Focused Passage

Isaiah 48:20-22

The LORD Refines Stubborn Israel and Calls His People Out of Babylon

From Israel’s hypocritical covenant identity, to the LORD’s proof through fulfilled prophecy, to his restraint and refining for his name’s sake, to his self-revelation as Creator and sovereign speaker, to the command to leave Babylon, to the warning that peace does not belong to the wicked.

Berean Standard Bible, Public Domain - Translation notes - Reference sources

20 Leave Babylon! Flee from the Chaldeans! Declare it with a shout of joy, proclaim it, let it go out to the ends of the earth, saying, “The LORD has redeemed His servant Jacob!”

21 They did not thirst when He led them through the deserts; He made water flow for them from the rock; He split the rock, and water gushed out.

22 “There is no peace,” says the LORD, “for the wicked.”

Study Helps

References and Original Words

Verse 20

Original words

Leave צְא֣וּ H3318 Verb - Qal - Imperative - masculine plural Babylon מִבָּבֶל֮ H894 Preposition-m | Noun - proper - feminine singular Flee בִּרְח֣וּ H1272 Verb - Qal - Imperative - masculine plural from the Chaldeans מִכַּשְׂדִּים֒ H3778 Preposition-m | Noun - proper - masculine plural Declare it הַגִּ֤ידוּ H5046 Verb - Hifil - Imperative - masculine plural with a shout בְּק֣וֹל H6963 Preposition-b | Noun - masculine singular construct of joy רִנָּ֗ה H7440 Noun - feminine singular proclaim הַשְׁמִ֙יעוּ֙ H8085 Verb - Hifil - Imperative - masculine plural it זֹ֔את H2063 Pronoun - feminine singular let it go out הוֹצִיא֖וּהָ H3318 Verb - Hifil - Imperative - masculine plural | third person feminine singular to עַד־ H5704 Preposition the ends קְצֵ֣ה H7097 Noun - masculine singular construct of the earth הָאָ֑רֶץ H776 Article | Noun - feminine singular saying אִמְר֕וּ H559 Verb - Qal - Imperative - masculine plural The LORD יְהוָ֖ה H3068 Noun - proper - masculine singular has redeemed גָּאַ֥ל H1350 Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular His servant עַבְדּ֥וֹ H5650 Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Jacob יַעֲקֹֽב׃ H3290 Noun - proper - masculine singular
Verse 21

Original words

They did not וְלֹ֣א H3808 Conjunctive waw | Adverb - Negative particle thirst צָמְא֗וּ H6770 Verb - Qal - Perfect - third person common plural when He led them הֽוֹלִיכָ֔ם H1980 Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular | third person masculine plural through the deserts בָּחֳרָבוֹת֙ H2723 Preposition-b | Noun - feminine plural He made water מַ֥יִם H4325 Noun - masculine plural flow הִזִּ֣יל H5140 Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular for them לָ֑מוֹ Preposition | third person masculine plural from the rock מִצּ֖וּר H6697 Preposition-m | Noun - masculine singular He split וַיִּ֨בְקַע־ H1234 Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular the rock צ֔וּר H6697 Noun - masculine singular and water מָֽיִם׃ H4325 Noun - masculine plural gushed out וַיָּזֻ֖בוּ H2100 Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Verse 22

Original words

There is no אֵ֣ין H369 Adverb peace שָׁל֔וֹם H7965 Noun - masculine singular says אָמַ֥ר H559 Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular the LORD יְהוָ֖ה H3068 Noun - proper - masculine singular for the wicked לָרְשָׁעִֽים׃ס H7563 Preposition-l, Article | Adjective - masculine plural

Berean Standard Bible (BSB): CC0 Public Domain Scripture text. Focused passages are drawn from the same reader contract as the full chapter. Reference sources explains external study-link sources.