Greek · G3854

παραγίνομαι

To come

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

παραγίνομαι G3854
Pronunciation paragínomai

What does παραγίνομαι (paragínomai) mean in the Bible?

Paraginomai means to arrive, come near, appear, or be present at a place. Matthew announces the magi arriving in Jerusalem.

Reader summary

Full entry for παραγίνομαι (G3854) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does παραγίνομαι (paragínomai) mean in the Bible?

Paraginomai means to arrive, come near, appear, or be present at a place. Matthew announces the magi arriving in Jerusalem.

How does the BSB render G3854?

The BSB source-word alignment has 37 aligned rows for this entry. Common renderings include arrived (5), came (4), On his arrival (2), returned (2), They came (2).

Where does παραγίνομαι (paragínomai) appear in Scripture?

The source-word alignment first shows this entry at Matthew 2:1. Its strongest book concentrations include Acts (20), Luke (8), Matthew (3), John (2).

What This Word Actually Means

Paraginomai means to arrive, come near, appear, or be present at a place. Matthew announces the magi arriving in Jerusalem. A servant returns to the master after carrying out an invitation. Peter arrives at the grieving home of Tabitha. Paul comes to James with a ministry report. Hebrews announces Christ arriving as High Priest of the good things now secured.

The verb marks presence reached, but it does not explain the journey or confer the same significance on every arrival. Some arrivals create inquiry, some accountability, some pastoral consolation, and one belongs to Christ's decisive priestly work. Readers should ask who has arrived, before whom, and what changes because that person is now present.

Sources