Focused Passage

Isaiah 19:1-4

The Oracle Against Egypt, the Collapse of False Wisdom, and the Healing of the Nations

The chapter moves from the LORD riding on a swift cloud into Egypt, to idols trembling and hearts melting, to internal conflict and harsh rule, to the drying of the Nile and collapse of Egypt’s economy, to the humiliation of Egypt’s wisdom and leaders, to Egypt fearing Judah and the LORD, to cities speaking Canaan’s language, to altar and pillar worship, to Egypt crying to the LORD and being delivered, to the LORD striking and healing Egypt, and finally to a highway of worship joining Egypt, Assyria, and Israel under blessing.

Berean Standard Bible, Public Domain - Translation notes - Reference sources

1 This is the burden against Egypt: Behold, the LORD rides on a swift cloud; He is coming to Egypt. The idols of Egypt will tremble before Him, and the hearts of the Egyptians will melt within them.

2 “So I will incite Egyptian against Egyptian; brother will fight against brother, neighbor against neighbor, city against city, and kingdom against kingdom.

3 Then the spirit of the Egyptians will be emptied out from among them, and I will frustrate their plans, so that they will resort to idols and spirits of the dead, to mediums and spiritists.

4 I will deliver the Egyptians into the hands of a harsh master, and a fierce king will rule over them,” declares the Lord GOD of Hosts.

Study Helps

References and Original Words

Verse 1

Original words

[This is] the burden מַשָּׂ֖א H4853 Noun - masculine singular construct against Egypt מִצְרָ֑יִם H4714 Noun - proper - feminine singular Behold הִנֵּ֨ה H2009 Interjection the LORD יְהוָ֜ה H3068 Noun - proper - masculine singular rides רֹכֵ֨ב H7392 Verb - Qal - Participle - masculine singular on עַל־ H5921 Preposition a swift קַל֙ H7031 Adjective - masculine singular cloud עָ֥ב H5645 Noun - common singular He is coming וּבָ֣א H935 Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine singular to Egypt מִצְרַ֔יִם H4714 Noun - proper - feminine singular The idols אֱלִילֵ֤י H457 Noun - masculine plural construct of Egypt מִצְרַ֙יִם֙ H4714 Noun - proper - feminine singular will tremble וְנָע֞וּ H5128 Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural before Him מִפָּנָ֔יו H6440 Preposition-m | Noun - common plural construct | third person masculine singular and the hearts וּלְבַ֥ב H3824 Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct of the Egyptians מִצְרַ֖יִם H4714 Noun - proper - feminine singular will melt יִמַּ֥ס H4549 Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular within them בְּקִרְבּֽוֹ׃ H7130 Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Verse 2

Original words

So I will incite וְסִכְסַכְתִּ֤י H5526 Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - first person common singular Egyptian מִצְרַ֙יִם֙ H4714 Noun - proper - feminine singular against Egyptian בְּמִצְרַ֔יִם H4714 Preposition-b | Noun - proper - feminine singular [brother] אִישׁ־ H376 Noun - masculine singular will fight וְנִלְחֲמ֥וּ H3898 Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person common plural against brother בְּאָחִ֖יו H251 Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular [neighbor] וְאִ֣ישׁ H376 Conjunctive waw | Noun - masculine singular against neighbor בְּרֵעֵ֑הוּ H7453 Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular city עִ֣יר H5892 Noun - feminine singular against city בְּעִ֔יר H5892 Preposition-b | Noun - feminine singular [and] kingdom מַמְלָכָ֖ה H4467 Noun - feminine singular against kingdom בְּמַמְלָכָֽה׃ H4467 Preposition-b | Noun - feminine singular
Verse 3

Original words

Then the spirit רֽוּחַ־ H7307 Noun - common singular construct of the Egyptians מִצְרַ֙יִם֙ H4714 Noun - proper - feminine singular will be emptied out וְנָבְקָ֤ה H1238 Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person feminine singular from among them בְּקִרְבּ֔וֹ H7130 Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular and I will frustrate אֲבַלֵּ֑עַ H1104 Verb - Piel - Imperfect - first person common singular their plans וַעֲצָת֖וֹ H6098 Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular so that they will resort וְדָרְשׁ֤וּ H1875 Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural to אֶל־ H413 Preposition idols הָֽאֱלִילִים֙ H457 Article | Noun - masculine plural and וְאֶל־ H413 Conjunctive waw | Preposition spirits of the dead הָ֣אִטִּ֔ים H328 Article | Noun - masculine plural . . . וְאֶל־ H413 Conjunctive waw | Preposition to mediums הָאֹב֖וֹת H178 Article | Noun - masculine plural and וְאֶל־ H413 Conjunctive waw | Preposition spiritists הַיִּדְּעֹנִֽים׃ H3049 Article | Noun - masculine plural
Verse 4

Original words

I will deliver וְסִכַּרְתִּי֙ H5534 Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - first person common singular - אֶת־ H853 Direct object marker the Egyptians מִצְרַ֔יִם H4714 Noun - proper - feminine singular into the hands בְּיַ֖ד H3027 Preposition-b | Noun - feminine singular construct of a harsh קָשֶׁ֑ה H7186 Adjective - masculine singular master אֲדֹנִ֣ים H113 Noun - masculine plural and a fierce עַז֙ H5794 Adjective - masculine singular king וּמֶ֤לֶךְ H4428 Conjunctive waw | Noun - masculine singular will rule יִמְשָׁל־ H4910 Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular over them בָּ֔ם Preposition | third person masculine plural declares נְאֻ֥ם H5002 Noun - masculine singular construct the Lord הָאָד֖וֹן H113 Article | Noun - masculine singular GOD יְהוָ֥ה H3068 Noun - proper - masculine singular of Hosts צְבָאֽוֹת׃ H6635 Noun - common plural

Berean Standard Bible (BSB): CC0 Public Domain Scripture text. Focused passages are drawn from the same reader contract as the full chapter. Reference sources explains external study-link sources.