Paul the apostle, with Timothy included in the opening greeting.
The Supremacy of Christ and the Gospel of Reconciliation
Because Christ is supreme over creation, head of the church, and reconciler through his blood, the church must remain rooted in the gospel and pursue maturity in him.
Reading a chapter
What this page is: Each chapter page shows the big idea, the argument flow, key original-language terms, doctrine connections, and passage units, all in one place.
How to use it: Start with the Overview tab to get the chapter's main point. Then move to Passages to study individual units, or Language to trace key terms.
Going deeper: The Doctrines and Motifs tabs show how this chapter connects to the broader biblical story.
Because Christ is supreme over creation, head of the church, and reconciler through his blood, the church must remain rooted in the gospel and pursue maturity in him.
Paul argues that the gospel that came to the Colossians is the true word of God because it bears fruit, forms worthy lives, reveals the supremacy and sufficiency of Christ, reconciles alienated sinners, and drives apostolic ministry toward maturity in Christ.
The saints and faithful brothers and sisters in Christ at Colossae, a church Paul appears not to have founded personally but knew through the ministry of Epaphras.
Paul writes while imprisoned, addressing a congregation threatened by teaching that could diminish the sufficiency, supremacy, and fullness of Christ.
Because Christ is supreme over creation, head of the church, and reconciler through his blood, the church must remain rooted in the gospel and pursue maturity in him.
Paul the apostle, with Timothy included in the opening greeting.
The saints and faithful brothers and sisters in Christ at Colossae, a church Paul appears not to have founded personally but knew through the ministry of Epaphras.
Paul writes while imprisoned, addressing a congregation threatened by teaching that could diminish the sufficiency, supremacy, and fullness of Christ.
- The Colossian believers lived in a Gentile environment shaped by religious mixture, status-conscious social structures, spiritual fear, and competing claims about wisdom, fullness, and access to God.
Colossae was located in the Lycus Valley of Asia Minor near Laodicea and Hierapolis. The congregation likely included Gentile believers who needed to understand that Christ, not ritual, philosophy, mystical experience, angelic mediation, or ascetic practice, is supreme and sufficient.
Colossians 1 stands within the apostolic witness to the accomplished work of Christ after his death, resurrection, ascension, and exaltation. The chapter announces that the crucified and risen Son is Lord over creation, head of the church, reconciler through his blood, and the content of the apostolic gospel proclaimed among the nations.
Paul moves from thanksgiving for gospel fruit, to prayer for worthy walking, to praise for the Son's supremacy, to the reconciling work of Christ, and finally to Paul's ministry of proclaiming Christ for mature discipleship.
Theological exposition and fulfillment
Colossians 1 presents the gospel as the true message that bears fruit among the nations: God rescues sinners from darkness, transfers them into the kingdom of his beloved Son, grants redemption and forgiveness in Christ, reconciles alienated enemies through Christ's physical body by death, and gives the hope of glory through Christ among his people.
Apostolic authority and church identity are established before the argument unfolds.
Faith, love, hope, fruitfulness, and truth demonstrate that the gospel has taken root in Colossae.
Paul's prayer shows what gospel maturity requires: knowledge of God's will, worthy conduct, fruit, endurance, joy, gratitude, and awareness of deliverance.
The chapter reaches its doctrinal summit by declaring the cosmic supremacy and reconciling sufficiency of Christ.
The hymn-like confession is applied directly to the believers' former alienation and present reconciliation.
Paul's labor is defined by suffering, stewardship, proclamation, admonition, teaching, and maturity in Christ.
- 1:1-8: Paul greets the church and gives thanks that the gospel has produced faith in Christ, love for the saints, and hope stored up in heaven.
- 1:9-14: Paul prays for spiritual wisdom and understanding so believers may live in a manner worthy of the Lord, strengthened for endurance and grateful for redemption.
- 1:15-20: Christ is revealed as the visible image of the invisible God, the agent and goal of creation, the sustainer of all things, the head of the church, and the reconciler through his blood.
- 1:21-23: Those once alienated and hostile have been reconciled through Christ's death and are called to remain established and firm in the gospel hope.
- 1:24-29: Paul's apostolic service is marked by suffering, stewardship, disclosure of the mystery, and labor to present everyone mature in Christ.
Pastoral Entry
πίστις means faith, trust, or faithfulness, and in the Pastoral Epistles it carries both personal reliance on Christ and the entrusted body of apostolic truth. The word can describe sincere faith, the faith that receives salvation in Christ Jesus, faith held with a clear conscience, faith that can be shipwrecked, faith some abandon, and the faith Paul has kept to the end.
It can also describe the faith of God's elect and the faithful conduct that adorns the teaching about God our Savior. This range requires careful teaching. Paul is not using πίστις as bare religious sincerity. Faith has an object: Christ Jesus. Faith also has a moral companion: a good conscience. Faith can be nourished by Scripture, guarded against false teaching, modeled across generations, and persevered in through suffering.
In these letters, faith is personal and doctrinal, received and guarded, confessed and lived. It is not works-righteousness, but neither is it empty profession. Pastoral teaching should help readers trust Christ, hold the apostolic faith, keep conscience clear, resist shipwreck, and finish the race.
Sense faith, trust, believing reliance
Definition Confident trust and reliance, especially directed toward Christ and the gospel.
References Colossians 1:4
Lexicon faith, trust, believing reliance
Why it matters The Colossians' faith in Christ Jesus is one of the visible signs that the gospel has truly taken root.
Pastoral Entry
ἀγάπη means love, but in the New Testament it must be governed by God's own action rather than by modern sentiment. The word can describe human love, Christian love, and God's love, but its center of gravity is revealed in God giving His Son for sinners and in Christ forming a people who love one another. In the Pastoral Epistles, love is not detached affection.
The goal of instruction is love from a pure heart, a clear conscience, and sincere faith. God does not give His servants a spirit of fear, but of power, love, and self-control. Timothy must hold sound teaching with faith and love in Christ Jesus. He must flee youthful passions and pursue love with those who call on the Lord from a pure heart. Older men must be sound in love.
These uses show that ἀγάπη belongs with doctrine, conscience, faith, self-control, holiness, and endurance. It is not soft religious warmth. It is the gospel-shaped posture that seeks another's good under God's truth. The wider canon anchors this love in God Himself: God proves His love in Christ's death for sinners, love rejoices in truth, and anyone who claims to love God while hating a brother lies.
ἀγάπη therefore guards the church from loveless orthodoxy and truthless sentiment at the same time. Within church life, that means the teacher asks what kind of people instruction is forming, not merely whether arguments are being won. Love guards truth from becoming proud, and truth guards love from becoming indulgent. Because God's love moves toward sinners in Christ, the church's love moves toward people with patience, clarity, holiness, and hope.
Sense love, self-giving covenantal affection
Definition Love shaped by God's saving grace and expressed toward God's people.
References Colossians 1:4
Lexicon love, self-giving covenantal affection
Why it matters Love for all God's people shows that gospel hope produces concrete community life.
Pastoral Entry
ἐλπίς names hope as promise-grounded confidence in what God will bring to completion, not as wishfulness or a general positive attitude. In the Pastoral Epistles, Christ Jesus Himself is called our hope, eternal life is promised in hope by the God who cannot lie, believers await the blessed hope and appearing of Christ, and justification by grace makes them heirs according to the hope of eternal life.
This makes hope personal, doctrinal, and future-facing. It is personal because Christ is our hope. It is doctrinal because it rests on God's truthful promise, grace, resurrection, and eternal life. It is future-facing because it waits for what is not yet seen and for the appearing of our great God and Savior. Christian hope therefore strengthens endurance, worship, holiness, and patient ministry because God has promised the end in Christ.
Form in passage Accusative · Singular · Feminine What is this?
Sense hope, confident future expectation
Definition A sure expectation grounded in God's promise rather than human optimism.
References Colossians 1:5
Lexicon hope, confident future expectation
Why it matters The hope stored up in heaven fuels faith and love in the present.
Pastoral Entry
εὐαγγέλιον means gospel or good news, and in the Pastoral Epistles it names the entrusted message of God's saving work in Jesus Christ. The word is not a label for religious advice, church branding, moral improvement, or general encouragement. Paul calls it the glorious gospel of the blessed God, the message for which Timothy must not be ashamed, the revelation that Christ Jesus abolished death and brought life and immortality to light, and the proclamation centered on Jesus Christ, raised from the dead and descended from David.
Because εὐαγγέλιον appears only four times in the Pastoral Epistles, each occurrence is load-bearing. Together they show the gospel as entrusted doctrine, suffering-bearing testimony, death-conquering revelation, and resurrection-centered proclamation. The broader New Testament confirms the same center: the gospel begins with Jesus Christ, the Son of God, and is God's power for salvation to everyone who believes.
Pastoral teaching must therefore keep gospel language specific. The gospel is good news because God has acted in Christ. It summons faith, guards doctrine, gives courage under shame, and holds life and immortality before suffering servants.
Sense good news, gospel announcement
Definition The good news of God's saving work in Christ.
References Colossians 1:5-6, 1:23
Lexicon good news, gospel announcement
Why it matters The gospel is the true message that bears fruit and grows among the Colossians and throughout the world.
Pastoral Entry
χάρις means grace, favor, or gift, and in the Pastoral Epistles it names God's generous saving favor in Christ, His strengthening supply for ministry, and the blessing that frames Christian life. The word appears in greetings and closings, but it is not merely a polite letter formula. Grace comes from God the Father and Christ Jesus our Lord. It overflows to Paul with faith and love in Christ.
It was granted in Christ Jesus before time began, appears with salvation for all people, trains believers for godly life, justifies sinners, and makes them heirs with the hope of eternal life. Paul can also use the word in thanksgiving, but the main pastoral weight is God's unearned favor that saves, strengthens, and forms a people for good works. Grace is therefore not permission to remain unchanged, and it is not a reward for spiritual effort.
In these letters, grace precedes works, creates faith and love, strengthens Timothy, brings salvation, trains renunciation of ungodliness, and secures inheritance. Teachers should keep all of that together. Grace is free, but never thin. It is mercy in motion through Christ that saves and forms the household of God.
Sense grace, favor, gift
Definition God's unearned favor and saving generosity.
References Colossians 1:6
Lexicon grace, favor, gift
Why it matters The Colossians understood God's grace truly when the gospel came to them.
Pastoral Entry
Pleroo means to fill, fulfill, complete, or bring something to its intended fullness. It is a major New Testament word because it can describe Scripture being fulfilled, a house being filled, joy being complete, righteousness being fulfilled, believers being filled with the Spirit, or ministry being completed. Jesus does not abolish the Law or the Prophets but fulfills them.
In Nazareth, He declares Scripture fulfilled in the hearing of His listeners. In John, joy may be complete in His disciples. At Pentecost, the house is filled as the Spirit comes. Paul says the righteous requirement of the law is fulfilled in those who walk according to the Spirit, and commands believers to be filled with the Spirit. Pleroo therefore joins fulfillment, fullness, completion, and Spirit-shaped life without making them identical in every passage.
Form in passage Aorist · Passive · Subjunctive · 2nd Person · Plural What is this?
Sense to fill, make full, complete
Definition To be filled or brought to fullness.
References Colossians 1:9
Lexicon to fill, make full, complete
Why it matters Paul prays that believers be filled with knowledge of God's will, anticipating the letter's concern that fullness is found in Christ.
Pastoral Entry
Epignosis means knowledge, recognition, acknowledgment, or a fuller grasp of truth. In the Pastoral Epistles, people come to the knowledge of the truth through salvation and repentance, and that truth accords with godliness. Others remain always learning without arriving, while Hebrews warns that receiving knowledge of the truth increases accountability when a person persists willfully in sin.
The noun does not describe secret elite information, intellectual volume, or a credential that makes correction unnecessary. Biblical recognition engages the revealed truth of the gospel, depends on God's merciful work, and bears moral fruit. Churches should therefore prize study while asking whether knowledge leads to repentance, confession, faithful practice, humble love, and perseverance rather than endless accumulation or spiritual status.
Form in passage Accusative · Singular · Feminine What is this?
Sense knowledge, full knowledge, recognition
Definition A fuller, relationally significant knowledge that shapes life.
References Colossians 1:9-10
Lexicon knowledge, full knowledge, recognition
Why it matters Paul seeks knowledge that produces obedience, maturity, and discernment, not speculative superiority.
Pastoral Entry
σοφία is the NT word for wisdom in its fullest sense: the capacity to perceive reality rightly and to act in accordance with that perception. In the NT, wisdom has a profound theological center — it is first and most fundamentally a quality of God Himself, revealed in His purposes and most decisively in Christ. The local NT index currently counts about 51 G4678 occurrences range from human wisdom (which can be both genuine and corrupted) to the wisdom of God (which stands above and often against what human wisdom values), with Christ as the hinge point.
First Corinthians 1:18-31 is the NT's most concentrated treatment of sophia. Paul sets the wisdom of God against the wisdom of the world, and the cross is the test that reveals the difference. 'The word of the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God' (1:18). What the world calls wisdom — rhetorical sophistication, philosophical achievement, the categories of power and success — fails at the cross. God's wisdom appears in the cross, where the category of power is inverted: the weak thing of God (a crucifixion) is stronger than human strength, and the foolish thing of God is wiser than human wisdom.
Christ is then named as the concentrated form of God's wisdom: 'Christ the power of God and the wisdom of God' (1:24), and 'Christ Jesus, who was made our wisdom from God, our righteousness, sanctification, and redemption' (1:30). Sophia is not abstract or propositional in Paul; it is personal and particular — it is Christ. This means genuine wisdom is not achieved by contemplation or education but by knowing and belonging to the one in whom all wisdom is concentrated.
James 3:13-18 provides the ethical application: there is a 'wisdom from above' (anothen sophia) and a 'wisdom that is earthly, unspiritual, demonic.' The test is fruit: the wisdom from above is 'first pure, then peaceable, gentle, open to reason, full of mercy and good fruits, impartial and sincere.' The earthly wisdom produces jealousy and selfish ambition and every vile practice. The test of wisdom is not intellectual brilliance but the quality of life and community it produces.
For the preacher, σοφία is the word that reconfigures what the congregation is seeking. The NT does not oppose wisdom — it redirects what wisdom really is: knowing Christ, applying His word, and producing the peaceable fruit of the Spirit rather than the chaos of self-interested cleverness.
Form in passage Dative · Singular · Feminine What is this?
Sense wisdom
Definition God-given skill and insight for understanding and living according to his will.
References Colossians 1:9, 1:28
Lexicon wisdom
Why it matters True wisdom is spiritual and Christ-centered, not the counterfeit wisdom later challenged in the letter.
Pastoral Entry
Peripateo means to walk, and in many New Testament contexts it moves from literal movement to the conduct, pattern, or direction of life. The selected passages show that figurative walking is never vague lifestyle language. Jesus promises that the one who follows Him will not walk in darkness. Romans says believers walk in newness of life because they have been united with Christ in death and resurrection.
Paul says the church walks by faith, walks by the Spirit, walks worthy of its calling, and walks in love after Christ's self-giving pattern. For pastoral teaching, peripateo names embodied discipleship over time: life ordered by Christ, faith, the Spirit, calling, and love rather than by darkness, flesh, or sight.
Form in passage Aorist · Active · Infinitive What is this?
Sense to walk, live, conduct oneself
Definition A metaphor for one's pattern of life and conduct.
References Colossians 1:10
Lexicon to walk, live, conduct oneself
Why it matters Paul's prayer aims at a life worthy of the Lord, showing that doctrine must become embodied obedience.
Pastoral Entry
ἀπολύτρωσις is the NT's word for redemption — not in the loose modern sense of 'being rescued' but in the precise economic-legal sense of being purchased out of bondage. The image is the slave market: a person is bound, owned, without self-determination, and the only path to freedom is payment by another. Paul uses the word in Rom 3:24 to describe what God does freely in Christ: justification is received as a gift, and the mechanism that secures it is ἀπολύτρωσις — the ransom paid.
Eph 1:7 identifies the price: 'in Him we have redemption through His blood.' The blood is not incidental; it is the payment. The word also has a future dimension: Rom 8:23 speaks of the redemption of our bodies at the resurrection, the full completion of what was purchased at the cross. Redemption is both already secured and not yet fully received.
Form in passage Accusative · Singular · Feminine What is this?
Sense redemption, release, liberation
Definition Deliverance or release secured by payment or decisive rescue.
References Colossians 1:14
Lexicon redemption, release, liberation
Why it matters Believers have redemption in the Son, namely the forgiveness of sins.
Pastoral Entry
ἄφεσις is the NT's primary word for forgiveness understood as release. The verb behind it — ἀφίημι, to send away, to let go — describes what happens to sin when God forgives: it is dismissed, released, no longer held against the one who committed it. The NT links ἄφεσις almost always to sins: ἄφεσις ἁμαρτιῶν (forgiveness of sins) is the standard construction across the Gospels, Acts, and Paul.
Eph 1:7 is the richest single statement: 'In him we have redemption through his blood, the forgiveness (ἄφεσις) of our trespasses, according to the riches of his grace.' The four words in sequence matter — redemption, blood, forgiveness, grace — and ἄφεσις is the content of what the blood achieves and grace bestows. Heb 9:22 makes the mechanics explicit: 'without the shedding of blood there is no forgiveness.'
And then Heb 10:18 draws the conclusion: 'where there is forgiveness of these, there is no longer any offering for sin.' The completed work means ἄφεσις is final — the once-for-all sacrifice produces a once-for-all release. This is the pastoral heart: the forgiven person is not on probation, not accumulating a new debt that will need clearing again. They have been released.
Form in passage Accusative · Singular · Feminine What is this?
Sense forgiveness, release, pardon
Definition The release or pardon of sins.
References Colossians 1:14
Lexicon forgiveness, release, pardon
Why it matters Forgiveness is located in Christ and belongs to the redeemed life.
Pastoral Entry
εἰκών names an image, likeness, or representation that bears relation to an original. In some passages it is ordinary and visible, such as the image on a coin. In others it becomes theologically charged, as when fallen humanity exchanges the glory of God for images, or when Christ is called the image of the invisible God. The word must be handled by context. It does not automatically mean identical essence in every use, but in Colossians 1:15 it serves Paul's confession that the invisible God is truly and decisively made known in the Son.
Colossians also uses the word for renewed humanity. The new self is being renewed in knowledge according to the image of its Creator. That means εἰκών is not only a Christological word in this book. It also speaks to formation. Christ is the image in whom God is known, and believers are renewed according to the Creator's image as they put off the old self and put on the new. The word protects both doctrine and discipleship: Christ reveals God, and life in Christ renews what sin has distorted.
Form in passage Nominative · Singular · Feminine What is this?
Sense image, representation
Definition A visible representation or manifestation.
References Colossians 1:15
Lexicon image, representation
Why it matters Christ as the image of the invisible God reveals God truly and uniquely.
Pastoral Entry
Prototokos means firstborn, but New Testament usage requires careful attention to context. The word can refer to ordinary birth order, as in Luke 2: Mary gives birth to her firstborn Son. It can also carry status, rank, inheritance, and preeminence. Romans says the Son is firstborn among many brothers, placing believers' conformity to Christ within God's saving purpose.
Colossians calls the Son firstborn over all creation and firstborn from the dead, not to make Him a creature, but to declare His supremacy over creation and new creation. Hebrews presents the firstborn as the One angels worship. Revelation calls Jesus firstborn from the dead and ruler of kings. The word therefore serves Christ's preeminence, resurrection, and family-forming salvation.
Form in passage Nominative · Singular · Masculine What is this?
Sense firstborn, preeminent heir
Definition One holding priority, rank, inheritance, or preeminence.
References Colossians 1:15, 1:18
Lexicon firstborn, preeminent heir
Why it matters The term declares Christ's supremacy over creation and resurrection, not that he is created.
Pastoral Entry
Κτίσις names both the act of creation and that which has been created — the whole ordered world that came into existence through God's creative act. The word derives from κτίζω (to create, to found, to bring into existence) and in the NT carries two primary meanings that interpenetrate: creation as the act God performed, and creation as the world that act produced.
The distinction matters because Scripture uses κτίσις both to speak of God's creative work in the past and to speak of the current condition of the created order in the present — and that condition is one of futility, decay, and groaning hope. The NT's most theologically rich κτίσις passage is Romans 8:19-22, where Paul personifies the whole creation as a creature in posture of waiting and groaning.
The creation 'waits in eager expectation' for the revelation of the sons of God (8:19); it was 'subjected to futility, not by its own will' but by the one who subjected it 'in hope' (8:20); it 'will be set free from its bondage to decay and brought into the glorious freedom of the children of God' (8:21); and 'the whole creation has been groaning together in the pains of childbirth until the present time' (8:22). This is the most extended account of creation's current condition in the NT, and it is decidedly not pessimistic about creation's fate.
The creation groans not in despair but in labor — anticipating birth, not death. The liberation of the creation is tied to the glorification of God's children; the two are part of the same eschatological event. Paul's other major κτίσις statement is 2 Corinthians 5:17: 'if anyone is in Christ, he is a new creation. The old has passed away. Behold, the new has come!'
Here κτίσις points not backward (to what God originally made) but forward: in Christ, a new creative act has been accomplished. The believer in Christ is a new creation not simply as a moral improvement but as a creational renewal — the same kind of foundational act that brought all things into existence has been performed again in the person united to the risen Christ.
Galatians 6:15 reinforces this: neither circumcision nor uncircumcision matters; what counts is the new creation. Romans 1:20 and 1:25 use κτίσις to address idolatry: God's eternal power and divine nature are visible through what has been created, so that human beings are without excuse. Yet humanity exchanged the truth of God for a lie and worshiped the creature rather than the Creator.
Creation's witness to God is real and sufficient; human suppression of that witness is culpable.
Form in passage Genitive · Singular · Feminine What is this?
Sense creation, created order, creature
Definition That which has been created or the created order as a whole.
References Colossians 1:15-16
Lexicon creation, created order, creature
Why it matters Christ stands over creation as its creator, sustainer, and goal.
Pastoral Entry
Pas is the Greek word family often rendered all, every, each, any, or the whole. It is extremely common, but its scope is never decided by the English word alone. Sometimes it is universal, as in all have sinned. Sometimes it gathers a whole category, as in all nations. Sometimes it distributes across individual acts, as in whatever you do. Sometimes it names the comprehensiveness of Scripture's usefulness or Christ's creative lordship over all things.
Because the word can sound absolute, it requires careful attention to grammar, noun, sentence, and argument. Pas is pastorally important because Scripture's all-language often humbles pride, widens mission, strengthens assurance, and magnifies Christ. It must not be stretched beyond the context or narrowed because the claim feels too large.
Sense all things, the totality
Definition A comprehensive expression indicating the full scope of created reality.
References Colossians 1:16-20
Lexicon all things, the totality
Why it matters The repetition of 'all things' underscores the universal scope of Christ's supremacy and reconciling work.
Pastoral Entry
Soma means body. The New Testament uses it for the physical body, the crucified and risen body, the body given by Christ, the mortal body that will be raised, the believer's embodied life offered to God, and the church as the body of Christ. Jesus says of the bread, this is My body. Paul speaks of the body of sin rendered powerless with Christ, mortal bodies given life by the Spirit, and bodies offered as living sacrifices.
He also says believers are baptized by one Spirit into one body and are the body of Christ. The word refuses both bodily contempt and bodily idolatry. Bodies matter because creation, incarnation, cross, resurrection, holiness, worship, and church life matter.
Sense body
Definition A physical body or corporate body depending on context.
References Colossians 1:18, 1:22
Lexicon body
Why it matters Christ is head of the church body, and reconciliation occurs through his physical body by death.
Pastoral Entry
ἐκκλησία names an assembly or congregation, and in the New Testament it most often names the people Christ gathers as His church. In the Pastoral Epistles, the word is not an abstract institution or a building. The church is God’s household, the church of the living God, the pillar and foundation of the truth, and the community whose vulnerable members must be cared for wisely.
The wider canon adds that Christ builds His church, loves her, gives Himself for her, purchases her with His blood, and rules as head of the body. This word therefore helps readers hold together gathering, belonging, truth, ordered care, and Christ’s ownership without reducing the church to an event, a platform, or a human organization.
Form in passage Genitive · Singular · Feminine What is this?
Sense assembly, church
Definition The gathered people of God called out and belonging to Christ.
References Colossians 1:18, 1:24
Lexicon assembly, church
Why it matters The church is Christ's body, and he alone is its head.
Pastoral Entry
ἀρχή can name a beginning, an origin, a first place, or a ruler depending on context. That range matters in Colossians because Paul calls Christ the beginning, the firstborn from the dead, so that He might have preeminence in everything. The word does not reduce Christ to the first created thing. In Colossians 1, the same Son is before all things and all things were created through Him and for Him. ἀρχή therefore serves the argument of supremacy: Christ stands at the head of new creation life because He is the risen Lord who has priority over all things.
The word also appears in lists of rulers and powers. That means ἀρχή can speak to spiritual and political realities under Christ's rule. Colossians 2 says Christ is head over every ruler and authority and that God disarmed the powers through the cross. Pastorally, the word helps teachers show that the Christian hope is not held hostage by visible or invisible powers. Christ is beginning, ruler, and first place in the order that matters most.
Form in passage Nominative · Singular · Feminine What is this?
Sense beginning, ruler, origin
Definition Beginning, origin, or ruler depending on context.
References Colossians 1:18
Lexicon beginning, ruler, origin
Why it matters Christ is the beginning in relation to new creation and resurrection preeminence.
Pastoral Entry
πλήρωμα names fullness, completion, or that which fills something up. In ordinary use it can describe a filled measure, a completed number, or a fullness that belongs to something by nature. In Colossians, the word becomes Christological weight. Paul does not use it to suggest that Christ receives a partial divine supply from outside Himself. He says that all the fullness was pleased to dwell in Him and that the fullness of deity dwells in Him bodily. The word therefore guards the church from every teaching that treats Christ as one spiritual power among many, one step in a ladder, or one supplement to a fuller religious system.
Pastorally, πλήρωμα helps readers see that the Christian life is not completed by adding secret insight, human tradition, or spiritual severity to Christ. Colossians 2 sets the word against captivity by philosophy, empty deceit, regulations, and self-made religion. The believer's fullness is received in relation to the One in whom fullness already dwells. That does not make discipleship passive. It makes discipleship secure. The church grows by holding fast to Christ, not by searching for a fullness that Christ lacks.
Form in passage Accusative · Singular · Neuter What is this?
Sense fullness, totality, completeness
Definition That which fills or the state of fullness.
References Colossians 1:19
Lexicon fullness, totality, completeness
Why it matters All fullness dwells in Christ, opposing every claim that believers must seek spiritual fullness elsewhere.
Pastoral Entry
ἀποκαταλλάσσω means to reconcile fully, to bring estranged parties back into restored relation. In the New Testament it is concentrated in Paul's language for the reconciling work of Christ. Colossians uses it with cosmic and personal force. Through the blood of His cross, God reconciles all things to Himself, and believers who were once alienated and hostile are now reconciled in Christ's body through death. The word is not vague peace language. It names costly restoration through the cross.
Pastorally, this word helps the church speak honestly about alienation without losing hope. The problem is not merely that people feel distant from God. Colossians says they were alienated and hostile in mind, doing evil deeds. The answer is not self-improvement or religious smoothing over. God acts in Christ to reconcile. That reconciliation has a future aim: to present His people holy, unblemished, and blameless before Him. The word therefore joins grace, cross, peace, holiness, and perseverance.
Form in passage Aorist · Active · Infinitive What is this?
Sense to reconcile fully
Definition To restore relationship or bring back into peace.
References Colossians 1:20-22
Lexicon to reconcile fully
Why it matters God reconciles all things through Christ and reconciles alienated sinners through his death.
Form in passage Aorist · Active · Participle · Singular What is this?
Sense to make peace; peace
Definition The making of peace, especially the restoration of relationship through Christ's cross.
References Colossians 1:20
Lexicon to make peace; peace
Why it matters Peace with God is made through the blood of Christ's cross.
Sense to alienate, estrange
Definition To be estranged or separated from relationship.
References Colossians 1:21
Lexicon to alienate, estrange
Why it matters The gospel addresses humanity's real estrangement from God, not merely lack of information.
Pastoral Entry
Mysterion names a mystery, not in the modern sense of a puzzle solved by clever readers, but as God's once-hidden counsel now made known by revelation. In the New Testament it often concerns the kingdom, the gospel, Jew and Gentile inclusion, Christ in His people, godliness revealed in Christ, or final events disclosed by God. Matthew 13:11 speaks of the mysteries of the kingdom given to the disciples.
Romans 16:25 ties the mystery to the gospel and the proclamation of Jesus Christ. Ephesians 3 and Colossians 1 emphasize revelation once hidden and now disclosed. For pastoral teaching, mysterion should produce humility, gratitude, and gospel clarity, not secret-code speculation. It points to God's initiative in revealing Christ and His saving purpose at the appointed time.
Form in passage Accusative · Singular · Neuter What is this?
Sense mystery, formerly hidden divine plan now revealed
Definition A divine truth once hidden but now disclosed by God.
References Colossians 1:26-27
Lexicon mystery, formerly hidden divine plan now revealed
Why it matters The mystery now revealed is Christ among the Gentiles, the hope of glory.
Pastoral Entry
τέλειος is built on the root telos — end, goal, completion, purpose. It does not primarily mean 'without defect' (that is the connotation English imports from 'perfect'); it means 'having reached its end/goal,' 'arrived at the intended completion,' 'not lacking anything required for fullness.' A mature tree is teleios; a full-grown person is teleios; a sacrifice without blemish is teleios because it is what a sacrifice is supposed to be.
This distinction matters enormously for pastoral use. When Jesus says 'be teleios as your heavenly Father is teleios' (Matt 5:48), he is not setting an impossible sinless-perfection standard; he is defining the character of the person who has reached the intended goal of human formation — a person whose love is non-selective and comprehensive, like the Father's rain that falls on the just and unjust alike (vv.
44-47). The teleios human is the whole person, the integrated person, the one whose character has arrived at its intended fullness of love. Hebrews uses teleios for the completed, once-for-all sacrifice of Christ: Christ was 'made perfect through suffering' (Heb 2:10), meaning his priesthood was completed and qualified through the suffering that constituted his actual solidarity with human weakness.
This is not Christological imperfection; it is the language of completion — the priestly qualification that required the full experience of human fragility.
Form in passage Accusative · Singular · Masculine What is this?
Sense mature, complete, full-grown
Definition Brought to maturity, completeness, or intended fullness.
References Colossians 1:28
Lexicon mature, complete, full-grown
Why it matters Paul's ministry goal is to present everyone mature in Christ.
Pastoral Entry
Katangellō means to proclaim, announce, or make a message publicly known. Peter says the prophets announced the days fulfilled in Christ. Paul reports that Roman believers' faith is proclaimed throughout the world. In Corinth he refuses rhetorical self-display and proclaims God's testimony centered on Jesus Christ crucified. In Philippi, some proclaim Christ from selfish ambition while Paul remains confident that Christ is announced.
Colossians summarizes apostolic ministry: proclaiming Christ, warning and teaching everyone toward maturity. The verb identifies public declaration, not the purity of every messenger's motive or the completeness of every sermon. Faithful proclamation is evaluated by its object, content, manner, and aim.
Form in passage Present · Active · Indicative · 1st Person · Plural What is this?
Sense to proclaim, announce, declare
Definition To announce publicly and authoritatively.
References Colossians 1:28
Lexicon to proclaim, announce, declare
Why it matters Christ himself is the content of apostolic proclamation.
Pastoral Entry
νουθετέω is formed from nous (mind) and tithemi (to place, to put), with the sense of setting something before a person's mind so they can consider it and respond. It is the word the NT uses for the specific ministry of correction and warning in love: not punitive rebuke, not angry confrontation, not shaming, but the intentional placing of truth in another person's mind for their good. It is one of the most precisely pastoral words in the Greek NT.
Paul uses νουθετέω as a description of his own ministry to the Ephesian church: 'I did not cease to admonish each one with tears, night and day' (Acts 20:31). The combination of the verb with 'with tears' and 'night and day' tells us what kind of admonition this is. It is not cold correction delivered from a distance; it is personally invested, emotionally engaged, continuous warning. The person who admonishes in this sense cares enough about the person's condition to stay in the hard place with them and to keep placing the truth before them.
In Romans 15:14, Paul makes a striking claim: the Roman believers are themselves full of goodness, complete in knowledge, and able to admonish one another. The ministry of νουθετέω is not reserved for apostles or pastors. It is something every mature believer exercises toward other believers. The congregation that can mutually admonish is a congregation where people know each other well enough to see what is going wrong and love each other enough to say something about it.
Colossians 1:28 gives the most comprehensive picture: 'warning every person and teaching every person in all wisdom, so that we may present every person mature in Christ.' νουθετέω is paired with teaching (didaskō) and given the same object — every person — and the same aim — maturity in Christ. The admonishing and the teaching are the two tracks of the same ministry: teaching instills what is true; admonishing addresses what is wrong. Both aim at the same destination.
For the preacher, νουθετέω is the word that names the hard but necessary part of pastoral ministry: the part that says something when something needs to be said. The church that has teaching without admonishing has a half-ministry. And the admonishing that lacks love, tears, and sustained relationship is not νουθετέω in the NT sense — it is criticism.
Form in passage Present · Active · Participle · Plural What is this?
Sense to admonish, warn, instruct
Definition To counsel, warn, or instruct toward correction and maturity.
References Colossians 1:28
Lexicon to admonish, warn, instruct
Why it matters Biblical ministry includes warning as well as teaching because maturity requires correction.
Pastoral Entry
Kopiaō means to labor, toil, grow weary through work, or exert sustained effort. Paul says he worked harder than the other apostles, yet immediately attributes the labor to God's grace with him. He explains that believers labor and strive because hope is set on the living God. Elders who lead well, especially in word and teaching, are worthy of honor for their labor.
The hardworking farmer should be first to share in the crops. The verb values costly effort but does not sanctify exhaustion, overwork, or neglect of rest. Christian labor is grace-enabled, hope-directed, accountable, and ordered toward good rather than productivity as identity.
Form in passage Present · Active · Indicative · 1st Person · Singular What is this?
Sense to labor, toil, work hard
Definition To work to the point of weariness.
References Colossians 1:29
Lexicon to labor, toil, work hard
Why it matters Paul's ministry is strenuous, but it is empowered by Christ's working.
Pastoral Entry
Ἀγωνίζομαι means to contend, strive, compete, or struggle with focused exertion. Paul draws on athletic effort without turning discipleship into salvation by achievement. First Corinthians 9 pictures competitors practicing self-control for a perishable crown, while Paul disciplines himself for an imperishable goal and for faithful gospel service. First Timothy 4 says ministry labors and strives because hope is set on the living God.
In 2 Timothy 4, the completed struggle belongs to a life that has kept the faith. The verb therefore combines effort, direction, discipline, and endurance under grace. It is not frantic activism, rivalry with other believers, or a promise that willpower can secure eternal life. God is the living Savior on whom hope rests, and striving is the obedient response of those entrusted with His gospel.
Form in passage Present · Middle · Participle · Singular What is this?
Sense to struggle, strive, contend
Definition To exert oneself intensely in struggle or contest.
References Colossians 1:29
Lexicon to struggle, strive, contend
Why it matters Ministry for maturity requires real exertion, yet not self-generated power.
Form in passage Accusative · Singular · Feminine What is this?
Sense working, power, effective energy
Definition Effective divine energy and power at work.
References Colossians 1:29
Lexicon working, power, effective energy
Why it matters Paul's labor is sustained by Christ's power working in him.
Lexicon data: MorphGNT Strong's Dictionary XML (CC0) · Open Scriptures Hebrew Bible (CC BY 4.0) · Open Scriptures Hebrew Lexicon (CC BY 4.0) · STEPBible Data (CC BY 4.0) · Full details
Discourse Connectives (14)
| v.6 | καθὼςeven ascomparative / scriptural groundingWhen Paul writes καθώς γέγραπται ('just as it is written'), he is providing scriptural warrant for everything preceding it.καθὼςeven ascomparative / scriptural groundingWhen Paul writes καθώς γέγραπται ('just as it is written'), he is providing scriptural warrant for everything preceding it. |
| v.7 | καθὼςeven ascomparative / scriptural groundingWhen Paul writes καθώς γέγραπται ('just as it is written'), he is providing scriptural warrant for everything preceding it. |
| v.9 | ἵναthatpurpose clauseἵνα clauses often contain the theological payoff: 'so that God might...' |
| v.16 | ὅτιbecausecontent marker or causalIf ὅτι follows a verb of speaking/knowing/believing, it introduces content. If it follows a statement, it introduces a reason. |
| v.17 | καὶAndadditive / emphaticClause-initial καί in Paul often links equal-weight clauses that should be read together. |
| v.18 | καὶAndadditive / emphaticClause-initial καί in Paul often links equal-weight clauses that should be read together.ἵναso thatpurpose clauseἵνα clauses often contain the theological payoff: 'so that God might...' |
| v.19 | ὅτιbecausecontent marker or causalIf ὅτι follows a verb of speaking/knowing/believing, it introduces content. If it follows a statement, it introduces a reason. |
| v.20 | καὶandadditive / emphaticClause-initial καί in Paul often links equal-weight clauses that should be read together. |
| v.21 | καὶAndadditive / emphaticClause-initial καί in Paul often links equal-weight clauses that should be read together. |
| v.23 | Εἴifconditional clauseAsk whether Paul treats the 'if' as assumed true (1st class) or merely hypothetical. |
| v.26 | δὲhowevercontinuation or mild contrastNote where δέ appears in a μέν...δέ pair — that structure is a deliberate contrast. |
| v.28 | ἵναso thatpurpose clauseἵνα clauses often contain the theological payoff: 'so that God might...' |
Discourse data: STEPBible TAGNT (CC BY 4.0)
Verb Aspect (53 main verbs)
| v.3 | Εὐχαριστοῦμενeucharistéōthankpresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truthπροσευχόμενοιproseúchomaipraypresent middle participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting action |
| v.4 | ἀκούσαντεςheardaorist active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἔχετεéchōhavepresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truth |
| v.5 | ἀποκειμένηνlaid uppresent middle participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionπροηκούσατεproakoúōheard aboutaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed action |
| v.6 | παρόντοςpáreimicomepresent active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἐπέγνωτεepiginṓskōunderstoodaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed action |
| v.7 | ἐμάθετεmanthánōlearnedaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed action |
| v.8 | δηλώσαςdēlóōtoldaorist active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting action |
| v.9 | ἠκούσαμενheardaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionπαυόμεθαpaúōceasedpresent middle indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truthπληρωθῆτεplēróōfilledaorist passive subjunctivesubjunctiveSubjunctive mood — conditional, purpose, or contingent |
| v.10 | περιπατῆσαιperipatéōwalkaorist active infinitiveinfinitiveInfinitive — verbal noun or complementary verbκαρποφοροῦντεςkarpophoréōbearing fruitpresent active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionαὐξανόμενοιincreasingpresent passive participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting action |
| v.11 | δυναμούμενοιdynamóōstrengthenedpresent passive participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting action |
| v.12 | εὐχαριστοῦντεςeucharistéōgiving thankspresent active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἱκανώσαντιhikanóōqualifiedaorist active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting action |
| v.13 | ἐρρύσατοrhýomairescuedaorist middle indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionμετέστησενmethístēmitransferredaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed action |
| v.14 | ἔχομενéchōhavepresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truth |
| v.16 | ἐκτίσθηktízōcreatedaorist passive indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionἔκτισταιktízōcreatedperfect passive indicativeresultantPerfect indicative — completed action with present result |
| v.17 | συνέστηκενsynistáōhold togetherperfect active indicativeresultantPerfect indicative — completed action with present result |
| v.18 | πρωτεύωνprōteúōhave first placepresent active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting action |
| v.19 | εὐδόκησενeudokéōpleasedaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionκατοικῆσαιkatoikéōdwellaorist active infinitiveinfinitiveInfinitive — verbal noun or complementary verb |
| v.20 | ἀποκαταλλάξαιreconcileaorist active infinitiveinfinitiveInfinitive — verbal noun or complementary verbεἰρηνοποιήσαςeirēnopoiéōmaking peaceaorist active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting action |
| v.21 | ἀπηλλοτριωμένουςalienatedperfect passive participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting action |
| v.22 | ἀποκατηλλάγητεyou are reconciledaorist passive indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionπαραστῆσαιparístēmipresentaorist active infinitiveinfinitiveInfinitive — verbal noun or complementary verb |
| v.23 | ἐπιμένετεepiménōcontinuepresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truthτεθεμελιωμένοιthemelióōestablishedperfect passive participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionμετακινούμενοιmetakinéōshifted awaypresent passive participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἠκούσατεheardaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionκηρυχθέντοςkērýssōproclaimedaorist passive participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting action |
| v.24 | χαίρωchaírōrejoicepresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truthἀνταναπληρῶfill uppresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truth |
| v.25 | δοθεῖσάνdídōmigivenaorist passive participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionπληρῶσαιplēróōmake ~ fullyknownaorist active infinitiveinfinitiveInfinitive — verbal noun or complementary verb |
| v.26 | ἀποκεκρυμμένονhiddenperfect passive participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἐφανερώθηphaneróōrevealedaorist passive indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed action |
| v.27 | ἠθέλησενthélōwantedaorist active indicativecompletedAorist indicative — punctiliar or completed actionγνωρίσαιgnōrízōmake knownaorist active infinitiveinfinitiveInfinitive — verbal noun or complementary verb |
| v.28 | καταγγέλλομενkatangéllōproclaimpresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truthνουθετοῦντεςnouthetéōwarningpresent active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionδιδάσκοντεςdidáskōteachingpresent active participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionπαραστήσωμενparístēmipresentaorist active subjunctivesubjunctiveSubjunctive mood — conditional, purpose, or contingent |
| v.29 | κοπιῶkopiáōlaborpresent active indicativeongoingPresent indicative — ongoing, habitual, or general truthἀγωνιζόμενοςstrivingpresent middle participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting actionἐνεργουμένηνenergéōworkspresent middle participleparticipleParticiple — verbal adjective, supporting action |
Verb forms indicate aspect — not interpretive weight. Consult context before drawing conclusions about emphasis.
Clause data: MACULA Greek (Clear Bible, CC BY 4.0) · SBLGNT (Logos/SBL, CC BY 4.0)
Theological Argument
Paul argues that the gospel that came to the Colossians is the true word of God because it bears fruit, forms worthy lives, reveals the supremacy and sufficiency of Christ, reconciles alienated sinners, and drives apostolic ministry toward maturity in Christ.
Gospel fruit leads to prayer for maturity; prayer for maturity leads to the supremacy of Christ; the supremacy of Christ grounds reconciliation; reconciliation demands continuance in the gospel; continuance is served by Christ-centered proclamation.
- 1.The gospel is known by its fruit.
- 2.The gospel produces a worthy walk through Spirit-given knowledge.
- 3.The Son is supreme over creation and new creation.
- 4.The fullness of God and the reconciliation of sinners are located in Christ.
- 5.Apostolic ministry exists to proclaim Christ and present believers mature in him.
Theological Focus
- Supremacy of Christ
- Sufficiency of Christ
- Creation through Christ and for Christ
- Christ as head of the church
- Reconciliation through the blood of the cross
- Transfer from darkness into the kingdom of the Son
- Gospel fruitfulness
- Perseverance in the gospel
- Apostolic proclamation and maturity
- Christ among the Gentiles as the hope of glory
- Faith, love, and hope as gospel fruit
- Knowledge unto obedience
- Kingdom transfer and redemption
- Cosmic Christology
- Reconciliation through the cross
- Suffering service for the church
- Maturity in Christ
- Doctrine of Christ
- Doctrine of Creation
- Doctrine of Providence
- Doctrine of the Church
- Doctrine of Reconciliation
- Doctrine of Redemption
- Doctrine of Sanctification
- Doctrine of Perseverance
- Doctrine of Apostolic Ministry
- Doctrine of Gentile Inclusion
Theological Themes
The Colossians' faith in Christ and love for all God's people arise from the hope laid up for them in heaven, showing that Christian virtue is rooted in gospel promise rather than self-generated moral effort.
True spiritual knowledge does not inflate the mind but forms a life worthy of the Lord, bearing fruit in every good work.
Salvation is described as divine rescue from the dominion of darkness and transfer into the kingdom of the beloved Son, in whom believers have redemption and forgiveness.
The Son is supreme over all creation, all powers, all visible and invisible realities, the church, resurrection life, and final reconciliation.
Peace is not achieved through human wisdom or ritual completion but through the blood of Christ's cross and his bodily death.
Paul's suffering is not redemptive in the same sense as Christ's cross but ministerial, filling up the afflictions appointed for apostolic service to Christ's body.
The goal of Christian ministry is not mere information transfer but presenting every believer mature in Christ through proclamation, warning, teaching, and divine power.
Covenant Significance
Colossians 1 shows the new-covenant fulfillment of God's saving purpose in Christ: Gentiles are included in the revealed mystery, sinners are reconciled through the blood of the cross, and the church is formed under Christ the head.
- Inheritance of the saints in light - Believers receive a share in the inheritance God gives to his holy people, echoing covenant inheritance language now fulfilled in Christ.
- Kingdom transfer - God rescues believers from the dominion of darkness and brings them into the kingdom of the Son he loves.
- Redemption and forgiveness - The new-covenant blessing of forgiven sins is located in Christ and his redeeming work.
- Creation and reconciliation in the Son - The Son is both creation's agent and reconciliation's mediator, showing that God's covenant rescue is not small, tribal, or merely private but cosmic in scope.
- Gentile inclusion in the revealed mystery - The mystery hidden for ages is now disclosed among the nations: Christ in the Gentiles, the hope of glory.
- Genesis 1:1-31 - Creation belongs to God and is now revealed as created through and for the Son.
- Exodus 6:6-8 - Redemption and inheritance language provides background for rescue, transfer, and covenant possession.
- Psalm 89:27 - Firstborn language can express supremacy and royal preeminence, helping guard against reading Colossians 1:15 as createdness.
- Isaiah 42:6-7 - Light, liberation, and covenant mission anticipate the rescue from darkness fulfilled in Christ.
- Isaiah 49:6 - The servant's mission to the nations anticipates the gospel's fruit among Gentiles.
- Daniel 7:13-14 - The kingdom given to the Son of Man resonates with Christ's universal dominion.
Canonical Connections
Colossians 1 deepens the biblical doctrine of creation by locating creation's agency and goal in the Son.
Where humanity was made in God's image, Christ is the image of the invisible God in the unique and supreme sense.
The rescue from darkness and transfer into the Son's kingdom fulfills the pattern of divine deliverance and kingdom promise.
The peace made through Christ's blood fulfills and surpasses the sacrificial patterns of the Old Testament.
Christ's headship over the church connects Colossians with broader Pauline teaching about the church as Christ's body.
The mystery now disclosed among the Gentiles aligns with the promised expansion of blessing to the nations.
Paul's goal to present everyone mature in Christ coheres with the New Testament aim of full formation into Christlikeness.
Cross References
Canon-Wide Connections
Cross-reference data: OpenBible.info (CC BY 4.0)
Colossians 1 presents the gospel as the true message that bears fruit among the nations: God rescues sinners from darkness, transfers them into the kingdom of his beloved Son, grants redemption and forgiveness in Christ, reconciles alienated enemies through Christ's physical body by death, and gives the hope of glory through Christ among his people.
- The gospel is truth that bears fruit - The gospel is not mere religious advice but the true message of God's grace that grows and bears fruit.
- The Father qualifies the saints - Salvation rests on God's gracious action, not human self-qualification.
- God rescues and transfers - Conversion is described as deliverance from darkness and relocation into the kingdom of the Son.
- Redemption and forgiveness are in Christ - The sinner's need is answered in the Son, not in self-repair or religious enhancement.
- Peace is made through the blood of the cross - Reconciliation rests on Christ's sacrificial death.
- Alienated sinners are reconciled through Christ's bodily death - The gospel deals with real hostility, guilt, and alienation through the real death of Christ.
- The gospel calls for continuance - Those reconciled are called to remain established and firm in the gospel hope.
- Christ among the nations is the hope of glory - The revealed mystery includes Gentile participation in Christ and future glory.
- Do not detach gospel fruit from gospel truth.
- Do not reduce redemption to moral improvement.
- Do not treat forgiveness as possible apart from union with Christ.
- Do not soften alienation into mere ignorance · Paul says sinners were alienated and hostile in mind.
- Do not treat the cross as an example only · peace is made through Christ's blood.
- Do not present perseverance as self-salvation · continuance in the gospel is the mark of those reconciled by Christ.
- Do not present maturity as Christ-plus anything · maturity is in Christ.
Primary Emphasis
Colossians 1 is one of the central Christological chapters of Scripture. It declares that Christ is the visible image of the invisible God, supreme over creation, the agent and goal of all things, the sustainer of the universe, head of the church, firstborn from the dead, the dwelling place of divine fullness, and the reconciler through the blood of his cross.
The chapter refuses every reduced Christology: Christ is not merely teacher, example, spiritual helper, or created mediator. He is Lord over all and sufficient for salvation, reconciliation, maturity, and hope.
Chapter Contribution
Paul argues that the gospel that came to the Colossians is the true word of God because it bears fruit, forms worthy lives, reveals the supremacy and sufficiency of Christ, reconciles alienated sinners, and drives apostolic ministry toward maturity in Christ.
Follow faith, believing response, trust, and persevering allegiance across Scripture.
Trace how divine glory, revealed majesty, and Christ-centered exaltation move across Scripture.
Study kingdom reign, divine rule, and gospel kingdom proclamation across Scripture.
Trace servant identity, obedient mission, and suffering service across Scripture.
Trace the Spirit's presence, empowerment, renewal, and mission-bearing work across Scripture.
Study holiness as divine character, covenant identity, and sanctified life across Scripture.
Study temple presence, worship, corruption, judgment, and renewal across Scripture.
Paul writes as a commissioned messenger by the will of God.
Reconciliation is accomplished through the blood of His cross.
Love for the saints evidences genuine conversion.
All things were created through Him and for Him.
Christ is the visible image of the invisible God.
Endurance is strengthened by God’s power.
God’s power energizes faithful labor.
Sins are removed through Christ’s saving action.
God’s saving favor produces reconciled wholeness, sourced from the Father.
Christ is the supreme head of His body.
A secured inheritance awaits believers in heaven.
Sin separates and produces hostility toward God.
Believers are identified by faith in Christ Jesus.
The gospel is the revealed word of truth bearing fruit worldwide.
Continuing in the gospel evidences genuine reconciliation.
Believers are presented holy and blameless through reconciliation.
Christ holds all things together.
Believers are liberated through Christ’s redemptive work.
God’s redemptive plan for the Gentiles is now disclosed.
Growth occurs through knowledge of God’s will expressed in obedient living.
Believers are presented mature through Christ-centered teaching.
Love among believers is generated by the Spirit.
Reconciliation is accomplished through Christ’s bodily death.
Salvation includes deliverance from darkness into Christ’s reign.
Believers are defined as God’s people in Christ, not by external spiritual additions.
Christ is the image of the invisible God, supreme over all creation, creator and sustainer of all things, head of the church, firstborn from the dead, and the reconciler through whom God makes peace.
All things, visible and invisible, including rulers and authorities, were created in Christ, through Christ, and for Christ.
In Christ all things hold together, affirming his ongoing sustaining lordship over creation.
The church is Christ's body, and Christ is its head.
Alienated sinners are reconciled to God through Christ's bodily death, and cosmic peace is made through the blood of his cross.
Believers have redemption and forgiveness in the beloved Son.
Believers are to walk worthy of the Lord, bear fruit, grow in knowledge, endure with joy, and pursue maturity in Christ.
Those reconciled are called to continue in the faith, established and firm, without moving from the hope of the gospel.
Ministry is a stewardship of God's word centered on proclaiming Christ, warning and teaching with wisdom, and presenting believers mature in him.
The revealed mystery includes Christ among the Gentiles as the hope of glory.
Theological exposition and fulfillment
- Colossians 1 presents the gospel as the true message that bears fruit among the nations: God rescues sinners from darkness, transfers them into the kingdom of his beloved Son, grants redemption and forgiveness in Christ, reconciles alienated enemies through Christ's physical body by death, and gives the hope of glory through Christ among his people.
The church must see and confess Christ as supreme over all things, sufficient for reconciliation, and central to all maturity.
Believers must not drift from the gospel into lesser hopes, lesser wisdom, lesser fullness, or lesser views of Christ.
A grateful, steadfast, fruitful, enduring, Christ-centered people who walk worthy of the Lord.
- Thanksgiving
- Prayer for spiritual wisdom
- Worthy walking
- Joyful endurance
- Gospel remembrance
- Christ-centered proclamation
- The chapter warns against any teaching or practice that moves believers away from the hope held out in the gospel, reduces Christ beneath his supreme place, seeks fullness outside Christ, or treats maturity as possible apart from Christ-centered proclamation and dependence on divine power.
- Reading 'firstborn over all creation' as though Christ were the first created being. - In context, Christ is the one by whom all things were created. The term points to supremacy, rank, and inheritance, not created origin.
- Treating the reconciliation of 'all things' as automatic universal salvation of every person. - The chapter applies reconciliation to believers who continue in the gospel and does not erase the biblical distinction between reconciled believers and those remaining in unbelief.
- Using Paul's statement about filling up what is lacking in Christ's afflictions to imply that Christ's atoning work is incomplete. - Paul's sufferings are ministerial and apostolic, not atoning. Nothing is lacking in the sufficiency of Christ's cross for redemption.
- Separating doctrinal Christology from practical discipleship. - Paul's Christology directly fuels worthy walking, endurance, gratitude, steadfastness, proclamation, admonition, teaching, and maturity.
- Making Christian maturity primarily a technique, program, or intellectual attainment. - Maturity is found in Christ, formed through the proclamation of Christ, and empowered by the energy of Christ.
- Reducing 'Christ in you, the hope of glory' to individualistic spiritual sentiment. - The phrase belongs to the revealed mystery among the Gentiles and speaks of corporate Gentile inclusion, present union with Christ, and future glory.
- Is my faith visibly resting in Christ Jesus, or merely in religious association?
- Does the hope laid up in heaven produce love for God's people now?
- Am I seeking knowledge that produces obedience, or knowledge that only feeds curiosity?
- What would it look like this week to walk in a manner worthy of the Lord?
- Where do I need endurance and patience with joy rather than mere survival?
- Do I regularly give thanks that God has rescued me from darkness and transferred me into the kingdom of his Son?
- What competing voices tempt me to treat Christ as less than supreme and sufficient?
- Am I continuing in the gospel, established and firm, or drifting from the hope held out in it?
- Is my ministry aim to impress people, manage people, or present people mature in Christ?
- Teach believers to measure spiritual health by gospel fruit, not mere activity.
- Pray for the church with Paul's categories.
- Counsel discouraged believers from their transferred identity.
- Preach Christ as supreme, not merely useful.
- Protect the congregation from Christ-plus spirituality.
- Frame perseverance as continuing in the gospel.
- Make maturity in Christ the aim of ministry.
Believers remember that God has qualified them for inheritance, rescued them from darkness, and brought them into the kingdom of his Son.
The church must be taught who Christ is with enough clarity to resist every reduced or competing view of him.
The gospel is not only the entry point of Christian life but the ground of perseverance and maturity.
Paul labors strenuously, yet with Christ's energy powerfully working in him.
The goal is not novelty, religious excitement, or preference satisfaction, but maturity in Christ.
A.T. Robertson, Word Pictures in the New Testament (1930–31) — public domain
The Biblical World
Chapter At A Glance
Paul moves from thanksgiving for gospel fruit, to prayer for worthy walking, to praise for the Son's supremacy, to the reconciling work of Christ, and finally to Paul's ministry of proclaiming Christ for mature discipleship.
Colossians 1 shows the new-covenant fulfillment of God's saving purpose in Christ: Gentiles are included in the revealed mystery, sinners are reconciled through the blood of the cross, and the church is formed under Christ the head.
Colossians 1 presents the gospel as the true message that bears fruit among the nations: God rescues sinners from darkness, transfers them into the kingdom of his beloved Son, grants redemption and forgiveness in Christ, reconciles alienated enemies through Christ's physical body by death, and gives the hope of glory through Christ among his people.
A grateful, steadfast, fruitful, enduring, Christ-centered people who walk worthy of the Lord.
Focus Points
- Supremacy of Christ
- Sufficiency of Christ
- Creation through Christ and for Christ
- Christ as head of the church
- Reconciliation through the blood of the cross
- Transfer from darkness into the kingdom of the Son
- Gospel fruitfulness
- Perseverance in the gospel
- Apostolic proclamation and maturity
- Christ among the Gentiles as the hope of glory
- Faith, love, and hope as gospel fruit
- Knowledge unto obedience
- Kingdom transfer and redemption
- Cosmic Christology
- Reconciliation through the cross
- Suffering service for the church
- Maturity in Christ
- Doctrine of Christ
- Doctrine of Creation
- Doctrine of Providence
- Doctrine of the Church
- Doctrine of Reconciliation
- Doctrine of Redemption
- Doctrine of Sanctification
- Doctrine of Perseverance
- Doctrine of Apostolic Ministry
- Doctrine of Gentile Inclusion
Cross References
Passages
Chapter opening: Colossians 1:1-2
Of Christ Jesus (Χριστου Ιησου). This order in the later epistles shows that Χριστος is now regarded as a proper name and not just a verbal adjective (Anointed One, Messiah). Paul describes himself because he is unknown to the Colossians, not because of attack as in Ga 1:1 . Timothy (Τιμοθεος). Mentioned as in I and II Thess. when in Corinth, II Cor. when in Macedonia, Phil. and Philemon when in Rome as here.
At Colossae (εν Κολοσσαις). The spelling is uncertain, the MSS. differing in the title (Κολασσαεις) and here (Κολοσσαις). Colossae was a city of Phrygia on the Lycus, the tributaries of which brought a calcareous deposit of a peculiar kind that choked up the streams and made arches and fantastic grottoes. In spite of this there was much fertility in the valley with two other prosperous cities some ten or twelve miles away (Hierapolis and Laodicea).
"The church at Colossae was the least important of any to which Paul's epistles were addressed" (Vincent). But he had no greater message for any church than he here gives concerning the Person of Christ. There is no more important message today for modern men.
God the Father of our Lord Jesus Christ (τω θεω πατρ του κυριου ημων Ιησου Χριστου). Correct text without κα (and) as in 3:17 , though usually "the God and Father of our Lord Jesus Christ" ( 2Co 1:3 ; 11:31 ; Ro 15:6 ; 1Pe 1:3 ; Re 1:6 ). In verse 2 we have the only instance in the opening benediction of an epistle when the name of "Jesus Christ" is not joined with "God our Father." Always (παντοτε). Amphibolous position between ευχαριστουμεν (we give thanks) and προσευχομενο (praying). Can go with either.
Having heard of (ακουσαντες). Literary plural unless Timothy is included. Aorist active participle of ακουω of antecedent action to ευχαριστουμεν. Epaphras (verse 8 ) had told Paul. Your faith in Jesus Christ (την πιστιν υμων εν Ιησου Χριστω). See Eph 1:15 for similar phrase. No article is needed before εν as it is a closely knit phrase and bears the same sense as the objective genitive in Ga 2:16 (δια πιστεως Χριστου Ιησου, by faith in Christ Jesus).
Which ye have (ην εχετε). Probably genuine (Aleph A C D), though B omits it and others have the article (την). There is a real distinction here between εν (sphere or basis) and εις (direction towards), though they are often identical in idea.
Because of the hope (δια την ελπιδα). See Ro 8:24 . It is not clear whether this phrase is to be linked with ευχα ιστουμεν at the beginning of verse 3 or (more likely) with την αγαπην just before. Note also here πιστις (faith), αγαπη (love), ελπις (hope), though not grouped together so sharply as in 1Co 13:13 . Here hope is objective, the goal ahead. Laid up (αποκειμεινην).
Literally, "laid away or by." Old word used in Lu 19:20 of the pound laid away in a napkin. See also αποθησαυριζω, to store away for future use ( 1Ti 6:19 ). The same idea occurs in Mt 6:20 (treasure in heaven) and 1Pe 1:4 and it is involved in Phm 3:20 . Ye heard before (προηκουσατε). First aorist indicative active of this old compound προακουω, though only here in the N.
T. Before what? Before Paul wrote? Before the realization? Before the error of the Gnostics crept in? Each view is possible and has advocates. Lightfoot argues for the last and it is probably correct as is indicated by the next clause. In the word of the truth of the gospel (εν τω λογω της αληθειας του ευαγγελιου). "In the preaching of the truth of the gospel" ( Ga 2:5 , 14 ) which is come (παροντος, present active participle agreeing with ευαγγελιου, being present, a classical use of παρειμ as in Ac 12:20 ).
They heard the pure gospel from Epaphras before the Gnostics came.
In all the world (εν παντ τω κοσμω). A legitimate hyperbole, for the gospel was spreading all over the Roman Empire. Is bearing fruit (εστιν καρποφορουμενον). Periphrastic present middle indicative of the old compound καρποφορεω, from καρποφορος ( Ac 14:17 ) and that from καρπος and φερω. The periphrastic present emphasizes the continuity of the process. See the active participle καρποφορουντες in verse 10 .
Increasing (αυξανομενον). Periphrastic present middle of αυξανω. Repeated in verse 10 . The growing and the fruit-bearing go on simultaneously as always with Christians (inward growth and outward expression). Ye heard and knew (ηκουσατε κα επεγνωτε). Definite aorist indicative. They heard the gospel from Epaphras and at once recognized and accepted (ingressive second aorist active of επιγινωσκω, to know fully or in addition).
They fully apprehended the grace of God and should be immune to the shallow vagaries of the Gnostics.
Of Epaphras (απο Επαφρα). "From Epaphras" who is the source of their knowledge of Christ. On our behalf (υπερ ημων). Clearly correct (Aleph A B D) and not υπερ υμων (on your behalf). In a true sense Epaphras was Paul's messenger to Colossae.
Who also declared (ο κα δηλωσας). Articular first aorist active participle of δηλοω, old verb, to make manifest. Epaphras told Paul about their "love in the Spirit," grounded in the Holy Spirit.
That ye may be filled with (ινα πληρωθητε). First aorist (effective) passive subjunctive of πληροω, to fill full. The knowledge of his will (την επιγνωσιν του θεληματος αυτου). The accusative case is retained with this passive verb. Επιγνωσις is a Koine word (Polybius, Plutarch, etc.) for additional (επ) or full knowledge. The word is the keynote of Paul's reply to the conceit of Gnosticism.
The cure for these intellectual upstarts is not ignorance, not obscurantism, but more knowledge of the will of God. In all spiritual wisdom and understanding (εν παση σοφια κα συνεσε πνευματικη). Both πασε (all) and πνευματικη (spiritual) are to be taken with both σοφια and συνεσε. In Eph 1:8 Paul uses φρονησε (from φρην, intellect) rather than συνεσε (grasp, from συνιημ, to send together).
Συνεσις is the faculty of deciding in particular cases while σοφια gives the general principles (Abbott). Paul faces Gnosticism with full front and wishes the freest use of all one's intellectual powers in interpreting Christianity. The preacher ought to be the greatest man in the world for he has to deal with the greatest problems of life and death.
To walk worthily of the Lord (περιπατησα αξιως του Κυριου). This aorist active infinitive may express purpose or result. Certainly this result is the aim of the right knowledge of God. "The end of all knowledge is conduct" (Lightfoot). See 1Th 2:12 ; Php 1:27 ; Eph 4:1 for a like use of αξιως (adverb) with the genitive. In the knowledge of God (τη επιγνωσε του θεου).
Instrumental case, "by means of the full knowledge of God." This is the way for fruit-bearing and growth to come. Note both participles (καρποφορουντες κα αυξανομενο) together as in verse 6 . Unto all pleasing (εις πασαν αρεσκιαν). In order to please God in all things ( 1Th 4:1 ). Αρεσκια is late word from αρεσκευω, to be complaisant (Polybius, Plutarch) and usually in bad sense (obsequiousness).
Only here in N. T. , but in good sense. It occurs in the good sense in the papyri and inscriptions.
Strengthened (δυναμουμενο). Present passive participle of late verb δυναμοω (from δυναμις), to empower, "empowered with all power." In LXX and papyri and modern Greek. In N. T. only here and Heb 11:34 and MSS. in Eph 6:10 (W H in margin). According to the might of his glory (κατα το κρατος της δοξης αυτου). Κρατος is old word for perfect strength (cf. κρατεω, κρατιλος).
In N. T. it is applied only to God. Here his might is accompanied by glory ( Shekinah ). Unto all patience and longsuffering (εις πασαν υπομονην κα μακροθυμιαν). See both together also in Jas 5:10 f. ; 2Co 6:4 , 6 ; 2Ti 3:10 . Hυπομονη is remaining under (υπομενω) difficulties without succumbing, while μακροθυμια is the long endurance that does not retaliate (Trench).
Who made us meet (τω ικανωσαντ ημας). Or "you" (υμας). Dative case of the articular participle of ικανοω, late verb from ικανος and in N. T. only here and 2Co 3:6 (which see), "who made us fit or adequate for." To be partakers (εις μεριδα). "For a share in." Old word for share or portion (from μερος) as in Ac 8:21 ; 16:12 ; 2Co 6:15 (the only other N. T. examples).
Of the inheritance (του κληρου). "Of the lot," "for a share of the lot." Old word. First a pebble or piece of wood used in casting lots ( Ac 1:26 ), then the allotted portion or inheritance as here ( Ac 8:21 ). Cf. Heb 3:7-4:11 . In light (εν τω φωτ). Taken with μεριδα (portion) "situated in the kingdom of light" (Lightfoot).
Delivered (ερυσατο). First aorist middle indicative of ρυομα, old verb, to rescue. This appositional relative clause further describes God the Father's redemptive work and marks the transition to the wonderful picture of the person and work of Christ in nature and grace in verses 14-20 , a full and final answer to the Gnostic depreciation of Jesus Christ by speculative philosophy and to all modern efforts after a "reduced" picture of Christ.
God rescued us out from (εκ) the power (εξουσιας) of the kingdom of darkness (σκοτους) in which we were held as slaves. Translated (μετεστησεν). First aorist active indicative of μεθιστημ and transitive (not intransitive like second aorist μετεστη). Old word. See 1Co 13:2 . Changed us from the kingdom of darkness to the kingdom of light. Of the Son of his love (του υιου της αγαπης αυτου).
Probably objective genitive (αγαπης), the Son who is the object of the Father's love like αγαπητος (beloved) in Mt 3:17 . Others would take it as describing love as the origin of the Son which is true, but hardly pertinent here. But Paul here rules out the whole system of aeons and angels that the Gnostics placed above Christ. It is Christ's Kingdom in which he is King.
He has moral and spiritual sovereignty.
In whom (εν ω). In Christ as in Eph 1:7 . This great sentence about Christ carries on by means of three relatives (εν ω 14 , ος 15 , ος 18 ) and repeated personal pronoun (αυτος), twice with οτ ( 15 , 19 ), thrice with κα ( 17 , 18 , 20 ), twice alone ( 16 , 20 ). Our redemption (την απολυτρωσιν). See on Ro 3:24 for this great word ( Koine ), a release on payment of a ransom for slave or debtor ( Heb 9:15 ) as the inscriptions show (Deissmann, Light, etc.
, p. 327). The forgiveness of our sins (την αφεσιν των αμαρτιων). Accusative case in apposition with απολυτρωσιν as in Eph 1:7 ( remission , sending away, αφεσις, after the redemption απολυτρωσις, buying back). Only here we have αμαρτιων (sins, from αμαρτανω, to miss) while in Eph 1:7 we find παραπτωματων (slips, fallings aside, from παραπιπτω).
The image (εικων). In predicate and no article. On εικων, see 2Co 4:4 ; 3:18 ; Ro 8:29 ; Col 3:10 . Jesus is the very stamp of God the Father as he was before the Incarnation ( Joh 17:5 ) and is now ( Php 2:5-11 ; Heb 1:3 ). Of the invisible God (του θεου του αορατου). But the one who sees Jesus has seen God ( Joh 14:9 ). See this verbal adjective (α privative and οραω) in Ro 1:20 .
The first born (πρωτοτοκος). Predicate adjective again and anarthrous. This passage is parallel to the Λογος passage in Joh 1:1-18 and to Heb 1:1-4 as well as Php 2:5-11 in which these three writers (John, author of Hebrews, Paul) give the high conception of the Person of Christ (both Son of God and Son of Man) found also in the Synoptic Gospels and even in Q (the Father, the Son).
This word (LXX and N. T.) can no longer be considered purely "Biblical" (Thayer), since it is found In inscriptions (Deissmann, Light, etc. , p. 91) and in the papyri (Moulton and Milligan, Vocabulary, etc. ). See it already in Lu 2:7 and Aleph for Mt 1:25 ; Ro 8:29 . The use of this word does not show what Arius argued that Paul regarded Christ as a creature like "all creation" (πασης κτισεως, by metonomy the act regarded as result ).
It is rather the comparative (superlative) force of πρωτος that is used (first-born of all creation) as in Col 1:18 ; Ro 8:29 ; Heb 1:6 ; 12:23 ; Re 1:5 . Paul is here refuting the Gnostics who pictured Christ as one of the aeons by placing him before "all creation" (angels and men). Like εικων we find πρωτοτοκος in the Alexandrian vocabulary of the Λογος teaching (Philo) as well as in the LXX.
Paul takes both words to help express the deity of Jesus Christ in his relation to the Father as εικων (Image) and to the universe as πρωτοτοκος (First-born).
All things (τα παντα). The universe as in Ro 11:35 , a well-known philosophical phrase. It is repeated at the end of the verse. In him were created (εν αυτω εκτισθη). Paul now gives the reason (οτ, for) for the primacy of Christ in the work of creation ( 16 f. ). It is the constative aorist passive indicative εκτισθη (from κτιζω, old verb, to found, to create ( Ro 1:25 ).
This central activity of Christ in the work of creation is presented also in Joh 1:3 ; Heb 1:2 and is a complete denial of the Gnostic philosophy. The whole of creative activity is summed up in Christ including the angels in heaven and everything on earth. God wrought through "the Son of his love." All earthly dignities are included. Have been created (εκτιστα).
Perfect passive indicative of κτιζω, "stand created," "remain created." The permanence of the universe rests, then, on Christ far more than on gravity. It is a Christo-centric universe. Through him (δι' αυτου). As the intermediate and sustaining agent. He had already used εν αυτω (in him) as the sphere of activity. And unto him (κα εις αυτον). This is the only remaining step to take and Paul takes it ( 1Co 15:28 ) See Eph 1:10 for similar use of εν αυτω of Christ and in Col 1:19 ; 20 again we have εν αυτωι, δι' αυτου, εις αυτον used of Christ.
See Heb 2:10 for δι' ον (because of whom) and δι' ου (by means of whom) applied to God concerning the universe (τα παντα). In Ro 11:35 we find εξ αυτου κα δι' αυτου κα εις αυτον τα παντα referring to God. But Paul does not use εξ in this connection of Christ, but only εν, δια, and εις. See the same distinction preserved in 1Co 8:6 (εξ of God, δια, of Christ).
Before all things (προ παντων). Προ with the ablative case. This phrase makes Paul's meaning plain. The precedence of Christ in time and the preeminence as Creator are both stated sharply. See the claim of Jesus to eternal timeless existence in Joh 8:58 ; 17:5 . See also Re 23:13 where Christ calls himself the Alpha and the Omega, the Beginning (αρχη) and the End (τελος).
Paul states it also in 2Co 8:9 ; Php 2:6 f . Consist (συνεστηκεν). Perfect active indicative (intransitive) of συνιστημ, old verb, to place together and here to cohere, to hold together. The word repeats the statements in verse 16 , especially that in the form εκτιστα. Christ is the controlling and unifying force in nature. The Gnostic philosophy that matter is evil and was created by a remote aeon is thus swept away.
The Son of God's love is the Creator and the Sustainer of the universe which is not evil.
The head of the body (η κεφαλη του σωματος). Jesus is first also in the spiritual realm as he is in nature (verses 18-20 ). Paul is fond of the metaphor of the body (σωμα) for believers of which body Christ is the head (κεφαλη) as seen already in 1Co 11:3 ; 12:12 , 27 ; Ro 12:5 . See further Col 1:24: 2:19 ; Eph 1:22 f. ; 4:2 , 15 ; 5:30 . The church (της εκκλησιας) Genitive case in explanatory apposition with του σωματος.
This is the general sense of εκκλησια, not of a local body, assembly, or organization. Here the contrast is between the realm of nature (τα παντα) in verses 15-17 and the realm of spirit or grace in verses 18-20 . A like general sense of εκκλησια occurs in Eph 1:22 f. ; 5:24-32 ; Heb 12:23 . In Eph 2:11-22 Paul uses various figures for the kingdom of Christ (commonwealth πολιτεια, verse 12 , one new man εις ενα καινον ανθρωπον, verse 15 , one body εν εν σωματ, verse 16 , family of God οικειο του θεου, verse 19 , building or temple οικοδομη and ναος, verses 20-22 ).
Who (ος). Causal use of the relative, "in that he is." The beginning (η αρχη). It is uncertain if the article (η) is genuine. It is absolute without it. Christ has priority in time and in power. See Re 3:14 for his relation as αρχη to creation and 1Co 15:20 , 23 for απαρχη used of Christ and the resurrection and Ac 3:14 for αρχηγος used of him as the author of life and Heb 2:10 of Jesus and salvation and Heb 12-2 of Jesus as the pioneer of faith.
That in all things he might have the preeminence (ινα γενητα εν πασιν αυτος πρωτευων). Purpose clause with ινα and the second aorist middle subjunctive of γινομα, "that he himself in all things (material and spiritual) may come to (γενητα, not η, be) hold the first place" (πρωτευων, present active participle of πρωτευω, old verb, to hold the first place, here only in the N.
T.) Christ is first with Paul in time and in rank. See Re 1:5 for this same use of πρωτοτοκος with των νεκρων (the dead).
For it was the good pleasure of the Father (οτ ευδοκησεν). No word in the Greek for "the Father," though the verb calls for either ο θεος or ο πατηρ as the subject. This verb ευδοκεω is common in the N. T. for God's will and pleasure ( Mt 3:17 ; 1Co 10:5 ). All the fulness (παν το πληρωμα). The same idea as in 2:9 παν το πληρωμα της θεοτητος (all the fulness of the Godhead).
"A recognized technical term in theology, denoting the totality of the Divine powers and attributes" (Lightfoot). It is an old word from πληροω, to fill full, used in various senses as in Mr 8:20 of the baskets, Ga 4:10 of time, etc. The Gnostics distributed the divine powers among various aeons. Paul gathers them all up in Christ, a full and flat statement of the deity of Christ.
Should dwell (κατοικησα). First aorist active infinitive of κατοικεω, to make abode or home. All the divine attributes are at home in Christ (εν αυτω).
Through him (δι' αυτου). As the sufficient and chosen agent in the work of reconciliation (αποκαταλλαξα, first aorist active infinitive of αποκαταλλασσω, further addition to ευδοκησεν, was pleased). This double compound (απο, κατα with αλλασσω) occurs only here, verse 22 ; Eph 2:16 , and nowhere else so far as known. Paul's usual word for "reconcile" is καταλλασσω ( 2Co 5:18-20 ; Ro 5:10 ), though διαλλασσω ( Mt 5:24 ) is more common in Attic.
The addition of απο here is clearly for the idea of complete reconciliation. See on 2Co 5:18-20 for discussion of καταλλασσω, Paul's great word. The use of τα παντα (the all things, the universe) as if the universe were somehow out of harmony reminds us of the mystical passage in Ro 8:19-23 which see for discussion. Sin somehow has put the universe out of joint.
Christ will set it right. Unto himself (εις αυτον). Unto God, though αυτον is not reflexive unless written αυτον. Having made peace (ειρηνοποιησας). Late and rare compound ( Pr 10:10 and here only in N. T.) from ειρηνοποιος, peacemaker ( Mt 5:9 ; here only in N. T.) In Eph 2:15 we have ποιων ειρηνην (separate words) making peace . Not the masculine gender, though agreeing with the idea of Christ involved even if πληρωμα be taken as the subject of ευδοκησεν, a participial anacoluthon (construction according to sense as in 2:19 ).
If θεος be taken as the subject of ευδοκησεν the participle ειρηνοποιησας refers to Christ, not to θεος (God). Through the blood of his cross (δια του αιματος του σταυρου αυτου). This for the benefit of the Docetic Gnostics who denied the real humanity of Jesus and as clearly stating the causa medians (Ellicott) of the work of reconciliation to be the Cross of Christ, a doctrine needed today.
Or things in the heavens (ειτε τα εν τοις ουρανοις). Much needless trouble has been made over this phrase as if things in heaven were not exactly right. It is rather a hypothetical statement like verse 16 not put in categorical form (Abbott), universitas rerum (Ellicott).
And you (κα υμας). Accusative case in a rather loose sentence, to be explained as the object of the infinitive παραστησα in verse 22 (note repeated υμας there) or as the anticipated object of αποκατηλλαξεν if that be the genuine form in verse 22 . It can be the accusative of general reference followed by anacoluthon. See similar idiom in Eph 2:1 , 12 . Being in time past alienated (ποτε οντας απηλλοτριωμενους).
Periphrastic perfect passive participle (continuing state of alienation) of απαλλοτριοω, old word from Plato on, to estrange, to render αλλοτριος (belonging to another), alienated from God, a vivid picture of heathenism as in Ro 1:20-23 . Only other N. T. examples in Eph 2:12 ; 4:18 . Ενεμιες (εξθρους). Old word from εχθος (hatred). Active sense here, hostile as in Mt 13:28 ; Ro 8:7 , not passive hateful ( Ro 11:28 ).
In your mind (τη διανοια). Locative case. Διανοια (δια, νους), mind, intent, purpose. Old word. It is always a tragedy to see men use their minds actively against God. In your evil works (εν τοις εργοις τοις πονηροις). Hostile purpose finds natural expression in evil deeds.
Yet now (νυν δε). Sharpened contrast with emphatic form of νυν, "now" being not at the present moment, but in the present order of things in the new dispensation of grace in Christ. Hath he reconciled (αποκατηλλαξεν). First aorist (effective, timeless) active indicative (a sort of parenthetical anacoluthon). Here B reads αποκαταλλαγητε, be ye reconciled like καταλλαγητε in 2Co 5:20 while D has αποκαταλλαγεντες.
Lightfoot prefers to follow B here (the hard reading), though Westcott and Hort only put it in the margin. On the word see verse 20 . In the body of his flesh (εν τω σωματ της σαρκος αυτου). See the same combination in 2:11 though in Eph 2:14 only σαρκ (flesh). Apparently Paul combines both σωμα and σαρξ to make plain the actual humanity of Jesus against incipient Docetic Gnostics who denied it.
Through death (δια του θανατου). The reconciliation was accomplished by means of Christ's death on the cross (verse 20 ) and not just by the Incarnation (the body of his flesh) in which the death took place. To present (παραστησα). First aorist active (transitive) infinitive (of purpose) of παριστημ, old verb, to place beside in many connections. See it used of presenting Paul and the letter from Lysias to Felix ( Ac 23:33 ).
Repeated in Col 2:28 . See also 2Co 11:2 ; 2Co 4:14 . Paul has the same idea of his responsibility in rendering an account for those under his influence seen in Heb 13:17 . See Ro 12:1 for use of living sacrifice. Holy (αγιους). Positively consecrated, separated unto God. Common in N. T. for believers. Haupt holds that all these terms have a religious and forensic sense here.
Without blemish (αμωμους). Without spot ( Php 2:15 ). Old word α privative and μωμος (blemish). Common in the LXX for ceremonial purifications. Unreproveable (ανεγκλητους). Old verbal adjective from α privative and εγκαλεω, to call to account, to pick flaws in. These three adjectives give a marvellous picture of complete purity (positive and negative, internal and external).
This is Paul's ideal when he presents the Colossians "before him" (κατενωπιον αυτου), right down in the eye of Christ the Judge of all.
If so be that ye continue in the faith (ε γε επιμενετε τη πιστε). Condition of the first class (determined as fulfilled), with a touch of eagerness in the use of γε (at least). Επ adds to the force of the linear action of the present tense (continue and then some). Pistei is in the locative case (in faith). Grounded (τεθεμελιωμενο). Perfect passive participle of θεμελιοω, old verb from θεμελιος (adjective, from θεμα from τιθημ, laid down as a foundation, substantive, 1Co 3:11 f.
). Picture of the saint as a building like Eph 2:20 . Steadfast (εδραιο). Old adjective from εδρα (seat). In N. T. only here, 1Co 7:37 ; 15:58 . Metaphor of seated in a chair. Not moved away (μη μετακινουμενο). Present passive participle (with negative μη) of μετακινεω, old verb, to move away, to change location, only here in N. T. Negative statement covering the same ground.
From the hope of the gospel (απο της ελπιδος του ευαγγελιου). Ablative case with απο. The hope given by or in the gospel and there alone. Which ye heard (ου ηκουσατε). Genitive case of relative either by attraction or after ηκουσατε. The Colossians had in reality heard the gospel from Epaphras. Preached (κηρυχθεντος). First aorist passive participle of κηρυσσω, to herald, to proclaim.
In all creation (εν παση κτισε). Κτισις is the act of founding ( Ro 1:20 ) from κτιζω (verse 16 ), then a created thing ( Ro 1:25 ), then the sum of created things as here and Re 3:14 . It is hyperbole, to be sure, but Paul does not say that all men are converted, but only that the message has been heralded abroad over the Roman Empire in a wider fashion than most people imagine.
A minister (διακονος). General term for service (δια, κονις, raising a dust by speed) and used often as here of preachers like our "minister" today, one who serves. Jesus used the verb διακονησα of himself ( Mr 10:45 ). Our "deacon" is this word transliterated and given a technical meaning as in Php 1:1 .
Now I rejoice (νυν χαιρομεν). This is not a new note for Paul. See him in jail in Philippi ( Ac 16:25 ) and in 2Co 11:16-33 ; Ro 5:3 ; Php 2:18 . Fill up on my part (ανταναπληρω). Very rare double compound verb (here only in N. T.) to fill (πληροω) up (ανα), in turn (αντ). It is now Paul's "turn" at the bat, to use a baseball figure. Christ had his "turn," the grandest of all and suffered for us all in a sense not true of any one else.
It is the idea of balance or correspondence in αντ as seen in Demosthenes's use of this verb ( De Symm . , p. 282), "the poor balancing the rich." And yet Christ did not cause suffering to cease. There is plenty left for Paul and for each of us in his time. That which is lacking (τα υστερηματα). "The left-overs," so to speak. Late word from υστερεω, to come behind, to be left, to fail.
See Lu 21:4 ; 1Th 3:10 ; 2Co 8:14 ; 9:12 . For his body's sake (υπερ του σωματος αυτου). As Paul showed in his exultation in suffering in 2Co 11:16-33 , though not in the same sense in which Christ suffered and died for us as Redeemer. Paul attaches no atoning value whatever to his own sufferings for the church (see also verse 18 ).
According to the dispensation of God (κατα την οικονομιαν του θεου). "According to the economy of God." An old word from οικονομεω, to be a house steward (οικοσ, νεμω) as in Lu 16:2-4 ; 1Co 9:17 ; Eph 1:9 ; 3:9 . It was by God's stewardship that Paul was made a minister of Christ. To fulfil the word of God (πληρωσα τον λογον του θεου). First aorist active infinitive of purpose (πληροω), a fine phrase for a God-called preacher, to fill full or to give full scope to the Word of God.
The preacher is an expert on the word of God by profession. See Paul's ideal about preaching in 2Th 3:1 .
The mystery (το μυστηριον). See on 1Co 2:7 for this interesting word from μυστης (initiate), from μυεω, to wink, to blink. The Gnostics talked much of "mysteries." Paul takes their very word (already in common use, Mt 13:11 ) and uses it for the gospel. Which hath been hid (το αποκεκρυμμενον). Perfect passive articular participle from αποκρυπτω, old verb, to hide, to conceal from ( 1Co 2:7 ; Eph 3:9 ).
But now it hath been manifested (νυν δε εφανερωθη). First aorist passive indicative of φανεροω, to make manifest (φανερος). The construction is suddenly changed (anacoluthon) from the participle to the finite verb.
God was pleased (ηθελησεν ο θεος). First aorist active indicative of θελω, to will, to wish. "God willed" this change from hidden mystery to manifestation. To make known (γνωρισα). First aorist active infinitive of γνωριζω (from γινωσκω). Among the Gentiles (εν τοις εθνεσιν). This is the crowning wonder to Paul that God had included the Gentiles in his redemptive grace, "the riches of the glory of this mystery" (το πλουτος της δοξης του μυστηριου τουτου) and that Paul himself has been made the minister of this grace among the Gentiles ( Eph 3:1-2 ).
He feels the high honour keenly and meets the responsibility humbly. Which (ο). Grammatical gender (neuter) agreeing with μυστηριου (mystery), supported by A B P Vulg. , though ος (who) agreeing with Χριστος in the predicate is read by Aleph C D L. At any rate the idea is simply that the personal aspect of "this mystery" is "Christ in you the hope of glory" (Χριστος εν υμιν η ελπις της δοξης).
He is addressing Gentiles, but the idea of εν here is in, not among. It is the personal experience and presence of Christ in the individual life of all believers that Paul has in mind, the indwelling Christ in the heart as in Eph 3:17 . He constitutes also the hope of glory for he is the Σεκινα of God. Christ is our hope now ( 1Ti 1:1 ) and the consummation will come ( Ro 8:18 ).
Whom (ον). That is, "Christ in you, the hope of glory." We proclaim (καταγγελλομεν). Paul, Timothy and all like-minded preachers against the Gnostic depreciation of Christ. This verb originally (Xenophon) meant to denounce, but in N. T. it means to announce (αγγελλω) throughout (κατα), to proclaim far and wide ( Ac 13:5 ). Admonishing (νουθετουντες). Old verb from νουθετης, admonisher (from νουσ, τιθημ).
See already Ac 20:31 ; 1Th 5:12 , 14 ; 2Th 3:15 , etc. Warning about practice and teaching (διδασκοντες) about doctrine. Such teaching calls for "all wisdom" Every man (παντα ανθρωπον). Repeated three times. "In opposition to the doctrine of an intellectual exclusiveness taught by the false teachers" (Abbott). That we may present (ινα παραστησωμεν). Final use of ινα and first aorist active subjunctive of παριστημ, for which see 1:22 , the final presentation to Christ.
Perfect (τελειον). Spiritual adults in Christ, no longer babes in Christ ( Heb 5:14 ), mature and ripened Christians ( 4:22 ), the full-man in Christ ( Eph 4:13 ). The relatively perfect ( Php 3:15 ) will on that day of the presentation be fully developed as here ( Col 4:12 ; Eph 4:13 ). The Gnostics used τελειος of the one fully initiated into their mysteries and it is quite possible that Paul here has also a sidewise reference to their use of the term.
Whereunto (εις ο). That is "to present every man perfect in Christ." I labour also (κα κοπιω). Late verb κοπιαω, from κοπος (toil), to grow weary from toil ( Mt 11:28 ), to toil on ( Php 2:16 ), sometimes for athletic training. In papyri. Striving (αγωνιζομενος). Present middle participle of common verb αγωνιζομα (from αγων, contest, as in 2:1 ), to contend in athletic games, to agonize, a favourite metaphor with Paul who is now a prisoner.
Working (ενεργειαν). Our word "energy." Late word from ενεργης (εν, εργον), efficiency (at work). Play on the word here with the present passive participle of ενεργεω, ενεργουμενην (energy energized) as in Eph 1:19 f . Paul was conscious of God's "energy" at work in him "mightily" (εν δυναμε), "in power" like dynamite.