Focused Passage

Deuteronomy 30:11-14

Return, Heart Circumcision, and the Choice of Life

The chapter moves from future exile to promised return, from outward covenant command to God-given heart circumcision, from the nearness of the revealed word to the urgent summons to choose life by loving and obeying the LORD.

Berean Standard Bible, Public Domain - Translation notes - Reference sources

11 For this commandment I give you today is not too difficult for you or beyond your reach.

12 It is not in heaven, that you should need to ask, ‘Who will ascend into heaven to get it for us and proclaim it, that we may obey it?’

13 And it is not beyond the sea, that you should need to ask, ‘Who will cross the sea to get it for us and proclaim it, that we may obey it?’

14 But the word is very near you; it is in your mouth and in your heart, so that you may obey it.

Study Helps

References and Original Words

Verse 11

Original words

For כִּ֚י H3588 Conjunction this הַזֹּ֔את H2063 Article | Pronoun - feminine singular commandment הַמִּצְוָ֣ה H4687 Article | Noun - feminine singular - אֲשֶׁ֛ר H834 Pronoun - relative I אָנֹכִ֥י H595 Pronoun - first person common singular give מְצַוְּךָ֖ H6680 Verb - Piel - Participle - masculine singular construct | second person masculine singular you today הַיּ֑וֹם H3117 Article | Noun - masculine singular is not לֹֽא־ H3808 Adverb - Negative particle too difficult נִפְלֵ֥את H6381 Verb - Nifal - Participle - feminine singular . . . הִוא֙ H1931 Pronoun - third person feminine singular for you מִמְּךָ֔ H4480 Preposition | second person masculine singular or וְלֹ֥א H3808 Conjunctive waw | Adverb - Negative particle beyond your reach רְחֹקָ֖ה H7350 Adjective - feminine singular . . . הִֽוא׃ H1931 Pronoun - third person feminine singular
Verse 12

Original words

It הִ֑וא H1931 Pronoun - third person feminine singular is not לֹ֥א H3808 Adverb - Negative particle in heaven בַשָּׁמַ֖יִם H8064 Preposition-b, Article | Noun - masculine plural that you should need to ask לֵאמֹ֗ר H559 Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Who מִ֣י H4310 Interrogative will ascend יַעֲלֶה־ H5927 Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular into לָּ֤נוּ Preposition | first person common plural heaven הַשָּׁמַ֙יְמָה֙ H8064 Article | Noun - masculine plural | third person feminine singular to get it וְיִקָּחֶ֣הָ H3947 Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine singular | third person feminine singular for us לָּ֔נוּ Preposition | first person common plural and proclaim וְיַשְׁמִעֵ֥נוּ H8085 Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive imperfect - third person masculine singular | first person common plural it אֹתָ֖הּ H853 Direct object marker | third person feminine singular that we may obey it וְנַעֲשֶֽׂנָּה׃ H6213 Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative if contextual - first person common plural | third person feminine singular

BSB notes

  • Cited in Romans 10:6
Verse 13

Original words

And it הִ֑וא H1931 Pronoun - third person feminine singular is not וְלֹֽא־ H3808 Conjunctive waw | Adverb - Negative particle beyond מֵעֵ֥בֶר H5676 Preposition-m | Noun - masculine singular construct the sea לַיָּ֖ם H3220 Preposition-l, Article | Noun - masculine singular that you should need to ask לֵאמֹ֗ר H559 Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Who מִ֣י H4310 Interrogative will cross יַעֲבָר־ H5674 Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular . . . לָ֜נוּ Preposition | first person common plural . . . אֶל־ H413 Preposition . . . עֵ֤בֶר H5676 Noun - masculine singular construct the sea הַיָּם֙ H3220 Article | Noun - masculine singular to get it וְיִקָּחֶ֣הָ H3947 Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine singular | third person feminine singular for us לָּ֔נוּ Preposition | first person common plural and proclaim וְיַשְׁמִעֵ֥נוּ H8085 Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive imperfect - third person masculine singular | first person common plural it אֹתָ֖הּ H853 Direct object marker | third person feminine singular that we may obey it וְנַעֲשֶֽׂנָּה׃ H6213 Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - first person common plural | third person feminine singular

BSB notes

  • See Romans 10:7.
Verse 14

Original words

But כִּֽי־ H3588 Conjunction the word [is] הַדָּבָ֖ר H1697 Article | Noun - masculine singular very מְאֹ֑ד H3966 Adverb near קָר֥וֹב H7138 Adjective - masculine singular you אֵלֶ֛יךָ H413 Preposition | second person masculine singular [it is] in your mouth בְּפִ֥יךָ H6310 Preposition-b | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular and in your heart וּבִֽלְבָבְךָ֖ H3824 Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular so that you may obey it לַעֲשֹׂתֽוֹ׃ס H6213 Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine singular

BSB notes

  • Cited in Romans 10:8

Berean Standard Bible (BSB): CC0 Public Domain Scripture text. Focused passages are drawn from the same reader contract as the full chapter. Reference sources explains external study-link sources.