Greek Form Guide

δοῦλοι (douloi) in Revelation 22:3: Noun Nominative Plural Masculine

δοῦλοι (douloi) in Revelation 22:3

Textual Witness

δοῦλοι douloi Noun Nominative Plural Masculine

The witness reads οἱ δοῦλοι αὐτοῦ in Revelation 22:3, with the plural noun standing inside the final promise sentence.

How The Form Affects Interpretation

The grammar sharpens the subject of the promise without changing the basic meaning of the lemma, and it highlights collective belonging and service.

How To Communicate It

In teaching and translation, this form supports a rendering like 'his servants' and helps the reader hear the clause as a promise about devoted people, not merely about an abstract status.

What Not To Say

  • Grammatical form should serve context, not override it.
  • Masculine grammatical gender here is a form feature, not a theological claim about persons.
  • If syntax is uncertain, keep the interpretation conservative and tied to the immediate clause.

What Does The Label Mean?

Part of Speech

Noun: this form names persons who belong to someone in a relationship of service or subjection, and here the word points to a group rather than a thing.

Case

Nominative: this form usually marks the subject or a predicate role, and in this clause it identifies who will do the action that follows.

Number

Plural: the form is grammatically plural here, so it presents the servants as a group rather than as a single individual.

Gender

Masculine: this is the masculine grammatical class in this form, but that feature by itself does not make a theological claim about sex or status.

What The Form Does In This Verse

Attached To

οἱ δοῦλοι αὐτοῦ

Governed By

The noun is framed by the article and the possessive pronoun, and the following verb shows that this noun phrase is the subject of the service described in the clause.

Role In The Phrase

It functions as the named subject of the sentence: the ones who belong to him are the ones who will serve him.

What It Is Not Doing

It is not the direct object of the verb, and the form alone does not decide whether the phrase carries a special title, office, or theological rank.

How Much The Form Matters Here

Interpretive Weight

High: The nominative plural names the servants who will serve, clarifying the subject of a promise in Revelation 22.

Syntax Profile

Collective subject. identifies the people who perform the service described by the clause. Attached to the article and possessive phrase his servants. Governed by the following verbal statement about service. The plural form marks the group, while the possessive phrase anchors their identity in belonging.

Reader Question

Who is said to serve? His servants are the collective subject of the clause, the ones who belong to him and will serve him.

Translation Effect

Direct: The nominative plural directly supports an English subject phrase such as his servants.

Where Caution Is Needed

The subject role is clear enough in context, but the form alone should not decide office, rank, or every identity implication.

Fallacies To Avoid

Nominative plural creates a special rank by itself: The form identifies the subject group, but the surrounding promise decides what is being said about them. masculine plural excludes all but males: Masculine plural is a grammatical form here and should not be turned into an exclusionary claim without textual warrant.

How The Interpretation Is Derived

Textual Witness

The witness reads οἱ δοῦλοι αὐτοῦ in Revelation 22:3, with the plural noun standing inside the final promise sentence.

Lexical Identity

The lemma δοῦλος normally means slave or servant, so the word carries the sense of one who belongs to and serves another.

Grammar In Context

The nominative plural, with the article and possessive pronoun, marks a group already in relation to him and prepares for the plural verb λατρεύσουσιν.

Passage Meaning

In this setting, the grammar supports the picture of loyal servants in the renewed order who render worshipful service to God and the Lamb.

Canonical Fit

This fits the book's larger theme of faithful allegiance, where service to God replaces all rival claims and the saints are marked by devotion.

Communication Use

For readers, the form helps the sentence sound corporate and relational: it is about a people who belong to him and actively serve him.

Do Not Derive

Do not derive from the masculine plural alone that the verse excludes women, assigns office, or makes a statement about biological sex.