Greek · G4624

σκανδαλίζω

To cause to stumble

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

σκανδαλίζω G4624
Pronunciation skandalízō

What does σκανδαλίζω (skandalízō) mean in the Bible?

Skandalizo names causing someone to stumble, taking offense, or falling away under pressure. The word can describe a person being offended by Jesus, shallow hearers collapsing when trouble comes, disciples faltering in the night of Jesus' arrest, or someone placing a spiritual obstacle before another believer.

Reader summary

Full entry for σκανδαλίζω (G4624) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does σκανδαλίζω (skandalízō) mean in the Bible?

Skandalizo names causing someone to stumble, taking offense, or falling away under pressure. The word can describe a person being offended by Jesus, shallow hearers collapsing when trouble comes, disciples faltering in the night of Jesus' arrest, or someone placing a spiritual obstacle before another believer.

How does the BSB render G4624?

The BSB source-word alignment has 29 aligned rows for this entry. Common renderings include causes you to sin (7), causes (3), does not fall away (2), fall away (2), they took offense (2).

Where does σκανδαλίζω (skandalízō) appear in Scripture?

The source-word alignment first shows this entry at Matthew 5:29. Its strongest book concentrations include Matthew (14), Mark (8), 1 Corinthians (2), John (2).

What This Word Actually Means

Skandalizo names causing someone to stumble, taking offense, or falling away under pressure. The word can describe a person being offended by Jesus, shallow hearers collapsing when trouble comes, disciples faltering in the night of Jesus' arrest, or someone placing a spiritual obstacle before another believer. It is not a general word for being annoyed. Nor does it make every disagreement a stumbling block.

In Matthew 18 and Luke 17, Jesus treats causing little ones to stumble with severe warning. In John 16, He teaches so that His disciples will not fall away when hostility comes. In 1 Corinthians 8, Paul limits liberty for the sake of a weaker brother. The word helps readers see that offense, pressure, and influence can become spiritually dangerous when they draw people away from faithful trust and obedience.

Sources