Greek · G3498, G326, G622, G2147

νεκρὸς ἦν καὶ ἔζησεν, καὶ ἀπολωλὼς καὶ εὑρέθη

Dead (literally or figuratively; also as noun) · to recover life (literally or figuratively) · to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively · to find (literally or figuratively)

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

Words in this compound — expand to study each participant

νεκρός G3498 dead (literally or figuratively; also as noun)
Pronunciation nekrós
Spiritually inoperative or powerless; used of faith, sin, and spiritual deadness in sin apart from Christ.
Open lexicon entry →
ἀναζάω G326 to recover life (literally or figuratively)
Pronunciation anazáō
Resurrection to life—whether literal revival or moral/spiritual restoration from spiritual death
Open lexicon entry →
ἀπόλλυμι G622 to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively
Pronunciation apóllymi
Open lexicon entry →
εὑρίσκω G2147 to find (literally or figuratively)
Pronunciation heurískō
Finding occurs with or without search; metaphorically means discovering truth or attaining knowledge.
Open lexicon entry →

What does νεκρὸς ἦν καὶ ἔζησεν, καὶ ἀπολωλὼς καὶ εὑρέθη (nekros ēn kai ezēsen, kai apolōlōs kai heurethē) mean in the Bible?

νεκρός · ἀναζάω · ἀπόλλυμι · εὑρίσκω is a Greek phrase meaning "was dead and lived; was lost and found".

Full entry for νεκρὸς ἦν καὶ ἔζησεν, καὶ ἀπολωλὼς καὶ εὑρέθη (G3498, G326, G622, G2147) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does νεκρός · ἀναζάω · ἀπόλλυμι · εὑρίσκω mean in the Bible?

νεκρός · ἀναζάω · ἀπόλλυμι · εὑρίσκω is a Greek phrase meaning "was dead and lived; was lost and found".

How many biblical occurrences are listed for G3498, G326, G622, G2147?

G3498, G326, G622, G2147 is connected to 128 lexical occurrence verses in the lexicon data.

Evidence Summary

Greek phrase. was dead and lived; was lost and found

Source Gloss

was dead and lived; was lost and found
Grammatical Forms

How this word appears across different grammatical cases and numbers.

This word appears as a noun across 10 case and number patterns. The form changes show how the word functions in a sentence; they do not change the basic lexical meaning by themselves.

Form patterns 10 Aligned forms 128 Case pattern Genitive (77) Number pattern Plural (111)
Nominative · Plural · Masculine Matt 11:5 · Matt 28:4 · Luke 7:22 · Luke 20:37 · John 5:25 · 1 Cor 15:15 · 1 Cor 15:16 · 1 Cor 15:29 · 1 Cor 15:32 · 1 Cor 15:35 · 1 Cor 15:52 · 1 Thess 4:16 · Rev 14:13 · Rev 20:12 14×
Nominative · Singular · Masculine Mark 9:26 · Luke 7:15 · Luke 15:24 · Luke 15:32 · Acts 20:9 · Rev 1:17 · Rev 1:18 · Rev 2:8 · Rev 3:1
Nominative · Singular · Feminine Rom 7:8 · Jas 2:17 · Jas 2:26
Nominative · Singular · Neuter Rom 8:10 · Jas 2:26
Genitive · Plural · Masculine Matt 14:2 · Matt 17:9 · Matt 22:31 · Matt 22:32 · Matt 23:27 · Matt 27:64 · Matt 28:7 · Mark 6:14 · Mark 9:9 · Mark 9:10 · Mark 12:25 · Mark 12:26 · Mark 12:27 · Luke 9:7 · Luke 16:30 · Luke 16:31 74×
Genitive · Plural · Neuter Heb 6:1 · Heb 9:14
Genitive · Singular · Masculine Rev 16:3
Dative · Plural · Masculine Heb 9:17 · 1 Pet 4:6
Accusative · Plural · Masculine Matt 8:22 · Matt 10:8 · Luke 9:60 · John 5:21 · Acts 26:8 · Rom 4:17 · Rom 6:11 · 2 Cor 1:9 · Eph 2:1 · Eph 2:5 · Col 2:13 · 2 Tim 4:1 · Heb 11:35 · 1 Pet 4:5 · Rev 20:12 · Rev 20:13 19×
Accusative · Singular · Feminine Acts 5:10
Discourse Aspect

How this verb appears across 172 occurrences in the NT discourse index (MACULA Greek SBLGNT).

Aspect
completed 71 ongoing 19 prospective 23 resultant 4 background 4 subjunctive 19 infinitive 6 participle 25 optative 1
Tense
aorist 118 future 23 present 22 perfect 5 imperfect 4
Voice
active 144 passive 27 middle 1
Mood
indicative 121 participle 25 subjunctive 19 infinitive 6 optative 1
NT Occurrences
Matthew 1:18 εὑρέθη aorist passive indicative completed Matthew 2:8 εὕρητε aorist active subjunctive subjunctive Matthew 7:14 εὑρίσκοντες present active participle participle Matthew 7:7 εὑρήσετε future active indicative prospective Matthew 7:8 εὑρίσκει present active indicative ongoing Matthew 8:10 εὗρον aorist active indicative completed Matthew 10:39 εὑρὼν aorist active participle participle Matthew 10:39 εὑρήσει future active indicative prospective Matthew 11:29 εὑρήσετε future active indicative prospective Matthew 12:43 εὑρίσκει present active indicative ongoing Matthew 12:44 εὑρίσκει present active indicative ongoing Matthew 13:44 εὑρὼν aorist active participle participle Matthew 13:46 εὑρὼν aorist active participle participle Matthew 16:25 εὑρήσει future active indicative prospective Matthew 17:27 εὑρήσεις future active indicative prospective Matthew 18:13 εὑρεῖν aorist active infinitive infinitive Matthew 18:28 εὗρεν aorist active indicative completed Matthew 20:6 εὗρεν aorist active indicative completed Matthew 21:19 εὗρεν aorist active indicative completed Matthew 21:2 εὑρήσετε future active indicative prospective Matthew 22:10 εὗρον aorist active indicative completed Matthew 22:9 εὕρητε aorist active subjunctive subjunctive Matthew 24:46 εὑρήσει future active indicative prospective Matthew 26:40 εὑρίσκει present active indicative ongoing Matthew 26:43 εὗρεν aorist active indicative completed Matthew 26:60 εὗρον aorist active indicative completed Matthew 27:32 εὗρον aorist active indicative completed Mark 1:37 εὗρον aorist active indicative completed Mark 7:30 εὗρεν aorist active indicative completed Mark 11:13 εὑρήσει future active indicative prospective Mark 11:13 εὗρεν aorist active indicative completed Mark 11:2 εὑρήσετε future active indicative prospective Mark 11:4 εὗρον aorist active indicative completed Mark 13:36 εὕρῃ aorist active subjunctive subjunctive Mark 14:16 εὗρον aorist active indicative completed Mark 14:37 εὑρίσκει present active indicative ongoing Mark 14:40 εὗρεν aorist active indicative completed Mark 14:55 ηὕρισκον imperfect active indicative background Luke 1:30 εὗρες aorist active indicative completed Luke 2:12 εὑρήσετε future active indicative prospective +132 more occurrences

Aspect reflects grammatical form — not authorial emphasis. Participles and infinitives are verbal adjectives and nouns respectively.

Clause data: MACULA Greek (Clear Bible, CC BY 4.0) · SBLGNT (Logos/SBL, CC BY 4.0)

Sources