Greek · G2902, G4228

ἐκράτησαν αὐτοῦ τοὺς πόδας

To grasp/seize · a "foot" (figuratively or literally)

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

Words in this compound — expand to study each participant

κρατέω G2902 to grasp/seize
Pronunciation kratéō
To seize and hold firm control; often used for grasping persons or maintaining doctrinal traditions.
Open lexicon entry →
πούς G4228 a "foot" (figuratively or literally)
Pronunciation poús
Literal body part; figuratively denotes subjection, submission, or movement toward a person or goal.
Open lexicon entry →

What does ἐκράτησαν αὐτοῦ τοὺς πόδας (ekratēsan autou tous podas) mean in the Bible?

κρατέω · πούς is a Greek phrase meaning "took hold of his feet".

Full entry for ἐκράτησαν αὐτοῦ τοὺς πόδας (G2902, G4228) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does κρατέω · πούς mean in the Bible?

κρατέω · πούς is a Greek phrase meaning "took hold of his feet".

How many biblical occurrences are listed for G2902, G4228?

G2902, G4228 is connected to 47 lexical occurrence verses in the lexicon data.

Evidence Summary

Greek phrase. took hold of his feet

Source Gloss

took hold of his feet
Grammatical Forms

How mood, tense, and voice shift the force of this verb in context.

This verb appears through different tense, voice, mood, or stem patterns. Those forms help readers see how the action is presented in context.

Form groups 5 Aligned forms 47 Tenses Aorist, Present, Future, Imperfect, Perfect Voices Active, Passive
Tenses
Aorist Present Future Imperfect Perfect
Voices
Active Passive
Participle verbal adjective — the action as a modifying quality 16×
Aorist Active Matt 14:3 · Matt 18:28 · Mark 1:31 · Mark 5:41 · Mark 9:27 · Luke 8:54 · Matt 22:6 · Matt 26:57 · Mark 14:1
Present Active Rev 2:14 · Rev 2:15 · Rev 7:1 · Col 2:19 · Rev 2:1 · Mark 7:3 · Acts 3:11
Infinitive verbal noun — the action in abstract
Aorist Active Matt 21:46 · Mark 3:21 · Mark 12:12 · Heb 6:18
Present Active Mark 7:4
Present Passive Acts 2:24
Perfect Active Acts 27:13
Indicative states a fact or reality 16×
Aorist Active Matt 26:50 · Matt 28:9 · Mark 9:10 · Mark 14:46 · Matt 9:25 · Mark 6:17 · Rev 20:2 · Matt 26:55 · Mark 14:49 · Acts 24:6 10×
Present Active Mark 7:8 · Mark 14:51 · Rev 2:13
Future Active Matt 12:11
Imperfect Passive Luke 24:16
Perfect Passive John 20:23
Imperative command or strong request
Aorist Active Matt 26:48 · Mark 14:44 · Rev 2:25
Present Active 2 Thess 2:15 · Rev 3:11
Subjunctive possibility, probability, or purpose
Present Active John 20:23 · Heb 4:14
Aorist Active Matt 26:4
Discourse Aspect

How this verb appears across 47 occurrences in the NT discourse index (MACULA Greek SBLGNT).

Aspect
completed 10 ongoing 3 prospective 1 resultant 1 imperative 5 background 1 subjunctive 3 infinitive 7 participle 16
Tense
aorist 27 present 16 perfect 2 imperfect 1 future 1
Voice
active 44 passive 3
Mood
participle 16 indicative 16 infinitive 7 imperative 5 subjunctive 3
NT Occurrences
Matthew 9:25 ἐκράτησεν aorist active indicative completed Matthew 12:11 κρατήσει future active indicative prospective Matthew 14:3 κρατήσας aorist active participle participle Matthew 18:28 κρατήσας aorist active participle participle Matthew 21:46 κρατῆσαι aorist active infinitive infinitive Matthew 22:6 κρατήσαντες aorist active participle participle Matthew 26:4 κρατήσωσιν aorist active subjunctive subjunctive Matthew 26:48 κρατήσατε aorist active imperative imperative Matthew 26:50 ἐκράτησαν aorist active indicative completed Matthew 26:55 ἐκρατήσατέ aorist active indicative completed Matthew 26:57 κρατήσαντες aorist active participle participle Matthew 28:9 ἐκράτησαν aorist active indicative completed Mark 1:31 κρατήσας aorist active participle participle Mark 3:21 κρατῆσαι aorist active infinitive infinitive Mark 5:41 κρατήσας aorist active participle participle Mark 6:17 ἐκράτησεν aorist active indicative completed Mark 7:3 κρατοῦντες present active participle participle Mark 7:4 κρατεῖν present active infinitive infinitive Mark 7:8 κρατεῖτε present active indicative ongoing Mark 9:10 ἐκράτησαν aorist active indicative completed Mark 9:27 κρατήσας aorist active participle participle Mark 12:12 κρατῆσαι aorist active infinitive infinitive Mark 14:1 κρατήσαντες aorist active participle participle Mark 14:44 κρατήσατε aorist active imperative imperative Mark 14:46 ἐκράτησαν aorist active indicative completed Mark 14:49 ἐκρατήσατέ aorist active indicative completed Mark 14:51 κρατοῦσιν present active indicative ongoing Luke 8:54 κρατήσας aorist active participle participle Luke 24:16 ἐκρατοῦντο imperfect passive indicative background John 20:23 κρατῆτε present active subjunctive subjunctive John 20:23 κεκράτηνται perfect passive indicative resultant Acts 2:24 κρατεῖσθαι present passive infinitive infinitive Acts 3:11 Κρατοῦντος present active participle participle Acts 24:6 ἐκρατήσαμεν aorist active indicative completed Acts 27:13 κεκρατηκέναι perfect active infinitive infinitive Colossians 2:19 κρατῶν present active participle participle 2 Thessalonians 2:15 κρατεῖτε present active imperative imperative Hebrews 4:14 κρατῶμεν present active subjunctive subjunctive Hebrews 6:18 κρατῆσαι aorist active infinitive infinitive Revelation 2:1 κρατῶν present active participle participle +7 more occurrences

Aspect reflects grammatical form — not authorial emphasis. Participles and infinitives are verbal adjectives and nouns respectively.

Clause data: MACULA Greek (Clear Bible, CC BY 4.0) · SBLGNT (Logos/SBL, CC BY 4.0)

Sources