Focused Passage

1 Corinthians 8:7-8

Knowledge, Love, and the Weak Brother in a World of Idols

Berean Standard Bible, Public Domain - Translation notes - Reference sources

7 But not everyone has this knowledge. Some people are still so accustomed to idols that they eat such food as if it were sacrificed to an idol. And since their conscience is weak, it is defiled.

8 But food does not bring us closer to God: We are no worse if we do not eat, and no better if we do.

Study Helps

References and Original Words

Verse 7

Original words

But Ἀλλ’ G235 Conjunction not οὐκ G3756 Adverb everyone πᾶσιν G3956 Adjective - Dative Masculine Plural [has] ἐν G1722 Preposition this G3588 Article - Nominative Feminine Singular knowledge γνῶσις G1108 Noun - Nominative Feminine Singular - δὲ G1161 Conjunction Some τινὲς G5100 Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Plural [people] τῇ G3588 Article - Dative Feminine Singular are still so accustomed συνηθείᾳ G4914 Noun - Dative Feminine Singular . . . ἕως G2193 Preposition . . . ἄρτι G737 Adverb - τοῦ G3588 Article - Genitive Neuter Singular to idols εἰδώλου G1497 Noun - Genitive Neuter Singular [that] they eat [such food] ἐσθίουσιν G2068 Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural as if ὡς G5613 Adverb it were sacrificed to an idol εἰδωλόθυτον G1494 Adjective - Accusative Neuter Singular And καὶ G2532 Conjunction [since] their αὐτῶν G846 Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural - G3588 Article - Nominative Feminine Singular conscience συνείδησις G4893 Noun - Nominative Feminine Singular is οὖσα G1510 Verb - Present Participle Active - Nominative Feminine Singular weak ἀσθενὴς G772 Adjective - Nominative Feminine Singular it is defiled μολύνεται G3435 Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Verse 8

Original words

But δὲ G1161 Conjunction food βρῶμα G1033 Noun - Nominative Neuter Singular vvv οὐ G3756 Adverb does not bring us closer παραστήσει G3936 Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular . . . ἡμᾶς G1473 Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural to τῷ G3588 Article - Dative Masculine Singular God Θεῷ G2316 Noun - Dative Masculine Singular - οὔτε G3777 Conjunction We are no worse ὑστερούμεθα G5302 Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Plural if ἐὰν G1437 Conjunction vvv μὴ G3361 Adverb we do not eat φάγωμεν G5315 Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Plural [and] οὔτε G3777 Conjunction no μὴ G3361 Conjunction [better] περισσεύομεν G4052 Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural if ἐὰν G1437 Conjunction we do φάγωμεν G5315 Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Plural

Berean Standard Bible (BSB): CC0 Public Domain Scripture text. Focused passages are drawn from the same reader contract as the full chapter. Reference sources explains external study-link sources.