What does παρακαλέω (parakaléō) mean in the Bible?
παρακαλέω means to urge, appeal, exhort, encourage, comfort, or summon alongside, with the exact nuance supplied by context. In the Pastoral Epistles, the word is a practical ministry verb.
To plead/comfort
Reading a lexicon entry
What this page is: Each lexicon entry shows the original Hebrew or Greek word behind the English translation: its meaning, its range of use, and where it appears in Scripture.
Strong's number: The Strong's code (H- or G-) is the standard reference number for this word. It connects this entry to chapter and passage language tabs.
Where it appears: The witness passages show where this word is used in context. Click any to open the study page for that passage.
This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.
παρακαλέω means to urge, appeal, exhort, encourage, comfort, or summon alongside, with the exact nuance supplied by context. In the Pastoral Epistles, the word is a practical ministry verb.
Reader summary
Full entry for παρακαλέω (G3870) · Open the biblical lexicon
παρακαλέω means to urge, appeal, exhort, encourage, comfort, or summon alongside, with the exact nuance supplied by context. In the Pastoral Epistles, the word is a practical ministry verb.
The BSB source-word alignment has 109 aligned rows for this entry. Common renderings include I urge (9), encourage (6), begged (5), I appeal (3), urge (3).
The source-word alignment first shows this entry at Matthew 2:18. Its strongest book concentrations include Acts (22), 2 Corinthians (18), Mark (9), Matthew (9).
This entry includes 1 verse guide that explain exact original-language forms in context.
παρακαλέω means to urge, appeal, exhort, encourage, comfort, or summon alongside, with the exact nuance supplied by context. In the Pastoral Epistles, the word is a practical ministry verb. Paul urges Timothy to remain in Ephesus to confront false doctrine, urges prayer for all people, tells Timothy to appeal to an older man as to a father, commands him to encourage faithful servants, tells him to encourage in preaching with patience and instruction, and tells Titus to encourage others by sound teaching and to encourage and rebuke with authority.
The word is not merely emotional comfort and not merely hard command. It describes speech that comes alongside people with truth, authority, patience, respect, and doctrinal substance. παρακαλέω is one of the words that keeps pastoral ministry from becoming either harsh control or vague affirmation. It is truth applied to people for faithful response.
In the Pastoral Epistles, παρακαλέω describes pastoral urging, appeal, encouragement, and exhortation. It brings truth alongside people with doctrinal substance, patience, authority, and relational wisdom.
As I urged you on my departure to Macedonia, you should stay on at Ephesus to instruct certain men not to teach false doctrines
Paul urged Timothy to remain in Ephesus to address different doctrine. Exhortation can include a costly ministry assignment.
First of all, then, I urge that petitions, prayers, intercessions, and thanksgiving be offered for everyone—
Paul urges prayers, intercessions, and thanksgiving for everyone. The verb can introduce broad pastoral direction, not only correction.
Do not rebuke an older man, but appeal to him as to a father. Treat younger men as brothers,
Timothy must appeal to an older man as to a father. Exhortation is shaped by family-like honor and relational wisdom.
Those who have believing masters should not show disrespect because they are brothers, but should serve them all the more, since those receiving their good service are beloved believers. Teach and encourage these principles.
Timothy must teach and encourage believing servants. Exhortation applies doctrine to concrete household and work relationships.
Preach the word; be prepared in season and out of season; reprove, rebuke, and encourage with every form of patient instruction.
Preaching the word includes reproof, rebuke, encouragement, patience, and instruction. παρακαλέω belongs inside proclamation.
He must hold firmly to the faithful word as it was taught, so that he can encourage others by sound teaching and refute those who contradict it.
An elder must encourage by sound teaching and refute contradiction. Exhortation is doctrinally grounded.
In the same way, urge the younger men to be self-controlled.
Titus must urge younger men to self-control. The verb applies truth to age-specific formation.
Speak these things as you encourage and rebuke with all authority. Let no one despise you.
Titus must encourage and rebuke with all authority. The verb can carry authoritative pastoral speech when the content is apostolic.
BSB source-word alignment connects this entry to exact verse rows, English rendering, source form, transliteration, and parsing.
How English Renders ItA compact distribution from source-word alignment before the full evidence tables.
Verse-level guides showing how this original-language form works in its specific context, including grammar, verse function, and guarded interpretation.
Greek word. To call alongside for help, exhortation, or comfort; encourage through urgent appeal or supportive presence.
Textus Receptus witness, full corpus Greek token appearances from Scrivener 1894 Textus Receptus in the full New Testament corpus.
16 of 108 Greek text appearances shown. Linked morphology labels have verse guides.
I summon, entreat, admonish, comfort
Read verseI summon, entreat, admonish, comfort
Read verseI summon, entreat, admonish, comfort
Read verseI summon, entreat, admonish, comfort
Read verseI summon, entreat, admonish, comfort
Read verseI summon, entreat, admonish, comfort
Read verseI summon, entreat, admonish, comfort
Read verseI summon, entreat, admonish, comfort
Read verseI summon, entreat, admonish, comfort
Read verseI summon, entreat, admonish, comfort
Read verseI summon, entreat, admonish, comfort
Read verseI summon, entreat, admonish, comfort
Read verseI summon, entreat, admonish, comfort
Read verseI summon, entreat, admonish, comfort
Read verseI summon, entreat, admonish, comfort
Read verseI summon, entreat, admonish, comfort
Read verseFull New Testament corpus: 260 chapters, 7,957 verses, 140,628 tokens. Data source: honza/textus-receptus (data only), with authority check against byztxt/greektext-textus-receptus.
How mood, tense, and voice shift the force of this verb in context.
This verb appears through different tense, voice, mood, or stem patterns. Those forms help readers see how the action is presented in context.
How this verb appears across 102 occurrences in the NT discourse index (MACULA Greek SBLGNT).
Aspect reflects grammatical form — not authorial emphasis. Participles and infinitives are verbal adjectives and nouns respectively.
Clause data: MACULA Greek (Clear Bible, CC BY 4.0) · SBLGNT (Logos/SBL, CC BY 4.0)
Selected passage-level study witnesses for this word. This section is not the full occurrence list.
Showing 5 selected witnesses from 109 lexical occurrence verses.
παρακαλέω is built from these roots:
Shows pastoral urgency in pursuing unity. 1 Timothy 5:1-2
Shows ongoing pastoral strengthening before departure. Acts 16:35-40
Highlights the pastoral dimension of Paul’s ministry. Acts 20:1-6
Expresses the strengthening effect of God’s intervention. Acts 20:7-12
Pastoral ministry combines correction with encouragement. Philippians 4:2–3
Compound and idiomatic phrases that include this word. Follow a link to study the phrase and how its parts work together.
παρακαλέω gives texture to pastoral ministry in the Pastoral Epistles. Paul does not imagine shepherding as one flat tone. Timothy is urged into a hard assignment against false doctrine, yet he must appeal to an older man as to a father. Prayer is urged for everyone, servants are encouraged in faithful conduct, and preaching the word includes encouragement alongside reproof and rebuke.
Titus must encourage by sound teaching and also rebuke with authority. The word therefore teaches pastoral discernment. Truth must come near to people in ways fitting to the person, setting, danger, and duty. Some moments require tenderness, some require urgency, some require patient instruction, and some require public authority. Faithful exhortation is not mood-driven speech.
It is truth applied with pastoral judgment under apostolic doctrine.
2Tim.4.2
παρακαλέω has a range that includes urge, exhort, encourage, appeal, and comfort. The Pastoral Epistles lean toward ministry exhortation and encouragement, but the relational tone changes by context. Do not force every occurrence into either comfort or command alone.
Across Scripture, God's messengers call, warn, comfort, and strengthen His people through His word. The Pastoral Epistles concentrate that pattern into church ministry where exhortation must be doctrinal, patient, and fitting to the hearer.
MorphGNT Strong's Dictionary XML — CC0 1.0 Public Domain
Open Scriptures Hebrew Bible (morphhb/OSHB) — CC BY 4.0
Open Scriptures Hebrew Lexicon — CC BY 4.0
Berean Standard Bible (BSB) source-word alignment - CC0 Public Domain