What does πούς (poús) mean in the Bible?
Pous means foot or feet. The word is ordinary body language, but Scripture often uses feet in scenes of welcome, rejection, humility, service, mission, readiness, worship, and submission.
A "foot" (figuratively or literally)
Reading a lexicon entry
What this page is: Each lexicon entry shows the original Hebrew or Greek word behind the English translation: its meaning, its range of use, and where it appears in Scripture.
Strong's number: The Strong's code (H- or G-) is the standard reference number for this word. It connects this entry to chapter and passage language tabs.
Where it appears: The witness passages show where this word is used in context. Click any to open the study page for that passage.
This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.
Pous means foot or feet. The word is ordinary body language, but Scripture often uses feet in scenes of welcome, rejection, humility, service, mission, readiness, worship, and submission.
Reader summary
Full entry for πούς (G4228) · Open the biblical lexicon
Pous means foot or feet. The word is ordinary body language, but Scripture often uses feet in scenes of welcome, rejection, humility, service, mission, readiness, worship, and submission.
The BSB source-word alignment has 93 aligned rows for this entry. Common renderings include feet (77), foot (7), . . . (4), [is] My (1), [the] feet (1).
The source-word alignment first shows this entry at Matthew 4:6. Its strongest book concentrations include Acts (19), Luke (19), John (14), Revelation (11).
This entry includes 2 verse guides that explain exact original-language forms in context.
Pous means foot or feet. The word is ordinary body language, but Scripture often uses feet in scenes of welcome, rejection, humility, service, mission, readiness, worship, and submission. Jesus tells His messengers to shake dust from their feet when a town refuses them. A sinful woman weeps at Jesus' feet and anoints them. Jesus washes His disciples' feet, making humble service visible.
Paul and Barnabas shake dust from their feet in protest after rejection. Paul quotes the beauty of feet bringing good news, and Ephesians speaks of feet fitted with gospel readiness. The word should not be over-allegorized, but its repeated settings make embodied posture and mission visible.
Pous names feet, often in concrete scenes where posture matters. Feet may mark rejection, repentance, humble service, mission proclamation, readiness, or worship. The word's theological value comes from the scene around it rather than from the body part alone.
And if anyone will not welcome you or heed your words, shake the dust off your feet when you leave that home or town.
Jesus tells rejected messengers to shake dust from their feet. The gesture marks accountable rejection of the message.
As she stood behind Him at His feet weeping, she began to wet His feet with her tears and wipe them with her hair. Then she kissed His feet and anointed them with the perfume.
The woman wets Jesus' feet with tears, wipes them with her hair, and anoints them. Feet become the place of humbled love and forgiveness.
After that, He poured water into a basin and began to wash the disciples’ feet and dry them with the towel that was around Him.
Jesus washes the disciples' feet. The word is central to enacted humble service before the cross.
So they shook the dust off their feet in protest against them and went to Iconium.
Paul and Barnabas shake dust from their feet after rejection. The mission gesture from Jesus' instruction continues in apostolic witness.
And how can they preach unless they are sent? As it is written: “How beautiful are the feet of those who bring good news!”
Paul cites beautiful feet bringing good news. Feet here picture sent proclamation of the gospel.
And with your feet fitted with the readiness of the gospel of peace.
Believers stand with feet fitted with readiness from the gospel of peace. The word contributes to an image of stable, prepared witness.
BSB source-word alignment connects this entry to exact verse rows, English rendering, source form, transliteration, and parsing.
How English Renders ItA compact distribution from source-word alignment before the full evidence tables.
Verse-level guides showing how this original-language form works in its specific context, including grammar, verse function, and guarded interpretation.
Greek word. Literal body part; figuratively denotes subjection, submission, or movement toward a person or goal.
Textus Receptus witness, full corpus Greek token appearances from Scrivener 1894 Textus Receptus in the full New Testament corpus.
16 of 93 Greek text appearances shown. Linked morphology labels have verse guides.
the foot
Read versethe foot
Read versethe foot
Read versethe foot
Read versethe foot
Read versethe foot
Read versethe foot
Read versethe foot
Read versethe foot
Read versethe foot
Read versethe foot
Read versethe foot
Read versethe foot
Read versethe foot
Read versethe foot
Read versethe foot
Read verseFull New Testament corpus: 260 chapters, 7,957 verses, 140,628 tokens. Data source: honza/textus-receptus (data only), with authority check against byztxt/greektext-textus-receptus.
How this word appears across different grammatical cases and numbers.
This word appears as a noun across 7 case and number patterns. The form changes show how the word functions in a sentence; they do not change the basic lexical meaning by themselves.
Selected passage-level study witnesses for this word. This section is not the full occurrence list.
Showing 4 selected witnesses from 93 lexical occurrence verses.
πούς is a primary word - no further derivation.
Compound and idiomatic phrases that include this word. Follow a link to study the phrase and how its parts work together.
Pous shows how ordinary embodied details can carry real narrative and theological weight without becoming secret code. Feet are washed, anointed, shaken free of dust, sent with good news, and fitted for readiness. In each case, the meaning comes from the passage. Luke 7 uses feet to show humbled love before Jesus. John 13 uses feet to show the Lord's servant love.
Matthew 10 and Acts 13 use dust-shaking to mark rejected witness. Romans 10 and Ephesians 6 use feet for gospel mission and readiness. The word therefore helps teachers honor embodied discipleship while refusing fanciful allegory. That restraint lets humble actions point to Christ without overreading the image.
John.13.5
Pous is the common word for foot or feet. Because the term itself is concrete, interpretation should focus on the narrative or metaphorical action attached to the feet rather than on speculative symbolism.
Old Testament foot language appears in pilgrimage, conquest, worship, mission, and submission imagery. The New Testament carries concrete foot language into scenes of Jesus' service, apostolic witness, and gospel readiness.
MorphGNT Strong's Dictionary XML — CC0 1.0 Public Domain
Open Scriptures Hebrew Bible (morphhb/OSHB) — CC BY 4.0
Open Scriptures Hebrew Lexicon — CC BY 4.0
Berean Standard Bible (BSB) source-word alignment - CC0 Public Domain