Greek · G3361

μή

Not

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

μή G3361
Pronunciation mḗ

What does μή (mḗ) mean in the Bible?

Me is a Greek negative particle commonly used with commands, wishes, conditions, purpose clauses, and non-indicative forms. It is often rendered not, do not, lest, or that not.

Reader summary

Full entry for μή (G3361) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does μή (mḗ) mean in the Bible?

Me is a Greek negative particle commonly used with commands, wishes, conditions, purpose clauses, and non-indicative forms. It is often rendered not, do not, lest, or that not.

How does the BSB render G3361?

The BSB source-word alignment has 1,060 aligned rows for this entry. Common renderings include vvv (405), . . . (199), not (119), {do} not (117), no (38).

Where does μή (mḗ) appear in Scripture?

The source-word alignment first shows this entry at Matthew 1:19. Its strongest book concentrations include Luke (143), Matthew (133), John (119), 1 Corinthians (97).

What This Word Actually Means

Me is a Greek negative particle commonly used with commands, wishes, conditions, purpose clauses, and non-indicative forms. It is often rendered not, do not, lest, or that not. The word matters pastorally because Scripture does not only state what is true; it forbids false confidence, fear, sinful reign, misplaced clinging, anxious worry, and wrong conclusions.

Yet me must not be treated as a free-standing moral command. The verb, mood, speaker, and context determine whether it is warning, prohibition, purpose, or guarded possibility. In the selected passages, me helps readers hear Jesus and the apostles saying do not in specific, text-governed ways: do not presume, do not think, do not worry, do not cling, do not let sin reign, and do not sin.

Sources