What does προστίθημι (prostíthēmi) mean in the Bible?
Προστίθημι means to add, put alongside, increase, or join further. The New Testament uses it across ordinary, saving-historical, and communal settings.
To add (to)
Reading a lexicon entry
What this page is: Each lexicon entry shows the original Hebrew or Greek word behind the English translation: its meaning, its range of use, and where it appears in Scripture.
Strong's number: The Strong's code (H- or G-) is the standard reference number for this word. It connects this entry to chapter and passage language tabs.
Where it appears: The witness passages show where this word is used in context. Click any to open the study page for that passage.
This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.
Προστίθημι means to add, put alongside, increase, or join further. The New Testament uses it across ordinary, saving-historical, and communal settings.
Reader summary
Full entry for προστίθημι (G4369) · Open the biblical lexicon
Προστίθημι means to add, put alongside, increase, or join further. The New Testament uses it across ordinary, saving-historical, and communal settings.
The BSB source-word alignment has 18 aligned rows for this entry. Common renderings include add (2), vvv (2), were brought (2), will be added (2), [Herod] added (1).
The source-word alignment first shows this entry at Matthew 6:27. Its strongest book concentrations include Luke (7), Acts (6), Matthew (2), Galatians (1).
Προστίθημι means to add, put alongside, increase, or join further. The New Testament uses it across ordinary, saving-historical, and communal settings. Jesus asks whether worry can add even a small span to life, exposing anxiety's impotence. He promises that attentive hearing will receive more, while Luke says Herod added imprisonment to his other evils. Acts uses the passive for people added to the believing community after receiving the word and baptism.
Galatians says the law was added because of transgressions until the promised Seed came, making addition part of Paul's careful law-promise chronology. The verb itself does not say whether an addition is good. Agent, object, purpose, and duration determine whether something increases grace, guilt, understanding, membership, or covenant administration.
Προστίθημι names adding or joining. Scripture applies it to futile anxious effort, increased accountability, growth in hearing, people joined to the church, and the law's temporary addition.
Who of you by worrying can add a single hour to his life?
Jesus' question exposes worry's inability to extend life and directs disciples toward the Father's care and kingdom priority.
He went on to say, “Pay attention to what you hear. With the measure you use, it will be measured to you, and even more will be added to you.
Attentive hearing brings further measure, making receptive obedience rather than secret knowledge the point.
Herod added this to them all: He locked John up in prison.
Herod adds imprisonment of John to his prior evils, increasing culpability through resistant abuse of power.
Those who embraced his message were baptized, and about three thousand were added to the believers that day.
Those receiving the apostolic message are baptized and added to the community, showing personal response and public belonging.
Why then was the law given? It was added because of transgressions, until the arrival of the seed to whom the promise referred. It was administered through angels by a mediator.
The law's addition serves a defined role concerning transgressions until the promised Seed, without overturning the prior promise.
BSB source-word alignment connects this entry to exact verse rows, English rendering, source form, transliteration, and parsing.
How English Renders ItA compact distribution from source-word alignment before the full evidence tables.
Greek word. To add or join to something; often signals continuation or repetition of an action in Hebrew idiom.
Textus Receptus witness, full corpus Greek token appearances from Scrivener 1894 Textus Receptus in the full New Testament corpus.
16 of 18 Greek text appearances shown. Linked morphology labels have verse guides.
I put to, add, do again
Read verseI put to, add, do again
Read verseI put to, add, do again
Read verseI put to, add, do again
Read verseI put to, add, do again
Read verseI put to, add, do again
Read verseI put to, add, do again
Read verseI put to, add, do again
Read verseI put to, add, do again
Read verseI put to, add, do again
Read verseI put to, add, do again
Read verseI put to, add, do again
Read verseI put to, add, do again
Read verseI put to, add, do again
Read verseI put to, add, do again
Read verseI put to, add, do again
Read verseFull New Testament corpus: 260 chapters, 7,957 verses, 140,628 tokens. Data source: honza/textus-receptus (data only), with authority check against byztxt/greektext-textus-receptus.
How mood, tense, and voice shift the force of this verb in context.
This verb appears through different tense, voice, mood, or stem patterns. Those forms help readers see how the action is presented in context.
Verse guides are not available for this word yet, so verse references remain plain evidence markers.
How this verb appears across 18 occurrences in the NT discourse index (MACULA Greek SBLGNT).
Aspect reflects grammatical form — not authorial emphasis. Participles and infinitives are verbal adjectives and nouns respectively.
Clause data: MACULA Greek (Clear Bible, CC BY 4.0) · SBLGNT (Logos/SBL, CC BY 4.0)
Selected passage-level study witnesses for this word. This section is not the full occurrence list.
Showing 2 selected witnesses from 18 lexical occurrence verses.
προστίθημι is built from these roots:
Growth in the church is attributed to the Lord’s active saving work, grounding confidence in divine grace rather than human strategy. Acts 2:42-47
Growth is attributed to God’s action in bringing people to faith. Acts 5:12-16
Compound and idiomatic phrases that include this word. Follow a link to study the phrase and how its parts work together.
Addition is morally neutral until the passage supplies an agent and purpose. Worry attempts to add life but cannot. Herod adds guilt through another act of oppressive resistance. Careful hearing receives further understanding. In Acts, people are added to the church through response to the apostolic word, and in Galatians the law is added within salvation history without replacing the promise.
These distinctions matter wherever churches praise growth. More activity, rules, attenders, knowledge, or resources may be good, harmful, or simply incapable of producing the desired life. Teachers should celebrate God-given growth while asking what kind of community people are joined to and whether additions serve the gospel. Paul's law language also requires chronological care: what is added for a purpose until Christ must not be made the basis that cancels God's earlier promise.
Matt.6.27
Προστίθημι combines τίθημι, to put or place, with πρός, toward or alongside. It can mean add an item, increase a quantity, join a person, or continue an action. Passive forms may foreground what or who is added while leaving God or the community as contextual agent.
The law warns against adding to God's word, while wisdom distinguishes God's blessing from anxious accumulation. In salvation history, the law is added for a defined role and God adds people to the new-covenant community through the apostolic gospel.
MorphGNT Strong's Dictionary XML — CC0 1.0 Public Domain
Open Scriptures Hebrew Bible (morphhb/OSHB) — CC BY 4.0
Open Scriptures Hebrew Lexicon — CC BY 4.0
Berean Standard Bible (BSB) source-word alignment - CC0 Public Domain