Focused Passage

Jeremiah 27:12-15

The Yoke of Babylon and the Test of Submitting to the LORD's Hard Word

The chapter moves from Jeremiah's yoke sign, to the LORD's universal sovereignty over nations, to the command for surrounding kingdoms to serve Babylon, to the same command for Zedekiah and Judah, and finally to the warning against false prophets concerning the temple vessels.

Berean Standard Bible, Public Domain - Translation notes - Reference sources

12 And to Zedekiah king of Judah I spoke the same message: “Put your necks under the yoke of the king of Babylon; serve him and his people, and live!

13 Why should you and your people die by sword and famine and plague, as the LORD has decreed against any nation that does not serve the king of Babylon?

14 Do not listen to the words of the prophets who say, ‘You must not serve the king of Babylon,’ for they are prophesying to you a lie.

15 For I have not sent them, declares the LORD, and yet they are prophesying falsely in My name; therefore I will banish you, and you will perish—you and the prophets who prophesy to you.”

Study Helps

References and Original Words

Verse 12

Original words

And to וְאֶל־ H413 Conjunctive waw | Preposition Zedekiah צִדְקִיָּ֤ה H6667 Noun - proper - masculine singular king מֶֽלֶךְ־ H4428 Noun - masculine singular construct of Judah יְהוּדָה֙ H3063 Noun - proper - masculine singular I spoke דִּבַּ֔רְתִּי H1696 Verb - Piel - Perfect - first person common singular the same כְּכָל־ H3605 Preposition-k | Noun - masculine singular construct message הַדְּבָרִ֥ים H1697 Article | Noun - masculine plural . . . הָאֵ֖לֶּה H428 Article | Pronoun - common plural . . . לֵאמֹ֑ר H559 Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Put הָבִ֨יאוּ H935 Verb - Hifil - Imperative - masculine plural - אֶת־ H853 Direct object marker your necks צַוְּארֵיכֶ֜ם H6677 Noun - masculine plural construct | second person masculine plural under the yoke בְּעֹ֣ל H5923 Preposition-b | Noun - masculine singular construct of the king מֶֽלֶךְ־ H4428 Noun - masculine singular construct of Babylon בָּבֶ֗ל H894 Noun - proper - feminine singular serve וְעִבְד֥וּ H5647 Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural him אֹת֛וֹ H853 Direct object marker | third person masculine singular and his people וְעַמּ֖וֹ H5971 Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular and live וִֽחְיֽוּ׃ H2421 Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Verse 13

Original words

Why לָ֤מָּה H4100 Interrogative should you אַתָּ֣ה H859 Pronoun - second person masculine singular and your people וְעַמֶּ֔ךָ H5971 Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular die תָמ֙וּתוּ֙ H4191 Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural by sword בַּחֶ֖רֶב H2719 Preposition-b, Article | Noun - feminine singular and famine בָּרָעָ֣ב H7458 Preposition-b, Article | Noun - masculine singular and plague וּבַדָּ֑בֶר֙ H1698 Conjunctive waw, Preposition-b, Article | Noun - masculine singular as כַּֽאֲשֶׁר֙ H834 Preposition-k | Pronoun - relative the LORD יְהוָ֔ה H3068 Noun - proper - masculine singular has decreed דִּבֶּ֣ר H1696 Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular against אֶל־ H413 Preposition any nation הַגּ֕וֹי H1471 Article | Noun - masculine singular that אֲשֶׁ֥ר H834 Pronoun - relative does not לֹֽא־ H3808 Adverb - Negative particle serve יַעֲבֹ֖ד H5647 Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular - אֶת־ H853 Direct object marker the king מֶ֥לֶךְ H4428 Noun - masculine singular construct of Babylon בָּבֶֽל׃ H894 Noun - proper - feminine singular
Verse 14

Original words

Do not וְאַֽל־ H408 Conjunctive waw | Adverb listen תִּשְׁמְע֞וּ H8085 Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural to אֶל־ H413 Preposition the words דִּבְרֵ֣י H1697 Noun - masculine plural construct of the prophets הַנְּבִאִ֗ים H5030 Article | Noun - masculine plural who say הָאֹמְרִ֤ים H559 Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural . . . אֲלֵיכֶם֙ H413 Preposition | second person masculine plural . . . לֵאמֹ֔ר H559 Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct You must not לֹ֥א H3808 Adverb - Negative particle serve תַעַבְד֖וּ H5647 Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural - אֶת־ H853 Direct object marker the king מֶ֣לֶךְ H4428 Noun - masculine singular construct of Babylon בָּבֶ֑ל H894 Noun - proper - feminine singular for כִּ֣י H3588 Conjunction they הֵ֖ם H1992 Pronoun - third person masculine plural are prophesying נִבְּאִ֥ים H5012 Verb - Nifal - Participle - masculine plural to you לָכֶֽם׃ Preposition | second person masculine plural a lie שֶׁ֔קֶר H8267 Noun - masculine singular
Verse 15

Original words

For כִּ֣י H3588 Conjunction I have not לֹ֤א H3808 Adverb - Negative particle sent them שְׁלַחְתִּים֙ H7971 Verb - Qal - Perfect - first person common singular | third person masculine plural declares נְאֻם־ H5002 Noun - masculine singular construct the LORD יְהוָ֔ה H3068 Noun - proper - masculine singular and yet they וְהֵ֛ם H1992 Conjunctive waw | Pronoun - third person masculine plural are prophesying נִבְּאִ֥ים H5012 Verb - Nifal - Participle - masculine plural falsely לַשָּׁ֑קֶר H8267 Preposition-l, Article | Noun - masculine singular in My name בִּשְׁמִ֖י H8034 Preposition-b | Noun - masculine singular construct | first person common singular therefore לְמַ֨עַן H4616 Conjunction I will banish הַדִּיחִ֤י H5080 Verb - Hifil - Infinitive construct | first person common singular you אֶתְכֶם֙ H853 Direct object marker | second person masculine plural and you will perish וַאֲבַדְתֶּ֔ם H6 Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine plural you אַתֶּ֕ם H859 Pronoun - second person masculine plural and the prophets וְהַנְּבִאִ֖ים H5030 Conjunctive waw, Article | Noun - masculine plural who prophesy הַֽנִּבְּאִ֥ים H5012 Article | Verb - Nifal - Participle - masculine plural to you לָכֶֽם׃ Preposition | second person masculine plural

Berean Standard Bible (BSB): CC0 Public Domain Scripture text. Focused passages are drawn from the same reader contract as the full chapter. Reference sources explains external study-link sources.