Greek · G3340 · unreviewed

μετανοέω

To repent

These lexicon entries are being actively developed. If you notice missing content, incorrect definitions, or have suggestions, we'd love to hear from you. Share a note on our Connect page and include a screenshot if helpful.

μετανοέω G3340
Pronunciation metanoéō

What does μετανοέω (metanoéō) mean in the Bible?

μετανοέω (metanoéō) is a Greek word meaning "to repent". μετα-νοέω, -ῶ [in LXX for נָחַם ni. Defines the required response to kingdom revelation. This term runs through the canonical themes of Covenant, Faith, Kingdom.

Full entry for μετανοέω (G3340) · Browse the biblical lexicon

Meaning

to repent
Extended definition

Repentance involving change of mind and amendment of life, not mere regret or sorrow for sin.

to change one's mind or purpose, hence, to repent; in NT (exc. Luk.17:3-4), of repentance from sin, involving amendment: before ἀπό, Act.8:22; ἔκ, Rev.2:21-22 9:20-21 16:11 (מִן שׁוּב); ἐπί, 2Co.12:21; absol., Mat.3:2 4:17 11:20 12:41, Mrk.1:15 6:12, Luk.11:32 13:3, 5 15:7, 10 16:30 17:3-4, Act.2:38 3:19 17:30 26:20 2:5, 16 2:21 3:3, 19; with inf., Rev.16:9; ἐν σάκκῳ κ. σποδῷ, Mat.11:21, Luk.10:13.

Synonymsμεταμέλομαι, q.v
Source: STEPBible TBESG + Abbott-Smith
Why This Word Matters
Defines the required response to kingdom revelation. Acts 17:22-31
Repentance is required entrance into the kingdom. Acts 2:14-41
Central message of kingdom proclamation. Acts 26:19-23
Repentance is the necessary response to divine revelation. Acts 3:11-26
Defines the necessary response to avoid perishing. Acts 8:9-25
Describes the turning response that brings heavenly joy. Luke 10:13–16
Defines the required response to God’s revealed authority.
Repentance is the necessary response to the gospel proclamation, marking a decisive break with unbelief.
Defines the necessary human response to the gospel.
Repentance is central to receiving covenant blessing and forgiveness.
Highlights the necessity of inward transformation for true faith.
Grammatical Forms

How mood, tense, and voice shift the force of this verb in context.

Tenses
Aorist Present Future
Voices
Active
Indicative states a fact or reality 11×
Aorist Active Matt 11:20 · Matt 11:21 · Matt 12:41 · Luke 10:13 · Luke 11:32 · Rev 9:20 · Rev 9:21 · Rev 16:9 · Rev 16:11
Future Active Luke 16:30
Present Active Luke 17:4
Imperative command or strong request 10×
Aorist Active Acts 8:22 · Rev 2:5 · Rev 2:16 · Rev 3:3 · Rev 3:19 · Acts 2:38 · Acts 3:19
Present Active Matt 3:2 · Matt 4:17 · Mark 1:15
Subjunctive possibility, probability, or purpose
Aorist Active Luke 17:3 · Rev 2:21 · Rev 2:5 · Rev 2:22
Present Active Luke 13:3 · Luke 13:5 · Mark 6:12
Participle verbal adjective — the action as a modifying quality
Present Active Luke 15:7 · Luke 15:10
Aorist Active 2 Cor 12:21
Infinitive verbal noun — the action in abstract
Present Active Acts 17:30 · Acts 26:20
Aorist Active Rev 2:21
Discourse Aspect

How this verb appears across 33 occurrences in the NT discourse index (MACULA Greek SBLGNT).

Aspect
completed 9 ongoing 1 prospective 1 imperative 9 subjunctive 7 infinitive 3 participle 3
Tense
aorist 21 present 11 future 1
Voice
active 33
Mood
indicative 11 imperative 9 subjunctive 7 participle 3 infinitive 3
NT Occurrences
Matthew 3:2 Μετανοεῖτε present active imperative imperative Matthew 4:17 Μετανοεῖτε present active imperative imperative Matthew 11:20 μετενόησαν aorist active indicative completed Matthew 11:21 μετενόησαν aorist active indicative completed Matthew 12:41 μετενόησαν aorist active indicative completed Mark 1:15 μετανοεῖτε present active imperative imperative Mark 6:12 μετανοῶσιν present active subjunctive subjunctive Luke 10:13 μετενόησαν aorist active indicative completed Luke 11:32 μετενόησαν aorist active indicative completed Luke 13:3 μετανοῆτε present active subjunctive subjunctive Luke 13:5 μετανοῆτε present active subjunctive subjunctive Luke 15:10 μετανοοῦντι present active participle participle Luke 15:7 μετανοοῦντι present active participle participle Luke 16:30 μετανοήσουσιν future active indicative prospective Luke 17:3 μετανοήσῃ aorist active subjunctive subjunctive Luke 17:4 Μετανοῶ present active indicative ongoing Acts 2:38 Μετανοήσατε aorist active imperative imperative Acts 8:22 μετανόησον aorist active imperative imperative Acts 17:30 μετανοεῖν present active infinitive infinitive Acts 26:20 μετανοεῖν present active infinitive infinitive 2 Corinthians 12:21 μετανοησάντων aorist active participle participle Revelation 2:16 μετανόησον aorist active imperative imperative Revelation 2:21 μετανοήσῃ aorist active subjunctive subjunctive Revelation 2:21 μετανοῆσαι aorist active infinitive infinitive Revelation 2:22 μετανοήσωσιν aorist active subjunctive subjunctive Revelation 2:5 μετανόησον aorist active imperative imperative Revelation 2:5 μετανοήσῃς aorist active subjunctive subjunctive Revelation 3:19 μετανόησον aorist active imperative imperative Revelation 3:3 μετανόησον aorist active imperative imperative Revelation 9:20 μετενόησαν aorist active indicative completed Revelation 9:21 μετενόησαν aorist active indicative completed Revelation 16:11 μετενόησαν aorist active indicative completed Revelation 16:9 μετενόησαν aorist active indicative completed

Aspect reflects grammatical form — not authorial emphasis. Participles and infinitives are verbal adjectives and nouns respectively.

Clause data: MACULA Greek (Clear Bible, CC BY 4.0) · SBLGNT (Logos/SBL, CC BY 4.0)

Canonical Themes
Biblical Occurrences
Appears In

Compound and idiomatic lexemes in which this word is a constituent. Follow a link to study the phrase and its other participating words.

Word Pictures (Robertson)
Sources