Greek · G321, G3498

ἀναγαγὼν ἐκ νεκρῶν

To lead up; by extension to bring out; specially, to sail away · dead (literally or figuratively; also as noun)

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

Words in this compound — expand to study each participant

ἀνάγω G321 to lead up; by extension to bring out; specially, to sail away
Pronunciation anágō
Physical movement upward or outward; nautically, to set sail; theologically, to raise from death.
Open lexicon entry →
νεκρός G3498 dead (literally or figuratively; also as noun)
Pronunciation nekrós
Spiritually inoperative or powerless; used of faith, sin, and spiritual deadness in sin apart from Christ.
Open lexicon entry →

What does ἀναγαγὼν ἐκ νεκρῶν (anagagōn ek nekrōn) mean in the Bible?

ἀνάγω · νεκρός is a Greek phrase meaning "brought up from the dead; raised".

Full entry for ἀναγαγὼν ἐκ νεκρῶν (G321, G3498) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does ἀνάγω · νεκρός mean in the Bible?

ἀνάγω · νεκρός is a Greek phrase meaning "brought up from the dead; raised".

How many biblical occurrences are listed for G321, G3498?

G321, G3498 is connected to 23 lexical occurrence verses in the lexicon data.

Evidence Summary

Greek phrase. brought up from the dead; raised

Source Gloss

brought up from the dead; raised
Grammatical Forms

How mood, tense, and voice shift the force of this verb in context.

This verb appears through different tense, voice, mood, or stem patterns. Those forms help readers see how the action is presented in context.

Form groups 3 Aligned forms 23 Tenses Aorist, Present Voices Passive, Active
Tenses
Aorist Present
Voices
Passive Active
Indicative states a fact or reality 10×
Aorist Passive Acts 20:13 · Acts 21:2 · Acts 27:2 · Acts 28:11 · Matt 4:1 · Acts 18:21 · Luke 8:22
Aorist Active Luke 2:22 · Acts 7:41 · Acts 9:39
Participle verbal adjective — the action as a modifying quality
Aorist Active Luke 4:5 · Acts 16:34 · Heb 13:20
Aorist Passive Acts 13:13 · Acts 16:11 · Acts 27:4
Present Passive Acts 28:10
Infinitive verbal noun — the action in abstract
Aorist Active Acts 12:4 · Rom 10:7
Present Passive Acts 20:3 · Acts 27:21
Aorist Passive Acts 21:1 · Acts 27:12
Discourse Aspect

How this verb appears across 23 occurrences in the NT discourse index (MACULA Greek SBLGNT).

Aspect
completed 10 infinitive 6 participle 7
Tense
aorist 20 present 3
Voice
passive 15 active 8
Mood
indicative 10 participle 7 infinitive 6
NT Occurrences
Matthew 4:1 ἀνήχθη aorist passive indicative completed Luke 2:22 ἀνήγαγον aorist active indicative completed Luke 4:5 ἀναγαγὼν aorist active participle participle Luke 8:22 ἀνήχθησαν aorist passive indicative completed Acts 7:41 ἀνήγαγον aorist active indicative completed Acts 9:39 ἀνήγαγον aorist active indicative completed Acts 12:4 ἀναγαγεῖν aorist active infinitive infinitive Acts 13:13 Ἀναχθέντες aorist passive participle participle Acts 16:11 Ἀναχθέντες aorist passive participle participle Acts 16:34 ἀναγαγών aorist active participle participle Acts 18:21 ἀνήχθη aorist passive indicative completed Acts 20:13 ἀνήχθημεν aorist passive indicative completed Acts 20:3 ἀνάγεσθαι present passive infinitive infinitive Acts 21:1 ἀναχθῆναι aorist passive infinitive infinitive Acts 21:2 ἀνήχθημεν aorist passive indicative completed Acts 27:12 ἀναχθῆναι aorist passive infinitive infinitive Acts 27:2 ἀνήχθημεν aorist passive indicative completed Acts 27:21 ἀνάγεσθαι present passive infinitive infinitive Acts 27:4 ἀναχθέντες aorist passive participle participle Acts 28:10 ἀναγομένοις present passive participle participle Acts 28:11 ἀνήχθημεν aorist passive indicative completed Romans 10:7 ἀναγαγεῖν aorist active infinitive infinitive Hebrews 13:20 ἀναγαγὼν aorist active participle participle

Aspect reflects grammatical form — not authorial emphasis. Participles and infinitives are verbal adjectives and nouns respectively.

Clause data: MACULA Greek (Clear Bible, CC BY 4.0) · SBLGNT (Logos/SBL, CC BY 4.0)

Sources