Greek · G3327 · unreviewed

μεταβαίνω

To change place

These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.

μεταβαίνω G3327
Pronunciation metabaínō

What does μεταβαίνω (metabaínō) mean in the Bible?

μεταβαίνω (metabaínō) is a Greek word meaning "to change place". μετα-βαίνω [in LXX: Wis. Love evidences a decisive transition from spiritual death to life.

Full entry for μεταβαίνω (G3327) · Browse the biblical lexicon

Meaning

to change place
Extended definition

Transition or movement from one state to another, emphasizing departure or passage between distinct locations or conditions.

to pass over from one place to another : Mat.17:20, Luk.10:7; with reference to the point of departure only, to withdraw, depart: Mat.8:34 11:1 12:9 15:29, Jhn.7:3, Act.18:7; of removal from this life, ἐκ τ. κότμου πρὸς τ. Πατέρα, Jhn.13:1; metaphorically, ἐκ τ. θανάτου εἰς τ. ζωήν, Jhn.5:24, 1Jn.3:14.

Source: STEPBible TBESG + Abbott-Smith
Why This Word Matters
Love evidences a decisive transition from spiritual death to life. 1 John 3:11-18
Grammatical Forms

How mood, tense, and voice shift the force of this verb in context.

Tenses
Aorist Future Present Perfect
Voices
Active Middle
Participle verbal adjective — the action as a modifying quality
Aorist Active Matt 12:9 · Matt 15:29 · Acts 18:7
Subjunctive possibility, probability, or purpose
Aorist Active Matt 8:34 · John 13:1
Imperative command or strong request
Aorist Active Matt 17:20 · John 7:3
Present Active Luke 10:7
Indicative states a fact or reality
Perfect Active John 5:24 · 1 John 3:14
Aorist Active Matt 11:1
Future Middle Matt 17:20
Discourse Aspect
Biblical Occurrences

Each occurrence shows the passage reference, the original language term as it appears in that context, its transliteration, and the contextual sense.

Word Pictures (Robertson)

A.T. Robertson's Word Pictures in the New Testament (1930–31) discusses this term in the following chapters. Open any chapter and go to the Word Pictures tab to read his verse-by-verse commentary.

A.T. Robertson, Word Pictures in the New Testament (1930–31) — public domain

Sources