Greek · G5083

τηρέω

To keep: observe

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

τηρέω G5083
Pronunciation tēréō

What does τηρέω (tēréō) mean in the Bible?

Tēreō means to keep, guard, watch over, observe, or maintain. It carries the sense of attentive, protective custody over something valuable — not mere storage but active keeping that prevents loss or violation.

Reader summary

Full entry for τηρέω (G5083) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does τηρέω (tēréō) mean in the Bible?

Tēreō means to keep, guard, watch over, observe, or maintain. It carries the sense of attentive, protective custody over something valuable — not mere storage but active keeping that prevents loss or violation.

How does the BSB render G5083?

The BSB source-word alignment has 71 aligned rows for this entry. Common renderings include keep (7), keeps (7), we keep (3), does not keep (2), to obey (2).

Where does τηρέω (tēréō) appear in Scripture?

The source-word alignment first shows this entry at Matthew 19:17. Its strongest book concentrations include John (18), Revelation (11), Acts (8), 1 John (7).

Are there verse guides for τηρέω (tēréō)?

This entry includes 3 verse guides that explain exact original-language forms in context.

What This Word Actually Means

Tēreō means to keep, guard, watch over, observe, or maintain. It carries the sense of attentive, protective custody over something valuable — not mere storage but active keeping that prevents loss or violation. The word appears in the New Testament across a range of contexts: guarding prisoners (Acts), keeping the Sabbath (John), holding the body of Jesus (Matt.

27. 36), Keeping God's word, and keeping unity in the Spirit. John's Gospel and Letters use tēreō more than any other NT book, and they give it its most theologically concentrated sense: keeping the commandments of Jesus is the evidence of love for him (John 14. 15, 21), the mark of genuine discipleship (John 15. 10), and the criterion by which one knows if one knows him (1 John 2.

3-4). To keep (tēreō) in John's vocabulary is not grudging compliance but the active preservation of a relationship — the one who loves keeps, and the keeping is itself an expression of the love. The word also appears in the high-priestly prayer (John 17): Jesus asks the Father to keep (tēreō) the disciples in the Father's name. What Jesus has been doing for them — actively guarding, watching over — he asks the Father to continue.

Canonical parallel
Sources