Greek · G737, G991

ἄρτι βλέπω

Just now · to look at (literally or figuratively)

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

Words in this compound — expand to study each participant

ἄρτι G737 just now
Pronunciation árti
Open lexicon entry →
βλέπω G991 to look at (literally or figuratively)
Pronunciation blépō
Seeing with understanding and discernment, including physical sight, mental perception, and careful attention to implications.
Open lexicon entry →

What does ἄρτι βλέπω (arti blepō) mean in the Bible?

ἄρτι · βλέπω is a Greek phrase meaning "just now".

Full entry for ἄρτι βλέπω (G737, G991) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does ἄρτι · βλέπω mean in the Bible?

ἄρτι · βλέπω is a Greek phrase meaning "just now".

How many biblical occurrences are listed for G737, G991?

G737, G991 is connected to 36 lexical occurrence verses in the lexicon data.

Evidence Summary

Greek phrase. just now

Source Gloss

just now
Grammatical Forms

How this word appears across different grammatical cases and numbers.

This word appears as a noun across 1 case and number pattern. The form changes show how the word functions in a sentence; they do not change the basic lexical meaning by themselves.

Form patterns 1 Aligned forms 36
Matt 3:15 · Matt 9:18 · Matt 11:12 · Matt 23:39 · Matt 26:29 · Matt 26:53 · Matt 26:64 · John 2:10 · John 5:17 · John 9:19 · John 9:25 · John 13:7 · John 13:19 · John 13:33 · John 13:37 · John 14:7 36×
Discourse Aspect

How this verb appears across 127 occurrences in the NT discourse index (MACULA Greek SBLGNT).

Aspect
completed 1 ongoing 43 prospective 2 imperative 27 background 2 subjunctive 9 infinitive 8 participle 35
Tense
present 121 aorist 2 imperfect 2 future 2
Voice
active 119 passive 8
Mood
indicative 48 participle 35 imperative 27 subjunctive 9 infinitive 8
NT Occurrences
Matthew 5:28 βλέπων present active participle participle Matthew 6:18 βλέπων present active participle participle Matthew 6:4 βλέπων present active participle participle Matthew 6:6 βλέπων present active participle participle Matthew 7:3 βλέπεις present active indicative ongoing Matthew 13:13 βλέποντες present active participle participle Matthew 13:13 βλέπουσιν present active indicative ongoing Matthew 13:14 βλέποντες present active participle participle Matthew 13:14 βλέψετε future active indicative prospective Matthew 13:16 βλέπουσιν present active indicative ongoing Matthew 13:17 βλέπετε present active indicative ongoing Matthew 14:30 βλέπων present active participle participle Matthew 15:31 βλέποντας present active participle participle Matthew 15:31 βλέποντας present active participle participle Matthew 18:10 βλέπουσι present active indicative ongoing Matthew 22:16 βλέπεις present active indicative ongoing Matthew 24:2 βλέπετε present active indicative ongoing Matthew 24:4 Βλέπετε present active imperative imperative Mark 4:12 βλέποντες present active participle participle Mark 4:12 βλέπωσι present active subjunctive subjunctive Mark 4:24 Βλέπετε present active imperative imperative Mark 5:31 Βλέπεις present active indicative ongoing Mark 8:15 βλέπετε present active imperative imperative Mark 8:18 βλέπετε present active indicative ongoing Mark 8:23 βλέπεις present active indicative ongoing Mark 8:24 Βλέπω present active indicative ongoing Mark 12:14 βλέπεις present active indicative ongoing Mark 12:38 Βλέπετε present active imperative imperative Mark 13:2 Βλέπεις present active indicative ongoing Mark 13:23 βλέπετε present active imperative imperative Mark 13:33 βλέπετε present active imperative imperative Mark 13:5 Βλέπετε present active imperative imperative Mark 13:9 βλέπετε present active imperative imperative Luke 6:41 βλέπεις present active indicative ongoing Luke 6:42 βλέπων present active participle participle Luke 7:21 βλέπειν present active infinitive infinitive Luke 7:44 Βλέπεις present active indicative ongoing Luke 8:10 βλέποντες present active participle participle Luke 8:10 βλέπωσιν present active subjunctive subjunctive Luke 8:16 βλέπωσιν present active subjunctive subjunctive +87 more occurrences

Aspect reflects grammatical form — not authorial emphasis. Participles and infinitives are verbal adjectives and nouns respectively.

Clause data: MACULA Greek (Clear Bible, CC BY 4.0) · SBLGNT (Logos/SBL, CC BY 4.0)

Sources