Focused Passage

Jeremiah 41:11-15

Mizpah Betrayed: Murder, Fear, and the Drift Toward Egypt

The chapter moves from assassination at Mizpah, to mass slaughter and captivity, to a partial rescue at Gibeon, and finally to the remnant's fear-driven movement toward Egypt.

Berean Standard Bible, Public Domain - Translation notes - Reference sources

11 When Johanan son of Kareah and all the commanders of the armies with him heard of all the crimes that Ishmael son of Nethaniah had committed,

12 they took all their men and went to fight Ishmael son of Nethaniah. And they found him near the great pool in Gibeon.

13 When all the people with Ishmael saw Johanan son of Kareah and all the commanders of the army with him, they rejoiced,

14 and all the people whom Ishmael had taken captive at Mizpah turned and went over to Johanan son of Kareah.

15 But Ishmael son of Nethaniah and eight of his men escaped from Johanan and went to the Ammonites.

Study Helps

References and Original Words

Verse 11

Original words

When Johanan יוֹחָנָ֣ן H3110 Noun - proper - masculine singular son בֶּן־ H1121 Noun - masculine singular construct of Kareah קָרֵ֔חַ H7143 Noun - proper - masculine singular and all וְכָל־ H3605 Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct the commanders שָׂרֵ֥י H8269 Noun - masculine plural construct of the armies הַחֲיָלִ֖ים H2428 Article | Noun - masculine plural אֲשֶׁ֣ר אֲשֶׁ֣ר H834 Pronoun - relative with אִתּ֑וֹ H854 Preposition | third person masculine singular him אֵ֤ת H853 Direct object marker heard וַיִּשְׁמַע֙ H8085 Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular of all כָּל־ H3605 Noun - masculine singular construct the crimes הָֽרָעָה֙ H7451 Article | Adjective - feminine singular that אֲשֶׁ֣ר H834 Pronoun - relative Ishmael יִשְׁמָעֵ֖אל H3458 Noun - proper - masculine singular son בֶּן־ H1121 Noun - masculine singular construct of Nethaniah נְתַנְיָֽה׃ H5418 Noun - proper - masculine singular had committed עָשָׂ֔ה H6213 Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Verse 12

Original words

they took וַיִּקְחוּ֙ H3947 Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural - אֶת־ H853 Direct object marker all כָּל־ H3605 Noun - masculine singular construct their men הָ֣אֲנָשִׁ֔ים H582 Article | Noun - masculine plural and went וַיֵּ֣לְכ֔וּ H1980 Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural to fight לְהִלָּחֵ֖ם H3898 Preposition-l | Verb - Nifal - Infinitive construct . . . עִם־ H5973 Preposition Ishmael יִשְׁמָעֵ֣אל H3458 Noun - proper - masculine singular son בֶּן־ H1121 Noun - masculine singular construct of Nethaniah נְתַנְיָ֑ה H5418 Noun - proper - masculine singular And they found וַיִּמְצְא֣וּ H4672 Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural him אֹת֔וֹ H853 Direct object marker | third person masculine singular near אֶל־ H413 Preposition the great רַבִּ֖ים H7227 Adjective - masculine plural - אֲשֶׁ֥ר H834 Pronoun - relative pool מַ֥יִם H4325 Noun - masculine plural in Gibeon בְּגִבְעֽוֹן׃ H1391 Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Verse 13

Original words

- וַיְהִ֗י H1961 Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular When all כָּל־ H3605 Noun - masculine singular construct the people הָעָם֙ H5971 Article | Noun - masculine singular - אֲשֶׁ֣ר H834 Pronoun - relative with אֶת־ H854 Preposition Ishmael יִשְׁמָעֵ֔אל H3458 Noun - proper - masculine singular - אֶת־ H853 Direct object marker saw כִּרְא֤וֹת H7200 Preposition-k | Verb - Qal - Infinitive construct Johanan יֽוֹחָנָן֙ H3110 Noun - proper - masculine singular son בֶּן־ H1121 Noun - masculine singular construct of Kareah קָרֵ֔חַ H7143 Noun - proper - masculine singular - וְאֵ֛ת H853 Conjunctive waw | Direct object marker and all כָּל־ H3605 Noun - masculine singular construct the commanders שָׂרֵ֥י H8269 Noun - masculine plural construct of the army הַחֲיָלִ֖ים H2428 Article | Noun - masculine plural - אֲשֶׁ֣ר H834 Pronoun - relative with him אִתּ֑וֹ H854 Preposition | third person masculine singular they rejoiced וַיִּשְׂמָֽחוּ׃ H8055 Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Verse 14

Original words

and all כָּל־ H3605 Noun - masculine singular construct the people הָעָ֔ם H5971 Article | Noun - masculine singular whom אֲשֶׁר־ H834 Pronoun - relative Ishmael יִשְׁמָעֵ֖אל H3458 Noun - proper - masculine singular had taken captive שָׁבָ֥ה H7617 Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular at מִן־ H4480 Preposition Mizpah הַמִּצְפָּ֑ה H4709 Article | Noun - proper - feminine singular turned וַיָּסֹ֙בּוּ֙ H5437 Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural vvv וַיָּשֻׁ֙בוּ֙ H7725 Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural and went over וַיֵּ֣לְכ֔וּ H1980 Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural to אֶל־ H413 Preposition Johanan יֽוֹחָנָ֖ן H3110 Noun - proper - masculine singular son בֶּן־ H1121 Noun - masculine singular construct of Kareah קָרֵֽחַ׃ H7143 Noun - proper - masculine singular
Verse 15

Original words

But Ishmael וְיִשְׁמָעֵ֣אל H3458 Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular son בֶּן־ H1121 Noun - masculine singular construct of Nethaniah נְתַנְיָ֗ה H5418 Noun - proper - masculine singular and eight בִּשְׁמֹנָ֣ה H8083 Preposition-b | Number - masculine singular [of his] men אֲנָשִׁ֔ים H582 Noun - masculine plural escaped נִמְלַט֙ H4422 Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular from מִפְּנֵ֖י H6440 Preposition-m | Noun - common plural construct Johanan יֽוֹחָנָ֑ן H3110 Noun - proper - masculine singular and went וַיֵּ֖לֶךְ H1980 Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular to אֶל־ H413 Preposition the Ammonites בְּנֵ֥י H1121 Noun - masculine plural construct . . . עַמּֽוֹן׃ס H5983 Noun - proper - masculine singular

Berean Standard Bible (BSB): CC0 Public Domain Scripture text. Focused passages are drawn from the same reader contract as the full chapter. Reference sources explains external study-link sources.