Greek · G1627, G1410 · unreviewed

ἐξενεγκεῖν τι δυνάμεθα

To bear out (literally or figuratively) · to be able or possible

These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.

Words in this compound — expand to study each participant

ἐκφέρω G1627 to bear out (literally or figuratively)
Pronunciation ekphérō
Conveys physical removal or production outward; emphasizes the act of bringing forth from interior to exterior space.
Open lexicon entry →
δύναμαι G1410 to be able or possible
Pronunciation dýnamai
Ability from personal power, permission, or circumstance rather than mere possibility
Open lexicon entry →

What does ἐξενεγκεῖν τι δυνάμεθα (exenenkein ti dynametha) mean in the Bible?

ἐκφέρω · δύναμαι is a Greek word meaning "able to carry nothing out".

Full entry for ἐξενεγκεῖν τι δυνάμεθα (G1627, G1410) · Browse the biblical lexicon

Meaning

able to carry nothing out
Grammatical Forms

How mood, tense, and voice shift the force of this verb in context.

Tenses
Aorist Future Present
Voices
Active
Participle verbal adjective — the action as a modifying quality
Aorist Active Acts 5:6 · Acts 5:10
Present Active Heb 6:8
Indicative states a fact or reality
Aorist Active Mark 8:23
Future Active Acts 5:9
Imperative command or strong request
Aorist Active Luke 15:22
Infinitive verbal noun — the action in abstract
Present Active Acts 5:15
Aorist Active 1 Tim 6:7
Discourse Aspect

How this verb appears across 209 occurrences in the NT discourse index (MACULA Greek SBLGNT).

Aspect
completed 8 ongoing 134 prospective 10 background 19 subjunctive 3 infinitive 8 participle 24 optative 3
Tense
present 171 imperfect 19 future 10 aorist 9
Voice
middle 200 passive 9
Mood
indicative 171 participle 24 infinitive 8 optative 3 subjunctive 3
NT Occurrences
Matthew 3:9 δύναται present middle indicative ongoing Matthew 5:14 δύναται present middle indicative ongoing Matthew 5:36 δύνασαι present middle indicative ongoing Matthew 6:24 δύναται present middle indicative ongoing Matthew 6:24 δύνασθε present middle indicative ongoing Matthew 6:27 δύναται present middle indicative ongoing Matthew 7:18 δύναται present middle indicative ongoing Matthew 8:2 δύνασαί present middle indicative ongoing Matthew 9:15 δύνανται present middle indicative ongoing Matthew 9:28 δύναμαι present middle indicative ongoing Matthew 10:28 δυναμένων present middle participle participle Matthew 10:28 δυνάμενον present middle participle participle Matthew 12:29 δύναταί present middle indicative ongoing Matthew 12:34 δύνασθε present middle indicative ongoing Matthew 16:3 δύνασθε present middle indicative ongoing Matthew 17:16 ἠδυνήθησαν aorist passive indicative completed Matthew 17:19 ἠδυνήθημεν aorist passive indicative completed Matthew 19:12 δυνάμενος present middle participle participle Matthew 19:25 δύναται present middle indicative ongoing Matthew 20:22 δύνασθε present middle indicative ongoing Matthew 20:22 Δυνάμεθα present middle indicative ongoing Matthew 22:46 ἐδύνατο imperfect middle indicative background Matthew 26:42 δύναται present middle indicative ongoing Matthew 26:53 δύναμαι present middle indicative ongoing Matthew 26:61 Δύναμαι present middle indicative ongoing Matthew 26:9 ἐδύνατο imperfect middle indicative background Matthew 27:42 δύναται present middle indicative ongoing Mark 1:40 δύνασαί present middle indicative ongoing Mark 1:45 δύνασθαι present middle infinitive infinitive Mark 2:19 δύνανται present middle indicative ongoing Mark 2:19 δύνανται present middle indicative ongoing Mark 2:4 δυνάμενοι present middle participle participle Mark 2:7 δύναται present middle indicative ongoing Mark 3:20 δύνασθαι present middle infinitive infinitive Mark 3:23 δύναται present middle indicative ongoing Mark 3:24 δύναται present middle indicative ongoing Mark 3:25 δυνήσεται future middle indicative prospective Mark 3:26 δύναται present middle indicative ongoing Mark 3:27 δύναται present middle indicative ongoing Mark 4:32 δύνασθαι present middle infinitive infinitive +169 more occurrences

Aspect reflects grammatical form — not authorial emphasis. Participles and infinitives are verbal adjectives and nouns respectively.

Clause data: MACULA Greek (Clear Bible, CC BY 4.0) · SBLGNT (Logos/SBL, CC BY 4.0)

Word Pictures (Robertson)

A.T. Robertson's Word Pictures in the New Testament (1930–31) discusses this term in the following chapters. Open any chapter and go to the Word Pictures tab to read his verse-by-verse commentary.

A.T. Robertson, Word Pictures in the New Testament (1930–31) — public domain

Sources