Greek · G2521, G1854

ἐκάθητο ἔξω

And (to sit; akin to the base of ); to sit down; figuratively, to remain, reside · out(-side, of doors), literally or figuratively

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

Words in this compound — expand to study each participant

κάθημαι G2521 and (to sit; akin to the base of ); to sit down; figuratively, to remain, reside
Pronunciation káthēmai
Posture of settled position or authority; metaphorically denotes abiding presence or established residence.
Open lexicon entry →
ἔξω G1854 out(-side, of doors), literally or figuratively
Pronunciation éxō
Means outside the Church or community; used theologically for those excluded from Christian fellowship.
Open lexicon entry →

What does ἐκάθητο ἔξω (ekathēto exō) mean in the Bible?

κάθημαι · ἔξω is a Greek phrase meaning "sitting outside, positioned away from the inner trial".

Full entry for ἐκάθητο ἔξω (G2521, G1854) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does κάθημαι · ἔξω mean in the Bible?

κάθημαι · ἔξω is a Greek phrase meaning "sitting outside, positioned away from the inner trial".

How many biblical occurrences are listed for G2521, G1854?

G2521, G1854 is connected to 91 lexical occurrence verses in the lexicon data.

Evidence Summary

Greek phrase. sitting outside, positioned away from the inner trial

Source Gloss

sitting outside, positioned away from the inner trial
Grammatical Forms

How mood, tense, and voice shift the force of this verb in context.

This verb appears through different tense, voice, mood, or stem patterns. Those forms help readers see how the action is presented in context.

Form groups 4 Aligned forms 91 Tenses Present, Imperfect, Future Voices Middle
Tenses
Present Imperfect Future
Voices
Middle
Participle verbal adjective — the action as a modifying quality 65×
Present Middle Matt 4:16 · Luke 22:69 · John 9:8 · John 12:15 · Acts 3:10 · Acts 8:28 · Col 3:1 · Rev 4:2 · Rev 4:3 · Rev 6:2 · Rev 6:5 · Rev 6:8 · Rev 7:15 · Rev 14:16 · Rev 19:11 · Rev 21:5 65×
Indicative states a fact or reality 17×
Imperfect Middle Matt 13:1 · Matt 15:29 · Matt 26:58 · Matt 26:69 · Matt 28:2 · Mark 3:32 · Mark 10:46 · Luke 18:35 · Luke 22:55 · John 6:3 · Acts 14:8 11×
Present Middle Rev 17:9 · Rev 17:15 · Acts 23:3 · Rev 18:7
Future Middle Matt 19:28 · Luke 22:30
Imperative command or strong request
Present Middle Matt 22:44 · Mark 12:36 · Luke 20:42 · Acts 2:34 · Heb 1:13 · Jas 2:3
Infinitive verbal noun — the action in abstract
Present Middle Matt 13:2 · Mark 4:1
Discourse Aspect

How this verb appears across 86 occurrences in the NT discourse index (MACULA Greek SBLGNT).

Aspect
ongoing 4 prospective 2 imperative 7 background 11 infinitive 2 participle 60
Tense
present 73 imperfect 11 future 2
Voice
middle 86
Mood
participle 60 indicative 17 imperative 7 infinitive 2
NT Occurrences
Matthew 4:16 καθήμενος present middle participle participle Matthew 4:16 καθημένοις present middle participle participle Matthew 9:9 καθήμενον present middle participle participle Matthew 11:16 καθημένοις present middle participle participle Matthew 13:1 ἐκάθητο imperfect middle indicative background Matthew 13:2 καθῆσθαι present middle infinitive infinitive Matthew 15:29 ἐκάθητο imperfect middle indicative background Matthew 19:28 καθήσεσθε future middle indicative prospective Matthew 20:30 καθήμενοι present middle participle participle Matthew 22:44 Κάθου present middle imperative imperative Matthew 23:22 καθημένῳ present middle participle participle Matthew 24:3 Καθημένου present middle participle participle Matthew 26:58 ἐκάθητο imperfect middle indicative background Matthew 26:64 καθήμενον present middle participle participle Matthew 26:69 ἐκάθητο imperfect middle indicative background Matthew 27:19 Καθημένου present middle participle participle Matthew 27:36 καθήμενοι present middle participle participle Matthew 28:2 ἐκάθητο imperfect middle indicative background Mark 2:14 καθήμενον present middle participle participle Mark 2:6 καθήμενοι present middle participle participle Mark 3:32 ἐκάθητο imperfect middle indicative background Mark 3:34 καθημένους present middle participle participle Mark 4:1 καθῆσθαι present middle infinitive infinitive Mark 5:15 καθήμενον present middle participle participle Mark 10:46 ἐκάθητο imperfect middle indicative background Mark 12:36 Κάθου present middle imperative imperative Mark 13:3 καθημένου present middle participle participle Mark 14:62 καθήμενον present middle participle participle Mark 16:5 καθήμενον present middle participle participle Luke 1:79 καθημένοις present middle participle participle Luke 5:27 καθήμενον present middle participle participle Luke 7:32 καθημένοις present middle participle participle Luke 8:35 καθήμενον present middle participle participle Luke 10:13 καθήμενοι present middle participle participle Luke 18:35 ἐκάθητο imperfect middle indicative background Luke 20:42 Κάθου present middle imperative imperative Luke 21:35 καθημένους present middle participle participle Luke 22:30 καθήσεσθε future middle indicative prospective Luke 22:55 ἐκάθητο imperfect middle indicative background Luke 22:56 καθήμενον present middle participle participle +46 more occurrences

Aspect reflects grammatical form — not authorial emphasis. Participles and infinitives are verbal adjectives and nouns respectively.

Clause data: MACULA Greek (Clear Bible, CC BY 4.0) · SBLGNT (Logos/SBL, CC BY 4.0)

Sources