What does ἀγοράζω (agorázō) mean in the Bible?
Ἀγοράζω (agorázō) means to buy or purchase in the marketplace. Its ordinary commercial sense remains visible when people buy food, conduct daily business, or merchants lose their customers.
To buy
Reading a lexicon entry
What this page is: Each lexicon entry shows the original Hebrew or Greek word behind the English translation: its meaning, its range of use, and where it appears in Scripture.
Strong's number: The Strong's code (H- or G-) is the standard reference number for this word. It connects this entry to chapter and passage language tabs.
Where it appears: The witness passages show where this word is used in context. Click any to open the study page for that passage.
This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.
Ἀγοράζω (agorázō) means to buy or purchase in the marketplace. Its ordinary commercial sense remains visible when people buy food, conduct daily business, or merchants lose their customers.
Reader summary
Full entry for ἀγοράζω (G59) · Open the biblical lexicon
Ἀγοράζω (agorázō) means to buy or purchase in the marketplace. Its ordinary commercial sense remains visible when people buy food, conduct daily business, or merchants lose their customers.
The BSB source-word alignment has 30 aligned rows for this entry. Common renderings include to buy (4), [and] buy (3), bought (3), buy (2), buying (2).
The source-word alignment first shows this entry at Matthew 13:44. Its strongest book concentrations include Matthew (7), Revelation (6), Luke (5), Mark (5).
Ἀγοράζω (agorázō) means to buy or purchase in the marketplace. Its ordinary commercial sense remains visible when people buy food, conduct daily business, or merchants lose their customers. Jesus uses a joyful purchase within the treasure parable to portray the surpassing value of the kingdom, not to teach that salvation is bought with money. Paul tells believers to hold purchases without being possessed by them because the present form of the world is passing away.
Revelation's merchants mourn when Babylon's fall ends demand for their cargo, exposing an economy whose luxury and exploitation had seemed secure. Buying is neither condemned nor sanctified merely by the verb. The object, motive, economic order, and discipleship claim decide whether a purchase is prudent provision, parabolic action, ordinary life, detached stewardship, or participation in corrupt desire.
Ἀγοράζω names buying. The selected passages move from a parabolic field purchased for joy, to food bought for a crowd, ordinary commerce before judgment, purchases held lightly, and merchants mourning the collapse of Babylon's market.
The kingdom of heaven is like treasure hidden in a field. When a man found it, he hid it again, and in his joy he went and sold all he had and bought that field.
The man joyfully sells all and buys the field containing hidden treasure; the transaction belongs to a comparison that stresses the kingdom's surpassing worth, not a price paid to earn grace.
Dismiss the crowd so they can go to the surrounding countryside and villages and buy themselves something to eat.”
The disciples propose dismissing the crowd to buy food, revealing a practical calculation that Jesus answers by feeding the people through His own provision.
It was the same in the days of Lot: People were eating and drinking, buying and selling, planting and building.
People in Lot's days keep buying and selling alongside other ordinary activities until judgment arrives, showing that routine commerce can coexist with fatal spiritual unreadiness.
Those who weep, as if they did not; those who are joyful, as if they were not; those who make a purchase, as if they had nothing;
Paul says purchasers should live as though not possessing, calling for freedom from ownership's claim because this world's present form is passing away.
And the merchants of the earth will weep and mourn over her, because there is no one left to buy their cargo—
Earth's merchants mourn because no one buys Babylon's cargo after her fall, exposing grief centered on lost profit within an idolatrous and exploitative order.
BSB source-word alignment connects this entry to exact verse rows, English rendering, source form, transliteration, and parsing.
How English Renders ItA compact distribution from source-word alignment before the full evidence tables.
Greek word. To buy, especially with redemptive connotation in NT: Christ purchasing believers through sacrifice.
Textus Receptus witness, full corpus Greek token appearances from Scrivener 1894 Textus Receptus in the full New Testament corpus.
16 of 31 Greek text appearances shown. Linked morphology labels have verse guides.
I buy
Read verseI buy
Read verseI buy
Read verseI buy
Read verseI buy
Read verseI buy
Read verseI buy
Read verseI buy
Read verseI buy
Read verseI buy
Read verseI buy
Read verseI buy
Read verseI buy
Read verseI buy
Read verseI buy
Read verseI buy
Read verseFull New Testament corpus: 260 chapters, 7,957 verses, 140,628 tokens. Data source: honza/textus-receptus (data only), with authority check against byztxt/greektext-textus-receptus.
How mood, tense, and voice shift the force of this verb in context.
This verb appears through different tense, voice, mood, or stem patterns. Those forms help readers see how the action is presented in context.
Verse guides are not available for this word yet, so verse references remain plain evidence markers.
How this verb appears across 29 occurrences in the NT discourse index (MACULA Greek SBLGNT).
Aspect reflects grammatical form — not authorial emphasis. Participles and infinitives are verbal adjectives and nouns respectively.
Clause data: MACULA Greek (Clear Bible, CC BY 4.0) · SBLGNT (Logos/SBL, CC BY 4.0)
Selected passage-level study witnesses for this word. This section is not the full occurrence list.
Showing 4 selected witnesses from 30 lexical occurrence verses.
ἀγοράζω is built from this root:
Compound and idiomatic phrases that include this word. Follow a link to study the phrase and how its parts work together.
Purchasing reveals what people value, but the gospel cannot be reduced to a transaction between sinners and God. In Jesus' parable, the man's joyful purchase dramatizes the kingdom's incomparable worth; it does not make wealth the means of entry. The disciples' food proposal is sensible within ordinary limits, yet Jesus' provision shows that their calculation has not accounted for His authority.
The days of Lot warn that buying and selling can continue normally while judgment is dangerously near. Paul therefore teaches believers to purchase without letting possessions define them, since the world's present form is passing. Revelation unveils the darkest market: merchants lament Babylon because demand disappears, not because they repent of her sins. Churches should practice honest exchange and grateful provision while refusing consumer identity, exploitative profit, or confidence that economic continuity guarantees peace with God.
Matt.13.44
Ἀγοράζω is the regular verb for purchasing, historically related to the marketplace. A direct object names what is acquired, while price or purpose may be supplied. Figurative theological force must come from context rather than from the commercial root alone.
The law regulates honest trade and protects the vulnerable, prophets condemn exploitative markets, and wisdom commends prudent provision. God's saving gifts are finally received by grace rather than purchased by human wealth.
MorphGNT Strong's Dictionary XML — CC0 1.0 Public Domain
Open Scriptures Hebrew Bible (morphhb/OSHB) — CC BY 4.0
Open Scriptures Hebrew Lexicon — CC BY 4.0
Berean Standard Bible (BSB) source-word alignment - CC0 Public Domain