δικαιοσύνης· (dikaiosunes) in Matthew 5:10: Noun Genitive Singular Feminine
δικαιοσύνης· (dikaiosunes) in Matthew 5:10
Textual Witness
The witness reads δικαιοσύνης· in Matthew 5:10.
How The Form Affects Interpretation
Names the reason or cause connected to the persecution.
How To Communicate It
Use it to keep the cause of persecution explicit.
What Not To Say
- Grammatical form should serve context, not override it.
- Keep the form tied to Matthew 5:10.
- Do not detach it from the persecution description in Matthew 5:10.
- Do not use morphology alone to build a complete doctrinal claim.
What Does The Label Mean?
Noun: the form names a person, place, thing, or concept in the clause.
Genitive: marks a relationship such as possession, source, kind, or association as the context requires.
Singular: the number should be read from this occurrence, not generalized beyond the clause.
Feminine: grammatical gender marks form agreement and does not by itself make a theological claim.
What The Form Does In This Verse
Persecuted
The persecution description in Matthew 5:10
Names the reason or cause connected to the persecution.
Do not use this genitive form alone to define every biblical use of righteousness.
How Much The Form Matters Here
High: The noun defines the reason that makes the persecution Beatitude-specific.
Genitive noun in a causal phrase. specifies the reason connected to persecution. Attached to persecuted. Governed by the persecution description in Matthew 5:10. Read with for righteousness.
For what reason are these people persecuted? For righteousness.
Direct: The form directly supports righteousness in the reason phrase.
This occurrence must be read within for righteousness, not as a standalone word study.
How The Interpretation Is Derived
The witness reads δικαιοσύνης· in Matthew 5:10.
The lemma δικαιοσύνη carries the gloss "justice, justness, righteousness", and here it names righteousness as the reason in view.
The genitive noun follows the causal phrase and qualifies why the persecution is in view.
Jesus blesses those persecuted for righteousness, not merely those who experience opposition.
The form keeps the Beatitude tied to righteousness as a kingdom concern.
Use it to keep the cause of persecution explicit.
Do not collapse all righteousness language into this one genitive occurrence.