ἔνδειξιν (endeixin) in Romans 3:25: Noun Accusative Singular Feminine
ἔνδειξιν (endeixin) in Romans 3:25
Textual Witness
The witness reads ἔνδειξιν in Romans 3:25, within the phrase εἰς ἔνδειξιν τῆς δικαιοσύνης αὐτοῦ.
How The Form Affects Interpretation
The form strengthens the idea of intended demonstration, so the verse communicates that Christ's blood is presented as serving God's public righteousness.
How To Communicate It
This can be rendered in translation and teaching with language such as 'for a demonstration of his righteousness,' while keeping the larger sentence in view.
What Not To Say
- Grammatical form should serve context, not override it.
- The feminine gender here is grammatical, not a gendered theological statement.
- The accusative form marks the phrase's goal or result function, but the surrounding clause controls the interpretation.
What Does The Label Mean?
Noun: this form names an abstract reality, here a showing or proof rather than an action or modifier.
Accusative: the form usually marks a direct object, result, or goal of a preposition, and here it fits the prepositional phrase.
Singular: the form refers to one instance of the showing or proof in this clause, not multiple instances.
Feminine: the noun belongs to the feminine grammatical class, which is a language category and does not itself make a theological gender claim.
What The Form Does In This Verse
εἰς ἔνδειξιν
The accusative is governed by the preposition εἰς, which presents the phrase as a goal or intended result within the sentence.
In context, the noun functions as the aim of the phrase, describing the intended showing or proof connected to God's righteousness.
It is not the main subject of the sentence, and the form alone does not require that it be read as a separate action or a personal agent.
How Much The Form Matters Here
High: The accusative noun marks the demonstration phrase in a central statement about God's righteousness.
Accusative singular noun after eis. names the goal or result of the phrase: a demonstration of God's righteousness. Attached to the phrase eis endeixin tes dikaiosynes autou. Governed by the preposition eis. The preposition and accusative work together; the noun does not act as the sentence's main subject.
What does the accusative noun name in the phrase? It names the demonstration or showing of God's righteousness.
Direct: The case and preposition directly support a rendering such as for a demonstration of his righteousness.
Accusative after eis can mark goal, purpose, or result, and the phrase must be read in Paul's argument. Feminine gender is grammatical and does not carry a theological gender claim. The noun names demonstration; it does not by itself define the whole doctrine of atonement.
Accusative case alone proves the exact relation: The preposition eis and the surrounding clause establish the goal or result force. grammatical gender carries theological meaning: The noun's feminine gender is a grammar category, not a gendered doctrine.
How The Interpretation Is Derived
The witness reads ἔνδειξιν in Romans 3:25, within the phrase εἰς ἔνδειξιν τῆς δικαιοσύνης αὐτοῦ.
The lemma ἔνδειξις means a showing, proof, or demonstration, so the form points to evidential sense rather than a new lexical meaning.
Because εἰς takes the accusative, the noun expresses purpose or result in the clause, linking the blood of Christ to a public display of God's righteousness.
The verse presents the work of Christ as serving to show or demonstrate God's righteousness in relation to prior passing over of sins.
This fits the wider Pauline argument about God acting justly while also dealing with sin, and the form supports that rhetorical emphasis without standing alone.
For teaching, the form clarifies that the verse is not only about provision but also about divine demonstration.
Do not infer from case, number, or gender that the noun itself proves a doctrine by grammar alone or changes the sense beyond its context.