What does φανερόω (phaneróō) mean in the Bible?
Phaneroō means to make manifest, reveal, disclose, or bring into open view. First Timothy summarizes the mystery of godliness with Christ manifested in flesh and vindicated by the Spirit.
To render apparent (literally or figuratively)
Reading a lexicon entry
What this page is: Each lexicon entry shows the original Hebrew or Greek word behind the English translation: its meaning, its range of use, and where it appears in Scripture.
Strong's number: The Strong's code (H- or G-) is the standard reference number for this word. It connects this entry to chapter and passage language tabs.
Where it appears: The witness passages show where this word is used in context. Click any to open the study page for that passage.
This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.
Phaneroō means to make manifest, reveal, disclose, or bring into open view. First Timothy summarizes the mystery of godliness with Christ manifested in flesh and vindicated by the Spirit.
Reader summary
Full entry for φανερόω (G5319) · Open the biblical lexicon
Phaneroō means to make manifest, reveal, disclose, or bring into open view. First Timothy summarizes the mystery of godliness with Christ manifested in flesh and vindicated by the Spirit.
The BSB source-word alignment has 49 aligned rows for this entry. Common renderings include was revealed (4), appeared (3), revealed (3), [Jesus] appeared (2), appears (2).
The source-word alignment first shows this entry at Mark 4:22. Its strongest book concentrations include 1 John (9), 2 Corinthians (9), John (9), Colossians (4).
This entry includes 3 verse guides that explain exact original-language forms in context.
Phaneroō means to make manifest, reveal, disclose, or bring into open view. First Timothy summarizes the mystery of godliness with Christ manifested in flesh and vindicated by the Spirit. Second Timothy says God's grace has now been manifested through the appearing of Jesus Christ, who abolished death and illuminated life and immortality through the gospel. Titus says God manifested His word at the proper time through proclamation entrusted by command.
John closes his Gospel by narrating Jesus manifesting Himself to disciples by the Sea of Tiberias. The verb identifies disclosure into visibility or knowledge, but it does not authorize vague private claims. The passages specify what God reveals, through whom, and in what saving event or message.
Phaneroō describes God's saving reality brought openly into history and witness: Christ appears in flesh, grace is manifested through His coming, God's word is disclosed through commissioned proclamation, and the risen Jesus reveals Himself to disciples.
By common confession, the mystery of godliness is great: He appeared in the flesh, was vindicated by the Spirit, was seen by angels, was proclaimed among the nations, was believed in throughout the world, was taken up in glory.
First Timothy 3:16 begins the confession of godliness with Christ manifested in flesh. The hymn-like summary joins incarnation, vindication, angelic witness, proclamation, belief, and glory.
And now He has revealed this grace through the appearing of our Savior, Christ Jesus, who has abolished death and illuminated the way to life and immortality through the gospel,
Second Timothy 1:10 says grace has now been manifested through the appearing of Christ Jesus, who nullified death and brought life and immortality to light through the gospel.
In His own time He has made His word evident in the proclamation entrusted to me by the command of God our Savior.
Titus 1:3 says God manifested His word at the proper time in proclamation entrusted to Paul by divine command. Disclosure includes a commissioned public message, not secret possession.
Later, by the Sea of Tiberias, Jesus again revealed Himself to the disciples. He made Himself known in this way:
John 21:1 says Jesus manifested Himself again to disciples by the Sea of Tiberias. The following meal, catch, and restoration of Peter make the resurrection appearance concrete and relational.
BSB source-word alignment connects this entry to exact verse rows, English rendering, source form, transliteration, and parsing.
How English Renders ItA compact distribution from source-word alignment before the full evidence tables.
Verse-level guides showing how this original-language form works in its specific context, including grammar, verse function, and guarded interpretation.
Greek word. To make publicly visible or known; reveal what was hidden or obscure.
Textus Receptus witness, full corpus Greek token appearances from Scrivener 1894 Textus Receptus in the full New Testament corpus.
16 of 49 Greek text appearances shown. Linked morphology labels have verse guides.
I make clear, visible, or manifest
Read verseI make clear, visible, or manifest
Read verseI make clear, visible, or manifest
Read verseI make clear, visible, or manifest
Read verseI make clear, visible, or manifest
Read verseI make clear, visible, or manifest
Read verseI make clear, visible, or manifest
Read verseI make clear, visible, or manifest
Read verseI make clear, visible, or manifest
Read verseI make clear, visible, or manifest
Read verseI make clear, visible, or manifest
Read verseI make clear, visible, or manifest
Read verseI make clear, visible, or manifest
Read verseI make clear, visible, or manifest
Read verseI make clear, visible, or manifest
Read verseI make clear, visible, or manifest
Read verseFull New Testament corpus: 260 chapters, 7,957 verses, 140,628 tokens. Data source: honza/textus-receptus (data only), with authority check against byztxt/greektext-textus-receptus.
How mood, tense, and voice shift the force of this verb in context.
This verb appears through different tense, voice, mood, or stem patterns. Those forms help readers see how the action is presented in context.
How this verb appears across 48 occurrences in the NT discourse index (MACULA Greek SBLGNT).
Aspect reflects grammatical form — not authorial emphasis. Participles and infinitives are verbal adjectives and nouns respectively.
Clause data: MACULA Greek (Clear Bible, CC BY 4.0) · SBLGNT (Logos/SBL, CC BY 4.0)
Selected passage-level study witnesses for this word. This section is not the full occurrence list.
Showing 8 selected witnesses from 48 lexical occurrence verses.
φανερόω is built from this root:
Resurrection appearances as intentional revelation. 1 John 1:1-4
Resurrection appearances are divine self-disclosure. 1 John 2:28-29
Affirms the historical visibility of the eternal Son against any denial of true incarnation. 1 John 3:1-3
Refers to the visible manifestation of Christ at His return, grounding ethical urgency. John 21:1–14
The life of God is not discovered by human ascent but by God’s gracious self-revelation in His Son. Salvation is based on divine initiative, not human spiritual exploration.
Christian living is oriented toward an anticipated, public return of Christ.
Christian hope centers on Christ’s return and the believer’s transformation at that event.
Compound and idiomatic phrases that include this word. Follow a link to study the phrase and how its parts work together.
Phaneroō is disclosure with a center: Jesus Christ. Godliness is not a secret technique but the mystery made visible in the incarnate, vindicated, proclaimed, believed, and glorified Christ. Grace enters public history through His appearing, and His victory exposes death's limit while the gospel illuminates life and immortality. God's word is manifested through entrusted proclamation rather than elite concealment.
John adds the tenderness of resurrection disclosure: Jesus makes Himself known beside the sea, feeds disciples, and restores Peter. Churches should therefore speak confidently about what God has revealed while remaining modest about what He has not. Claimed manifestations are tested by apostolic testimony, the lordship of Christ, and the public gospel, not by novelty or intensity.
2Tim.1.10
Phaneroō is related to phaneros, "visible" or "manifest," and means make known, reveal, disclose, or bring to light. It can describe visible appearance or intelligible disclosure; the object and means specify the sense.
God reveals His glory, name, and saving acts throughout Scripture while promising a coming servant and king. The New Testament presents this disclosure climactically in Christ's incarnation, resurrection, and gospel.
MorphGNT Strong's Dictionary XML — CC0 1.0 Public Domain
Open Scriptures Hebrew Bible (morphhb/OSHB) — CC BY 4.0
Open Scriptures Hebrew Lexicon — CC BY 4.0
Berean Standard Bible (BSB) source-word alignment - CC0 Public Domain