Focused Passage

James 5:19-20

Warning, Patience, Prayer, and Restoration

James moves from prophetic warning against oppressive wealth, to patient endurance until the Lord’s coming, to truthful speech, to prayer in every circumstance, to confession and healing in the community, and finally to restoring those who wander from the truth.

Berean Standard Bible, Public Domain - Translation notes - Reference sources

19 My brothers, if one of you should wander from the truth and someone should bring him back,

20 consider this: Whoever turns a sinner from the error of his way will save his soul from death and cover over a multitude of sins.

Study Helps

References and Original Words

Verse 19

Original words

My μου G1473 Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular brothers Ἀδελφοί G80 Noun - Vocative Masculine Plural if ἐάν G1437 Conjunction one τις G5100 Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular of ἐν G1722 Preposition you ὑμῖν G4771 Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural should wander πλανηθῇ G4105 Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Singular from ἀπὸ G575 Preposition the τῆς G3588 Article - Genitive Feminine Singular truth ἀληθείας G225 Noun - Genitive Feminine Singular and καὶ G2532 Conjunction someone τις G5100 Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular should bring him back ἐπιστρέψῃ G1994 Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular . . . αὐτόν G846 Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Verse 20

Original words

consider γινωσκέτω* G1097 Verb - Present Imperative Active - 3rd Person Singular this ὅτι G3754 Conjunction Whoever G3588 Article - Nominative Masculine Singular turns ἐπιστρέψας G1994 Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular a sinner ἁμαρτωλὸν G268 Adjective - Accusative Masculine Singular from ἐκ G1537 Preposition [the] error πλάνης G4106 Noun - Genitive Feminine Singular of his αὐτοῦ G846 Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular way ὁδοῦ G3598 Noun - Genitive Feminine Singular will save σώσει G4982 Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular his αὐτοῦ G846 Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular soul ψυχὴν G5590 Noun - Accusative Feminine Singular from ἐκ G1537 Preposition death θανάτου G2288 Noun - Genitive Masculine Singular and καὶ G2532 Conjunction cover over καλύψει G2572 Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular a multitude πλῆθος G4128 Noun - Accusative Neuter Singular of sins ἁμαρτιῶν G266 Noun - Genitive Feminine Plural

Berean Standard Bible (BSB): CC0 Public Domain Scripture text. Focused passages are drawn from the same reader contract as the full chapter. Reference sources explains external study-link sources.