Focused Passage

3 John 1:13-14

Walking in the Truth Through Faithful Hospitality

John moves from affectionate blessing, to commendation of truth-shaped hospitality, to warning against prideful obstruction, to commendation of a faithful example, and finally to personal fellowship.

Berean Standard Bible, Public Domain - Translation notes - Reference sources

13 I have many things to write to you, but I would prefer not to do so with pen and ink.

14 Instead, I hope to see you soon and speak with you face to face. Peace to you. The friends here send you greetings. Greet each of our friends there by name.

Study Helps

References and Original Words

Verse 13

Original words

I have εἶχον G2192 Verb - Imperfect Indicative Active - 1st Person Singular many things Πολλὰ G4183 Adjective - Accusative Neuter Plural to write γράψαι G1125 Verb - Aorist Infinitive Active to you σοι G4771 Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular but ἀλλ’ G235 Conjunction I would prefer θέλω G2309 Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular not οὐ G3756 Adverb [to do so] γράφειν G1125 Verb - Present Infinitive Active . . . σοι G4771 Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular with διὰ G1223 Preposition pen καλάμου G2563 Noun - Genitive Masculine Singular and καὶ G2532 Conjunction ink μέλανος G3188 Noun - Genitive Neuter Singular
Verse 14

Original words

Instead δὲ G1161 Conjunction I hope ἐλπίζω G1679 Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular to see ἰδεῖν G3708 Verb - Aorist Infinitive Active you σε G4771 Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular soon εὐθέως G2112 Adverb and καὶ G2532 Conjunction speak [with you] λαλήσομεν G2980 Verb - Future Indicative Active - 1st Person Plural [face] στόμα G4750 Noun - Accusative Neuter Singular to πρὸς G4314 Preposition [face] στόμα G4750 Noun - Accusative Neuter Singular Peace Εἰρήνη G1515 Noun - Nominative Feminine Singular to you σοι G4771 Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular The οἱ G3588 Article - Nominative Masculine Plural friends [ here ] φίλοι G5384 Adjective - Nominative Masculine Plural send you greetings Ἀσπάζονταί G782 Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural . . . σε G4771 Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular Greet Ἀσπάζου G782 Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Singular [each of our] τοὺς G3588 Article - Accusative Masculine Plural friends [there] φίλους G5384 Adjective - Accusative Masculine Plural by κατ’ G2596 Preposition name ὄνομα G3686 Noun - Accusative Neuter Singular

BSB notes

  • Literally and we will speak mouth to mouth; some translators begin a new verse (15) after face to face.

Berean Standard Bible (BSB): CC0 Public Domain Scripture text. Focused passages are drawn from the same reader contract as the full chapter. Reference sources explains external study-link sources.