Greek · G941, G3361 · unreviewed

μὴ βαστάζετε βαλλάντιον

To lift, literally or figuratively (endure, declare, sustain, receive, etc.) · not

These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.

Words in this compound — expand to study each participant

βαστάζω G941 to lift, literally or figuratively (endure, declare, sustain, receive, etc.)
Pronunciation bastázō
Open lexicon entry →
μή G3361 not
Pronunciation mḗ
Subjective negation: denies what one thinks or believes, not absolute fact; used with non-indicative moods
Open lexicon entry →

What does μὴ βαστάζετε βαλλάντιον (mē bastazete ballantion) mean in the Bible?

βαστάζω · μή is a Greek word meaning "do not carry a money bag".

Full entry for μὴ βαστάζετε βαλλάντιον (G941, G3361) · Browse the biblical lexicon

Meaning

do not carry a money bag
Grammatical Forms

How mood, tense, and voice shift the force of this verb in context.

Tenses
Aorist Present Future Imperfect
Voices
Active Passive
Infinitive verbal noun — the action in abstract
Aorist Active Matt 3:11 · Acts 9:15 · Acts 15:10 · Rev 2:2
Present Active John 16:12 · Rom 15:1
Present Passive Acts 21:35
Participle verbal adjective — the action as a modifying quality
Present Active Mark 14:13 · Luke 22:10 · John 19:17 · Luke 7:14 · Rev 17:7
Aorist Active Matt 20:12 · Luke 11:27
Imperative command or strong request
Present Active Luke 10:4 · Gal 6:2
Indicative states a fact or reality 11×
Aorist Active John 20:15 · Rev 2:3 · Matt 8:17 · John 10:31
Present Active Luke 14:27 · Rom 11:18 · Gal 6:17
Future Active Gal 5:10 · Gal 6:5
Imperfect Active John 12:6
Imperfect Passive Acts 3:2
Discourse Aspect

How this verb appears across 27 occurrences in the NT discourse index (MACULA Greek SBLGNT).

Aspect
completed 4 ongoing 3 prospective 2 imperative 2 background 2 infinitive 7 participle 7
Tense
present 13 aorist 10 imperfect 2 future 2
Voice
active 25 passive 2
Mood
indicative 11 infinitive 7 participle 7 imperative 2
NT Occurrences
Matthew 3:11 βαστάσαι aorist active infinitive infinitive Matthew 8:17 ἐβάστασεν aorist active indicative completed Matthew 20:12 βαστάσασι aorist active participle participle Mark 14:13 βαστάζων present active participle participle Luke 7:14 βαστάζοντες present active participle participle Luke 10:4 βαστάζετε present active imperative imperative Luke 11:27 βαστάσασά aorist active participle participle Luke 14:27 βαστάζει present active indicative ongoing Luke 22:10 βαστάζων present active participle participle John 10:31 Ἐβάστασαν aorist active indicative completed John 12:6 ἐβάσταζεν imperfect active indicative background John 16:12 βαστάζειν present active infinitive infinitive John 19:17 βαστάζων present active participle participle John 20:15 ἐβάστασας aorist active indicative completed Acts 3:2 ἐβαστάζετο imperfect passive indicative background Acts 9:15 βαστάσαι aorist active infinitive infinitive Acts 15:10 βαστάσαι aorist active infinitive infinitive Acts 21:35 βαστάζεσθαι present passive infinitive infinitive Romans 11:18 βαστάζεις present active indicative ongoing Romans 15:1 βαστάζειν present active infinitive infinitive Galatians 5:10 βαστάσει future active indicative prospective Galatians 6:17 βαστάζω present active indicative ongoing Galatians 6:2 βαστάζετε present active imperative imperative Galatians 6:5 βαστάσει future active indicative prospective Revelation 2:2 βαστάσαι aorist active infinitive infinitive Revelation 2:3 ἐβάστασας aorist active indicative completed Revelation 17:7 βαστάζοντος present active participle participle

Aspect reflects grammatical form — not authorial emphasis. Participles and infinitives are verbal adjectives and nouns respectively.

Clause data: MACULA Greek (Clear Bible, CC BY 4.0) · SBLGNT (Logos/SBL, CC BY 4.0)

Word Pictures (Robertson)
Sources