Greek · G2730

κατοικέω

To dwell

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

κατοικέω G2730
Pronunciation katoikéō

What does κατοικέω (katoikéō) mean in the Bible?

κατοικέω (katoikeō) means to dwell, reside, inhabit, or settle in a place. The verb can describe ordinary human residence, as when Jesus’ family lives in Nazareth, and it can carry major theological weight when its subject is God, divine fullness, or Christ.

Reader summary

Full entry for κατοικέω (G2730) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does κατοικέω (katoikéō) mean in the Bible?

κατοικέω (katoikeō) means to dwell, reside, inhabit, or settle in a place. The verb can describe ordinary human residence, as when Jesus’ family lives in Nazareth, and it can carry major theological weight when its subject is God, divine fullness, or Christ.

How does the BSB render G2730?

The BSB source-word alignment has 45 aligned rows for this entry. Common renderings include dwell (12), living (6), dwells (3), [and] dwell (2), [and] lived (2).

Where does κατοικέω (katoikéō) appear in Scripture?

The source-word alignment first shows this entry at Matthew 2:23. Its strongest book concentrations include Acts (20), Revelation (13), Matthew (4), Colossians (2).

Are there verse guides for κατοικέω (katoikéō)?

This entry includes 1 verse guide that explain exact original-language forms in context.

What This Word Actually Means

κατοικέω (katoikeō) means to dwell, reside, inhabit, or settle in a place. The verb can describe ordinary human residence, as when Jesus’ family lives in Nazareth, and it can carry major theological weight when its subject is God, divine fullness, or Christ. Paul tells the Athenians that the Creator does not live in temples made by human hands, guarding divine transcendence against confinement.

Colossians says that all fullness was pleased to dwell in Christ and that the fullness of deity dwells in Him bodily, locating God’s saving self-disclosure in the incarnate Son rather than in an abstract spiritual realm. Ephesians prays that Christ may dwell in believers’ hearts through faith, describing an experienced, strengthening presence within a prayer for mature love.

The verb itself does not make every residence permanent, mystical, or saving. Subject, location, tense, aspect, and argument determine the force. Its pastoral value is to ask who dwells where, by whose action, and with what transforming consequence.

Passage contextCanonical synthesis
Sources