 1 case and number pattern. The form changes show how the word functions in a sentence; they do not change the basic lexical meaning by themselves.

Form patterns 1 Aligned forms 666
Matt 1:22 · Matt 2:5 · Matt 2:12 · Matt 2:15 · Matt 2:17 · Matt 2:23 · Matt 3:3 · Matt 4:4 · Matt 4:14 · Matt 6:25 · Matt 7:13 · Matt 8:17 · Matt 8:28 · Matt 9:11 · Matt 9:14 · Matt 10:22 666×
Discourse Aspect

How this verb appears across 108 occurrences in the NT discourse index (MACULA Greek SBLGNT).

Aspect
completed 46 ongoing 9 prospective 4 background 1 subjunctive 16 infinitive 21 participle 11
Tense
aorist 82 present 21 future 4 imperfect 1
Voice
active 104 middle 4
Mood
indicative 60 infinitive 21 subjunctive 16 participle 11
NT Occurrences
Matthew 8:32 ἀπέθανον aorist active indicative completed Matthew 9:24 ἀπέθανεν aorist active indicative completed Matthew 22:24 ἀποθάνῃ aorist active subjunctive subjunctive Matthew 22:27 ἀπέθανεν aorist active indicative completed Matthew 26:35 ἀποθανεῖν aorist active infinitive infinitive Mark 5:35 ἀπέθανεν aorist active indicative completed Mark 5:39 ἀπέθανεν aorist active indicative completed Mark 9:26 ἀπέθανεν aorist active indicative completed Mark 12:19 ἀποθάνῃ aorist active subjunctive subjunctive Mark 12:20 ἀποθνῄσκων present active participle participle Mark 12:21 ἀπέθανεν aorist active indicative completed Mark 12:22 ἀπέθανεν aorist active indicative completed Mark 15:44 ἀπέθανεν aorist active indicative completed Luke 8:42 ἀπέθνῃσκεν imperfect active indicative background Luke 8:52 ἀπέθανεν aorist active indicative completed Luke 8:53 ἀπέθανεν aorist active indicative completed Luke 16:22 ἀποθανεῖν aorist active infinitive infinitive Luke 16:22 ἀπέθανεν aorist active indicative completed Luke 20:28 ἀποθάνῃ aorist active subjunctive subjunctive Luke 20:29 ἀπέθανεν aorist active indicative completed Luke 20:31 ἀπέθανον aorist active indicative completed Luke 20:32 ἀπέθανεν aorist active indicative completed Luke 20:36 ἀποθανεῖν aorist active infinitive infinitive John 4:47 ἀποθνῄσκειν present active infinitive infinitive John 4:49 ἀποθανεῖν aorist active infinitive infinitive John 6:49 ἀπέθανον aorist active indicative completed John 6:50 ἀποθάνῃ aorist active subjunctive subjunctive John 6:58 ἀπέθανον aorist active indicative completed John 8:21 ἀποθανεῖσθε future middle indicative prospective John 8:24 ἀποθανεῖσθε future middle indicative prospective John 8:24 ἀποθανεῖσθε future middle indicative prospective John 8:52 ἀπέθανεν aorist active indicative completed John 8:53 ἀπέθανεν aorist active indicative completed John 8:53 ἀπέθανον aorist active indicative completed John 11:14 ἀπέθανεν aorist active indicative completed John 11:16 ἀποθάνωμεν aorist active subjunctive subjunctive John 11:21 ἀπέθανεν aorist active indicative completed John 11:25 ἀποθάνῃ aorist active subjunctive subjunctive John 11:26 ἀποθάνῃ aorist active subjunctive subjunctive John 11:32 ἀπέθανεν aorist active indicative completed +68 more occurrences

Aspect reflects grammatical form — not authorial emphasis. Participles and infinitives are verbal adjectives and nouns respectively.

Clause data: MACULA Greek (Clear Bible, CC BY 4.0) · SBLGNT (Logos/SBL, CC BY 4.0)

Sources