Focused Passage

Mark 8:27-30

Seeing Jesus Clearly: Bread, Blindness, Confession, Cross, and Discipleship

Mark 8 moves from Jesus' compassionate provision for a hungry multitude, to Pharisaic sign-demanding unbelief, to disciple dullness about bread, to a staged healing of blindness, to Peter's confession, to Jesus' first passion prediction, and finally to the call for cross-bearing discipleship.

Berean Standard Bible, Public Domain - Translation notes - Reference sources

27 Then Jesus and His disciples went on to the villages around Caesarea Philippi. On the way, He questioned His disciples: “Who do people say I am?”

28 They replied, “Some say John the Baptist; others say Elijah; and still others, one of the prophets.”

29 “But what about you?” Jesus asked. “Who do you say I am?” Peter answered, “You are the Christ.”

30 And Jesus warned them not to tell anyone about Him.

Study Helps

References and Original Words

Verse 27

Original words

Then Καὶ G2532 Conjunction - G3588 Article - Nominative Masculine Singular Jesus Ἰησοῦς G2424 Noun - Nominative Masculine Singular and καὶ G2532 Conjunction His αὐτοῦ G846 Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular - οἱ G3588 Article - Nominative Masculine Plural disciples μαθηταὶ G3101 Noun - Nominative Masculine Plural went on ἐξῆλθεν G1831 Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular to εἰς G1519 Preposition the τὰς G3588 Article - Accusative Feminine Plural villages κώμας G2968 Noun - Accusative Feminine Plural around Caesarea Καισαρείας G2542 Noun - Genitive Feminine Singular - τῆς G3588 Article - Genitive Feminine Singular Philippi Φιλίππου G5376 Noun - Genitive Masculine Singular - καὶ G2532 Conjunction On ἐν G1722 Preposition the τῇ G3588 Article - Dative Feminine Singular way ὁδῷ G3598 Noun - Dative Feminine Singular He questioned ἐπηρώτα G1905 Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular His αὐτοῦ G846 Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular - τοὺς G3588 Article - Accusative Masculine Plural disciples μαθητὰς G3101 Noun - Accusative Masculine Plural - λέγων G3004 Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular - αὐτοῖς G846 Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural Who Τίνα G5101 Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Masculine Singular - οἱ G3588 Article - Nominative Masculine Plural {do} people ἄνθρωποι G444 Noun - Nominative Masculine Plural say λέγουσιν G3004 Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural I με G1473 Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular am εἶναι G1510 Verb - Present Infinitive Active
Verse 28

Original words

They replied εἶπαν G2036 Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural . . . αὐτῷ G846 Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular . . . λέγοντες G3004 Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural - ὅτι G3754 Conjunction [Some say] John Ἰωάννην G2491 Noun - Accusative Masculine Singular the τὸν G3588 Article - Accusative Masculine Singular Baptist Βαπτιστήν G910 Noun - Accusative Masculine Singular - δὲ G1161 Conjunction - Οἱ G3588 Article - Nominative Masculine Plural - καὶ G2532 Conjunction others [say] ἄλλοι G243 Adjective - Nominative Masculine Plural Elijah Ἠλίαν G2243 Noun - Accusative Masculine Singular and still δὲ G1161 Conjunction others ἄλλοι G243 Adjective - Nominative Masculine Plural - ὅτι G3754 Conjunction one εἷς G1520 Adjective - Nominative Masculine Singular of the τῶν G3588 Article - Genitive Masculine Plural prophets προφητῶν G4396 Noun - Genitive Masculine Plural
Verse 29

Original words

But [what about] δὲ G1161 Conjunction you Ὑμεῖς G4771 Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural - Καὶ G2532 Conjunction [Jesus] αὐτὸς G846 Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Singular asked ἐπηρώτα G1905 Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular - αὐτούς G846 Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural Who τίνα G5101 Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Masculine Singular do you say λέγετε G3004 Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural I με G1473 Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular am εἶναι G1510 Verb - Present Infinitive Active - G3588 Article - Nominative Masculine Singular Peter Πέτρος G4074 Noun - Nominative Masculine Singular answered Ἀποκριθεὶς G611 Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular - λέγει G3004 Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular - αὐτῷ G846 Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular You Σὺ G4771 Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Singular are εἶ G1510 Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular the G3588 Article - Nominative Masculine Singular Christ Χριστός G5547 Noun - Nominative Masculine Singular
Verse 30

Original words

And Καὶ G2532 Conjunction [Jesus] warned ἐπετίμησεν G2008 Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular them αὐτοῖς G846 Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural - ἵνα G2443 Conjunction not to tell anyone λέγωσιν G3004 Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Plural . . . μηδενὶ G3367 Adjective - Dative Masculine Singular about περὶ G4012 Preposition Him αὐτοῦ G846 Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular

Berean Standard Bible (BSB): CC0 Public Domain Scripture text. Focused passages are drawn from the same reader contract as the full chapter. Reference sources explains external study-link sources.